《胜手にしやがれ》中文翻译及罗马音译
胜手にしやがれ - いなばこうし - 歌词翻译及罗马音译整理
- 稲叶浩志
壁ぎわに寝がえりうって 背中できいている (辗转反侧假作入睡 听见背后有整装声)
かべぎわにねがえりうって せなかできいている
kabe giwani ne gaeriutte senaka dekiiteiru
やっぱりお前は出て行くんだな (你若是决心离我而去)
やっぱりおまえはでていくんだな
yappario mae ha dete iku ndana
悪いことばかりじゃないと 想い出かき集め (往事并不是全不如意 让昔日回忆随行装)
わるいことばかりじゃないと おもいでかきあつめ
warui kotobakarijanaito omoide kaki atsume
鞄につめこむ気配がしてる (默默无言而离去)
かばんにつめこむけはいがしてる
kaban nitsumekomu kehai gashiteru
行ったきりならしあわせになるがいい (若一去不返 祝你幸福)
いったきりならしあわせになるがいい
itsu takirinarashiawaseninarugaii
戻る気になりゃいつでもおいでよ (若欲重返 任凭君意)
もどるきになりゃいつでもおいでよ
modoru kini naryaitsudemooideyo
せめて少しはカッコつけさせてくれ (此刻恕我扮好汉)
せめてすこしはカッコかっこつけさせてくれ
semete sukoshi ha kakko tsukesasetekure
寝たふりしてる间に出て行ってくれ (趁我假睡快离去)
ねたふりしてるまにでていってくれ
neta furishiteru mani dete itsu tekure
アア アアア アアア アア ()
アアああ アアアあああ アアアあああ アアああ
aa aaa aaa aa
アア アアア アアア アア ()
アアああ アアアあああ アアアあああ アアああ
aa aaa aaa aa
バーボンのボトルを抱いて 夜ふけの窗に立つ (手抱着威士忌 深夜倚窗凝望)
バーボンばーぼんのボトルぼとるをだいて よふけのまどにたつ
ba-bon no botoru wo dai te yoru fukeno mado ni tatsu
お前がふらふら行くのが见える (目送你踉跄背影)
おまえがふらふらいくのがみえる
o mae gafurafura iku noga mie ru
さよならというのもなぜか しらけた感じだし (说声“请自己保重” 似乎太过扫兴)
さよならというのもなぜか しらけたかんじだし
sayonaratoiunomonazeka shiraketa kanji dashi
あばよとサラリと送ってみるか (莫如说声“拜拜”更爽快)
あばよとサラリとさらりとおくってみるか
abayoto sarari to okutsu temiruka
别にふざけて困らせたわけじゃない (我非有意戏弄使你难堪)
べつにふざけてこまらせたわけじゃない
betsuni fuzakete komara setawakejanai
爱というのに照れてただけだよ (只因对爱情感到害羞)
あいというのにてれてただけだよ
ai toiunoni tere tetadakedayo
夜というのに派手なレコードかけて (深夜开大 HI FI 声)
よるというのにはでなレコードれこーどかけて
yoru toiunoni hade na reko-do kakete
朝までふざけようワンマンショーで (自我胡闹装作寂寞伤悲)
あさまでふざけようワンマンわんまんショーしょーで
asa madefuzakeyou wanmansho- de
アア アアア アアア アア ()
アアああ アアアあああ アアアあああ アアああ
aa aaa aaa aa
アア アアア アアア アア ()
アアああ アアアあああ アアアあああ アアああ
aa aaa aaa aa
夜というのに派手なレコードかけて (深夜开大 HI FI 声)
よるというのにはでなレコードれこーどかけて
yoru toiunoni hade na reko-do kakete
朝までふざけようワンマンショーで (自我胡闹装作寂寞伤悲)
あさまでふざけようワンマンわんまんショーしょーで
asa madefuzakeyou wanmansho- de
アア アアア アアア アア ()
アアああ アアアあああ アアアあああ アアああ
aa aaa aaa aa
アア アアア アアア アア ()
アアああ アアアあああ アアアあああ アアああ
aa aaa aaa aa