すばらしきふらぐのないせかい - はつねミクみく - 歌词翻译及罗马音译整理

没有完美flag的世界 - 初音ミク

“この戦争が终わったらオレは彼女と结婚するんだ…!” (“这场战争结束了之后... 我就会和她结婚呢...!”)

「このせんそうがおわったらオレおれはかのじょとけっこんするんだ…!」

「 kono sensou ga owa ttara ore ha kanojo to kekkon surunda …! 」

そう言った彼は帰ってきて…普通に结婚した… (那样说了的他回来了... 然后普通地结婚了...)

そういったかれはかえってきて…ふつうにけっこんした…

sou itsutsu ta kareha kaetsu tekite …futsuu ni kekkon shita …

“ここはオレに任せとけ!先に行けよ!すぐに追いつくよ…!” (“这里就交给我吧! 你就先走吧! 我很快就会追上来的...!”)

「ここはオレおれにまかせとけ!さきにいけよ!すぐにおいつくよ…!」

「 kokoha ore ni makase toke ! sakini ike yo ! suguni oi tsukuyo …! 」

そう言った彼は5分で来て…普通に追いついた… (那样说了的他在五分钟之后... 就普通地追上来了...)

そういったかれは5ふんできて…ふつうにおいついた…

sou itsutsu ta kareha 5 fun de kite …futsuu ni oi tsuita …

“ちょっと休めば大丈夫…少し…眠れば…元気になるから…!” (“我只要休息一下就没问题的... 只要稍为...睡一睡... 就会恢复精神的呢...!”)

「ちょっとやすめばだいじょうぶ…すこし…ねむれば…げんきになるから…!」

「 chotto yasume ba daijoubu …sukoshi …nemure ba …genki ninarukara …! 」

そう言った彼は目を闭じたあと…3时间で起きてきた… (那样说了的他闭上双眼之后... 过了三小时就起来了...)

そういったかれはめをとじたあと…3じかんでおきてきた…

sou itsutsu ta kareha me wo toji taato …3 jikan de oki tekita …

“ここまで来れば安全だろう、ヤツは入って来れないはず…!” (“走到这里就安全了吧, 那家伙应该进不了来的...!”)

「ここまでくればあんぜんだろう、ヤツやつははいってこれないはず…!」

「 kokomade kore ba anzen darou、 yatsu ha itsutsu te kore naihazu …! 」

そう言った彼は身を隠し…すぐに仲间に保护された… (那样说了的他成功藏了起来... 然后过了不久后就被同伴保护了)

そういったかれはみをかくし…すぐになかまにほごされた…

sou itsutsu ta kareha miwo kakushi …suguni nakama ni hogo sareta …

“なに今の音?ちょっと见てくるよ、待ってて…!” (“刚才听到的是什么声音? 让我去看一看吧,等我啊...!”)

「なにいまのおと?ちょっとみてくるよ、まってて…!」

「 nani ima no oto ?chotto mite kuruyo、 matsu tete …! 」

异常なし (没有异常)

いじょうなし

ijouna shi

“か、金が欲しいのか…?いくらでもやるから命だけは…!” (“你,你是想要钱吗...? 你要多少我都能给你所以请留我一命啊...!”)

「か、かねがほしいのか…?いくらでもやるからいのちだけは…!」

「 ka、 kin ga hoshii noka …?ikurademoyarukara inochi dakeha …! 」

お金で解决した (然后用金钱解决了)

おかねでかいけつした

o kin de kaiketsu shita

“この技を见て生き延びた奴はいない…!” (“从没有人看见我这一招后 还能活下来的...!”)

「このわざをみていきのびたやつはいない…!」

「 kono waza wo mite iki nobi ta yatsu hainai …! 」

マヂでいない (还真的没有呢)

マヂまぢでいない

maji deinai

“大丈夫だ、问题ない…!” (“放心吧,没问题的...!”)

「だいじょうぶだ、もんだいない…!」

「 daijoubu da、 mondai nai …! 」

マヂで问题ない (还真的是没有问题呢)

マヂまぢでもんだいない

maji de mondai nai

(一瞬でも…あ…お前…○んだなって思って…ゴメンなさい…) ((虽然只是那么一瞬间... 我...还以为你...你会O(死)掉的呢... 对不起...))

(いっしゅんでも…あ…おまえ…○んだなっておもって…ゴメンなさいごめんなさい…)

( isshun demo …a …o mae …○ndanatte omotsu te …gomen nasai …)

…それでもいいじゃない (...那也不是不错吗)

…それでもいいじゃない

…soredemoiijanai

 桂ICP备15001694号-2