タンタンターン! - MilkyWay - 歌词翻译及罗马音译整理

转转转! - MilkyWay

トモダチが 増えるたびに なんか (每当朋友 增加时 总是)

トモダチともだちが ふえるたびに なんか

tomodachi ga fue rutabini nanka

オトナになれた 気がして いつも (有种 成为大人 的感觉)

オトナおとなになれた きがして いつも

otona ninareta kiga shite itsumo

人の话 に あわせて スマイル スマイル (o´・∀・`o) (配合着 别人的话语 微笑 微笑)

ひとのはなし に あわせて スマイルすまいる スマイルすまいる (o´・∀・`o)

nin no hanashi ni awasete sumairu sumairu (o ´. ∀. `o)

さん に いち ゴー! (三 二 一 GO!)

さん に いち ゴーごー!

san ni ichi go-!

いぢわる 北风 ピューピュー 吹いて (坏心眼的 北风 呼呼著 吹着)

いぢわる きたかぜ ピューピューぴゅーぴゅー ふいて

ijiwaru kitakaze pyu-pyu- fui te

ちるちる 叶っぱ ひらひら なんで (凋零的 叶子 飘来飘去 为何)

ちるちる はっぱ ひらひら なんで

chiruchiru happa hirahira nande

すなおになれないんだろ わっかんない (´;ω;`) (无法率直呢 我不懂)

すなおになれないんだろ わっかんない (´;ω;`)

sunaoninarenaindaro wakkannai ( ´;ω ;`)

わかる? わっかんないね (你懂吧? 不懂吧!)

わかる? わっかんないね

wakaru ? wakkannaine

云の(空の彼方に) スキマ(突然见えた) (云朵的(天空的那端) 缝隙(突然看见了))

くもの(そらのかなたに) スキマすきま(とつぜんみえた)

kumo no ( sora no kanata ni) sukima ( totsuzen mie ta)

光る(きらきら光る) 太阳(まぁるい太阳) (闪烁的(闪闪的光芒) 太阳(圆圆的太阳))

ひかる(きらきらひかる) たいよう(まぁるいたいよう)

hikaru ( kirakira hikaru) taiyou ( maarui taiyou)

晴れわたる 空 (晴朗的 天空)

はれわたる そら

hare wataru sora

雨のシズクは (雨滴)

あめのシズクしずくは

ame no shizuku ha

虹になって 风になって 青空を (变成了彩虹 变成了风)

にじになって かぜになって あおぞらを

niji ninatte kaze ninatte aozora wo

思い出させるんだ (イェーイ!) (让人想起青空 (Yeah!))

おもいださせるんだ (イェーイいぇーい!)

omoidasa serunda ( ie-i!)

気持ちまで 晴れていく (连心情都 都放晴了)

きもちまで はれていく

kimochi made hare teiku

悩みに バイバイ (バーイバイ!) (向烦恼 说Bye Bye (Bye Bye!))

なやみに バイバイばいばい (バーイばーいバイばい!)

nayami ni baibai ( ba-ibai!)

バイバイ タンタンターン! ヘイ! (Bye Bye 转转转! (Hey!))

バイバイばいばい タンタンたんたんターンたーん! ヘイへい!

baibai tantanta-n! hei!

自分自身の イイトコ ひとつ (把自己的 优点 一个)

じぶんじしんの イイいいトコとこ ひとつ

jibunjishin no iitoko hitotsu

ふたつ 数えてみたけど いつも (两个 试了数了数 总是)

ふたつ かぞえてみたけど いつも

futatsu kazoe temitakedo itsumo

5つくらいでネタギレ! なさけない (数到五个就数不下去了! 真丢脸)

5つくらいでネタギレねたぎれ! なさけない

5 tsukuraide netagire! nasakenai

なさけなーい だよね… (真丢脸 对吧…)

なさけなーい だよね…

nasakena - i dayone …

ひとりぼっちは ヤだよね だけど (独自一人 很讨厌对吧 但是)

ひとりぼっちは やだよね だけど

hitoribotchiha ya dayone dakedo

ふたりになればハッピー!! でもね (要是有两个人的话 HAPPY! 可是呢)

ふたりになればハッピーはっぴー!! でもね

futarininareba happi-!! demone

さんにん いれば 无敌さ! どーんとこーい (如果有三个人 就无敌了 放马过来吧)

さんにん いれば むてきさ! どーんとこーい

sannin ireba muteki sa! do - ntoko - i

どーんとこーい!! (放马过来吧!!)

