はじまりの场所 - むらかわりえ - 歌词翻译及罗马音译整理

  • 村川梨衣

両手ですくいあげた ()

りょうてですくいあげた

ryoute desukuiageta

木漏れ日が揺れてる ()

こもれびがゆれてる

ki more nichi ga yure teru

优しい风が吹いた ()

やさしいかぜがふいた

yasashii kaze ga fui ta

阳だまりのような笑颜には ()

ひだまりのようなえがおには

you damarinoyouna egao niha

优しさだけじゃ足りない涙が ()

やさしさだけじゃたりないなみだが

yasashi sadakeja tari nai namida ga

心に寄り添うように きらめいてく ()

こころによりそうように きらめいてく

kokoro ni yori sou youni kirameiteku

はじまりの场所 きっかけは君が 邻にいてくれたから ()

はじまりのばしょ きっかけはきみが となりにいてくれたから

hajimarino basho kikkakeha kun ga tonari niitekuretakara

カギカッコの中 いれそびれた “ありがとう” ()

カギかぎカッコかっこのなか いれそびれた 「ありがとう」

kagikakko no naka iresobireta 「 arigatou 」

明日伝えたいな ()

あしたつたえたいな

ashita tsutae taina

なんでもできそうで ()

なんでもできそうで

nandemodekisoude

何度も谛めた ()

なんどもあきらめた

nando mo akirame ta

二つの小さな手は ()

ふたつのちいさなては

futatsu no chiisa na te ha

时にぶつかりあい ()

ときにぶつかりあい

tokini butsukariai

ほどけるたび结んだ ()

ほどけるたびむすんだ

hodokerutabi musun da

孤独を分け合うように ()

こどくをわけあうように

kodoku wo wake au youni

描いては消してを 缲り返したあの顷のミライ ()

えがいてはけしてを くりかえしたあのころのミライみらい

egai teha keshi tewo kurikaeshi taano gorono mirai

交わした约束 いまでも心の中 きらめいてる ()

かわしたやくそく いまでもこころのなか きらめいてる

majiwa shita yakusoku imademo kokoro no naka kirameiteru

旅立ちの场所 サヨナラのかわりに こぼれた“ありがとう” ()

たびだちのばしょ サヨナラさよならのかわりに こぼれた「ありがとう」

tabidachi no basho sayonara nokawarini koboreta 「 arigatou 」

迷い悩む度 この场所を思い出す ()

まよいなやむたび このばしょをおもいだす

mayoi nayamu do kono basho wo omoidasu

眼の前に広がる 热を帯びた未来 ()

めのまえにひろがる ねつをおびたみらい

me no mae ni hiroga ru netsu wo obi ta mirai

向かい风をあびて 歩きだした 强く ()

むかいかぜをあびて あるきだした つよく

mukai kaze woabite aruki dashita tsuyoku

はじまりの场所 目を闭じれば 优しい风が頬抚でる ()

はじまりのばしょ めをとじれば やさしいかぜがほほなでる

hajimarino basho me wo toji reba yasashii kaze ga hoo nade ru

立ち止まるたびに 背中を押してくれる ()

たちどまるたびに せなかをおしてくれる

tachi toma rutabini senaka wo oshi tekureru

歩きだそう きっかけは君が 邻りにいてくれたから ()

あるきだそう きっかけはきみが となりにいてくれたから

aruki dasou kikkakeha kun ga tonari niitekuretakara

カギカッコの中 いれそびれた “ありがとう” ()

カギかぎカッコかっこのなか いれそびれた 「ありがとう」

kagikakko no naka iresobireta 「 arigatou 」

ちゃんと伝えたいな ()

ちゃんとつたえたいな

chanto tsutae taina

 桂ICP备15001694号-2