情热 - ハミングはみんぐバードばーど - 歌词翻译及罗马音译整理

热情 - ハミングバード

见知らぬ 谁かが 远くで私を呼ぶの (有个陌生人 在远方呼唤着我)

みしらぬ だれかが とおくでわたしをよぶの

mishira nu dareka ga tooku de watashi wo yobu no

昨日の 映画が こんなに心を打つの (昨天的电影 竟如此让人感动)

きのうの えいがが こんなにこころをうつの

kinou no eiga ga konnani kokoro wo utsu no

ねえ 抱き缔めて 早く (呐 快点抱紧我吧)

ねえ だきしめて はやく

nee daki shime te hayaku

ずっと 本気で そうよ あなたに (我一直 都是真心的 是啊 一直都)

ずっと ほんきで そうよ あなたに

zutto honki de souyo anatani

恋していたのかな (爱慕着你)

こいしていたのかな

koishi teitanokana

まっすぐで 优しい その瞳を见ていた (一直注视着 你那率真温柔的眼睛)

まっすぐで やさしい そのひとみをみていた

massugude yasashii sono hitomi wo mite ita

だって 电话も そうよ デートも (可是 无论是电话 是啊 或是约会)

だって でんわも そうよ デートでーとも

datte denwa mo souyo de-to mo

みんな私のペース (都是由我主动的)

みんなわたしのペースぺーす

minna watashi no pe-su

说明もつかないタメイキばかり (不晓得该怎么说明才好 只能不断叹气)

せつめいもつかないタメためイキいきばかり

setsumei motsukanai tameiki bakari

何か违う気がするの (我总觉得这样子不对)

なにかちがうきがするの

nanika chigau kiga suruno

爱とは违う気がする (总觉得这并不是恋爱)

あいとはちがうきがする

ai toha chigau kiga suru

真夏の岚が 远くで私を呼ぶの (盛夏的风暴 在远方呼唤着我)

まなつのあらしが とおくでわたしをよぶの

manatsu no arashi ga tooku de watashi wo yobu no

不思议な予感が こんなに心を打つの (神奇的预感 竟教我如此跃跃欲试)

ふしぎなよかんが こんなにこころをうつの

fushigi na yokan ga konnani kokoro wo utsu no

ねえ 抱き缔めて 强く (呐 用力的抱紧我吧)

ねえ だきしめて つよく

nee daki shime te tsuyoku

ちょっと 昔の そうよ カレシと (稍微 和以前的 是啊 男朋友一起)

ちょっと むかしの そうよ カレシかれしと

chotto mukashi no souyo kareshi to

ふっと出挂けてみたり (试着出游)

ふっとでかけてみたり

futto dekake temitari

あぶなげな気持ちを 持て余してる (那种惊险感 教我不知如何是好)

あぶなげなきもちを もてあましてる

abunagena kimochi wo moteamashi teru

何にも迷わないくらい (不要再迷惘)

なんにもまよわないくらい

nani nimo mayowa naikurai

しっかり つかまえていて (牢牢的抓紧我吧)

しっかり つかまえていて

shikkari tsukamaeteite

见知らぬ 谁かが 远くで私を呼ぶの (有个陌生人 在远方呼唤着我)

みしらぬ だれかが とおくでわたしをよぶの

mishira nu dareka ga tooku de watashi wo yobu no

昨日の 映画が こんなに心を打つの (昨天的电影 竟如此让人感动)

きのうの えいがが こんなにこころをうつの

kinou no eiga ga konnani kokoro wo utsu no

ねえ 抱き缔めて 早く (呐 快点抱紧我吧)

ねえ だきしめて はやく

nee daki shime te hayaku

真夏の 岚が 远くで私を呼ぶの (盛夏的风暴 在远方呼唤着我)

まなつの あらしが とおくでわたしをよぶの

manatsu no arashi ga tooku de watashi wo yobu no

不思议な 予感が こんなに心を打つの (神奇的预感 竟教我如此跃跃欲试)

ふしぎな よかんが こんなにこころをうつの

fushigi na yokan ga konnani kokoro wo utsu no

ねえ 抱き缔めて 强く (呐 用力的抱紧我吧)

ねえ だきしめて つよく

nee daki shime te tsuyoku

见知らぬ 谁かが 远くで私を呼ぶの (有个陌生人 在远方呼唤着我)

みしらぬ だれかが とおくでわたしをよぶの

mishira nu dareka ga tooku de watashi wo yobu no

昨日の 映画が こんなに心を打つの (昨天的电影 竟如此让人感动)

きのうの えいがが こんなにこころをうつの

kinou no eiga ga konnani kokoro wo utsu no

ねえ 抱き缔めて 早く (呐 快点抱紧我吧)

ねえ だきしめて はやく

nee daki shime te hayaku

 桂ICP备15001694号-2