波の行く先 - THE RiCECOOKERS - 歌词翻译及罗马音译整理

  • THE RiCECOOKERS

いつのまにか止まったまま ()

いつのまにかとまったまま

itsunomanika toma ttamama

波のシズクと消えたあしあと ()

なみのシズクしずくときえたあしあと

nami no shizuku to kie taashiato

Maybe it's just me 冷たくからみつく ()

Maybe it's just me つめたくからみつく

maybe it's just me tsumeta kukaramitsuku

Wanting so much 流れは早さをまして ()

Wanting so much ながれははやさをまして

wanting so much nagare ha hayasa womashite

いつもと同じ梦の中 ()

いつもとおなじゆめのなか

itsumoto onaji yume no naka

めざめる事におびえて、ふるえて ()

めざめることにおびえて、ふるえて

mezameru koto niobiete、 furuete

The sun against my will 阳がおとす影は ()

The sun against my will ひがおとすかげは

the sun against my will you gaotosu kage ha

Never again the same 二度と重なることもない ()

Never again the same にどとかさなることもない

never again the same nido to omona rukotomonai

まぶしく映る おもかげさえも ()

まぶしくうつる おもかげさえも

mabushiku utsuru omokagesaemo

风に揺られて かたち変えてく ()

かぜにゆられて かたちかえてく

kaze ni yura rete katachi kae teku

色を失くした 思いとともに ()

いろをなくした おもいとともに

shoku wo naku shita omoi totomoni

流されてゆけ 波のゆくさきへ ()

ながされてゆけ なみのゆくさきへ

nagasa reteyuke nami noyukusakihe

いつかと同じこの场所で ()

いつかとどうじこのばしょで

itsukato onaji kono basho de

すくいあげた命のかけらは ()

すくいあげたいのちのかけらは

sukuiageta inochi nokakeraha

Now lose it all again 指のすきまから ()

Now lose it all again ゆびのすきまから

now lose it all again yubi nosukimakara

I won't even recognize you こぼれ落ちてゆく ()

I won't even recognize you こぼれおちてゆく

i won't even recognize you kobore ochi teyuku

ひかりのしぶきを あげるあの夜空も ()

ひかりのしぶきを あげるあのよぞらも

hikarinoshibukiwo ageruano yozora mo

そのひとみには もう映らない ()

そのひとみには もううつらない

sonohitominiha mou utsura nai

意味を失くした ねがいとともに ()

いみをなくした ねがいとともに

imi wo naku shita negaitotomoni

流されてゆけ 波のゆくさきへ ()

ながされてゆけ なみのゆくさきへ

nagasa reteyuke nami noyukusakihe

ああ 新しい朝日が 包み込んでゆく ()

ああ あたらしいあさひが つつみこんでゆく

aa atarashi i asahi ga tsutsumi kon deyuku

また始まる日々の中 动き出して ()

またはじまる日々ひびのなか うごきだして

mata hajima ru hibi no naka ugoki dashi te

果てなく続く 命のらせんが ()

はてなくつづく いのちのらせんが

hate naku tsuzuku inochi norasenga

まじわることを きせきと呼ぶなら ()

まじわることを きせきとよぶなら

majiwarukotowo kisekito yobu nara

それはあのとき 二人が出会った ()

それはあのとき ふたりがであった

sorehaanotoki futari ga deatsu ta

最初で最后のしゅんかん ()

さいしょでさいごのしゅんかん

saisho de saigo noshunkan

まぶしく映る おもかげさえも ()

まぶしくうつる おもかげさえも

mabushiku utsuru omokagesaemo

风に揺られて かたち変えてく ()

かぜにゆられて かたちかえてく

kaze ni yura rete katachi kae teku

色を失くした 思いとともに ()

いろをなくした おもいとともに

shoku wo naku shita omoi totomoni

流されてゆけ 波のゆくさきへ ()

ながされてゆけ なみのゆくさきへ

nagasa reteyuke nami noyukusakihe

时は动き出す 手に握りしめた ()

ときはうごきだす てににぎりしめた

toki ha ugoki dasu teni nigiri shimeta

记忆の破片は 一つだけでいい ()

きおくのはへんは ひとつだけでいい

kioku no hahen ha hitotsu dakedeii

ただひとりきり また歩き出す ()

ただひとりきり またあるきだす

tadahitorikiri mata aruki dasu

目の前を照らす 光のききへ (Maybe it's just me) ()

めのまえをてらす ひかりのききへ (Maybe it's just me)

menomae wo tera su hikari nokikihe (maybe it's just me)

全てを饮み込んで (Wanting so much) ()

すべてをのみこんで (Wanting so much)

subete wo nomi kon de (wanting so much)

ただ流されてゆけ (The sun against my will) ()

ただながされてゆけ (The sun against my will)

tada nagasa reteyuke (the sun against my will)

谁も知らない (I won't even recognize you) ()

だれもしらない (I won't even recognize you)

daremo shira nai (i won't even recognize you)

波のゆくさきへ (I won't even look up to) ()

なみのゆくさきへ (I won't even look up to)

nami noyukusakihe (i won't even look up to)

 桂ICP备15001694号-2