どーんとこーい!!

do - ntoko - i!!

急に(青い空から) やさしい(まぶしい光) (突然(从青空) 温柔的(闪亮的光))

きゅうに(あおいそらから) やさしい(まぶしいひかり)

kyuuni ( aoi aka ra) yasashii ( mabushii hikari)

风が(ふわふわの风) 吹いた(吹いてきた) (风(柔软的风) 吹来(吹起))

かぜが(ふわふわのかぜ) ふいた(ふいてきた)

kaze ga ( fuwafuwano kaze) fui ta ( fui tekita)

伞をたためば (若把伞收起)

かさをたためば

kasa wotatameba

光 溢れた (溢满 光芒的)

ひかり あふれた

hikari afure ta

七色の 架け桥が 目の前に (七色 拱桥 便在眼前)

なないろの かけはしが めのまえに

nanairo no kakehashi ga menomae ni

広がっているから (イェーイ!) (展开了 (Yeah!))

ひろがっているから (イェーイいぇーい!)

hiroga tteirukara ( ie-i!)

水たまり とびこえて (跳过 小水洼)

みずたまり とびこえて

mizu tamari tobikoete

走り出そう (いっくよー!) (起跑吧 (要出发啰!))

はしりだそう (いっくよー!)

hashiri daso u ( ikkuyo -!)

行くよ タンタンターン! レッツゴー (出发啰 转转转! Let's Go!)

いくよ タンタンたんたんターンたーん! レッツゴーれっつごー

iku yo tantanta-n! rettsugo-

いち、に、タンタンターン! (一、二、转转转!)

いち、に、タンタンたんたんターンたーん!

ichi、 ni、 tantanta-n!

さん、し、タンタンターン! (三、四、转转转!)

さん、し、タンタンたんたんターンたーん!

san、 shi、 tantanta-n!

ワン、ツー、タンタンターン! (One、Two、转转转!)

ワンわん、ツーつー、タンタンたんたんターンたーん!

wan、 tsu-、 tantanta-n!

スリー、フォー、タンタンターン! (Three、Four、转转转!)

スリーすりー、フォーふぉー、タンタンたんたんターンたーん!

suri-、 fo-、 tantanta-n!

いち、に、タンタンターン! (一、二、转转转!)

いち、に、タンタンたんたんターンたーん!

ichi、 ni、 tantanta-n!

さん、し、タンタンターン! (三、四、转转转!)

さん、し、タンタンたんたんターンたーん!

san、 shi、 tantanta-n!

ワン、ツー、スリー、フォー、ファーイブ! (One、Two、Three、Four、Five!)

ワンわん、ツーつー、スリーすりー、フォーふぉー、ファーふぁーイブいぶ!

wan、 tsu-、 suri-、 fo-、 fa-ibu!

心细くて 少し 怖いけど (虽然不安 有点 害怕)

こころぼそくて すこし こわいけど

kokorobosoku te sukoshi kowai kedo

すなおに なりたいな (但是想要 率直一点)

すなおに なりたいな

sunaoni naritaina

虹のように 虹のように 虹のように (像彩虹一般 像彩虹一般 像彩虹一般)

にじのように にじのように にじのように

niji noyouni niji noyouni niji noyouni

イェーイ! (Yeah!)

イェーイいぇーい!

ie-i!

晴れわたる 空 (晴朗的 天空)

はれわたる そら

hare wataru sora

雨のシズクは (雨滴)

あめのシズクしずくは

ame no shizuku ha

虹になって 风になって 青空を (变成了彩虹 变成了风)

にじになって かぜになって あおぞらを

niji ninatte kaze ninatte aozora wo

思い出させるんだ (イェーイ!) (让人想起青空 (Yeah!))

おもいださせるんだ (イェーイいぇーい!)

omoidasa serunda ( ie-i!)

気持ちまで 晴れていく (连心情都 都放晴了)

きもちまで はれていく

kimochi made hare teiku

悩みに バイバイ (バーイバイ!) (向烦恼 说Bye Bye (Bye Bye!))

なやみに バイバイばいばい (バーイばーいバイばい!)

nayami ni baibai ( ba-ibai!)

バイバイ タンタンターン! ヘイ! (Bye Bye 转转转! (Hey!))

バイバイばいばい タンタンたんたんターンたーん! ヘイへい!

baibai tantanta-n! hei!

 桂ICP备15001694号-2