《The Truth》中文翻译及罗马音译
The Truth - clear - 歌词翻译及罗马音译整理
The Truth - clear
言叶はいつも暧昧で (言语总是暧昧不清)
ことばはいつもあいまいで
kotoba haitsumo aimai de
巡る想いは积もるばかり (萦绕的思念渐渐累积)
めぐるおもいはつもるばかり
meguru omoi ha tsumo rubakari
今の仆には何か出来るの (如今的我不知道能做些什么)
いまのぼくにはなにかできるの
ima no boku niha nanika dekiru no
君の想いに答えてみたい (却想要试着回应你的思念)
きみのおもいにこたえてみたい
kun no omoi ni kotae temitai
寂しがりやな仆にいつも (感到寂寞的我)
さびしがりやなぼくにいつも
sabishi gariyana boku niitsumo
优しく问いかけるのは (总是轻声询问)
やさしくといかけるのは
yasashi ku toi kakerunoha
本気に君に好きになって (真心喜欢你这种事)
ほんきにきみにすきになって
honki ni kun ni suki ninatte
いいのでしょうか? (这样真的可以吗?)
いいのでしょうか?
iinodeshouka ?
全てを爱してる (爱着你的一切)
すべてをあいしてる
subete wo itoshi teru
どんな君でも 受け止める (无论怎样的你 我都会接受)
どんなきみでも うけとめる
donna kun demo uke yameru
赖りない仆だけど (也许我无法被依赖)
たよりないぼくだけど
tayori nai boku dakedo
爱する気持ち负けないよ (但是爱你的这份心意不会输给任何人)
あいするきもちまけないよ
aisu ru kimochi make naiyo
このまま二人は 恋に落ちてゆくと (就这样坠入爱河的两人)
このままふたりは こいにおちてゆくと
konomama futari ha koi ni ochi teyukuto
愿い 抱きしめるから (但愿 就这样紧紧相拥)
ねがい だきしめるから
negai daki shimerukara
二人はいつも擦れ违う (总是擦肩而过的两人)
ふたりはいつもすれちがう
futari haitsumo surechigau
そんな时间を爱しい (在那错过的时间里)
そんなじかんをいとしい
sonna jikan wo itoshii
あの日の言叶は忘れられずに (为了不遗忘那天的话语)
あのひのことばはわすれられずに
ano nichi no kotoba ha wasure rarezuni
仆の想いは止められない (我的思念会持续下去)
ぼくのおもいはとめられない
boku no omoi ha yamera renai
寂しがりやな君はいつも (感到寂寞的你)
さびしがりやなきみはいつも
sabishi gariyana kun haitsumo
优しく抱きしめるけど (总是给予温柔的拥抱)
やさしくだきしめるけど
yasashi ku daki shimerukedo
仆との未来を描いて (描绘和我一起的未来)
ぼくとのみらいをえがいて
boku tono mirai wo egai te
いるのでしょうか? (你愿意吗?)
いるのでしょうか?
irunodeshouka ?
全てを爱してる (爱着你的一切)
すべてをあいしてる
subete wo itoshi teru
どんな时でも 受け入れる (无论何时 我都会接受)
どんなときでも うけいれる
donna toki demo ukeire ru
情けない仆だけど (或许我可能没出息)
なさけないぼくだけど
nasake nai boku dakedo
爱する気持ち変わらない (但是爱你的这份心意不会改变)
あいするきもちかわらない
aisu ru kimochi kawa ranai
この先二人は お互い信じれば (若如此的两人互相信赖著)
このさきふたりは おたがいしんじれば
kono saki futari ha o tagai shinji reba
いつか 结ばれるから (终将能在一起)
いつか むすばれるから
itsuka musuba rerukara
全てを爱してる (爱着你的一切)
すべてをあいしてる
subete wo itoshi teru
どんな君でも 受け止める (无论怎样的你 我都会接受)
どんなきみでも うけとめる
donna kun demo uke yameru
赖りない仆だけど (或许我无法被依赖)
たよりないぼくだけど
tayori nai boku dakedo
爱する気持ち负けないよ (但是爱你的这份心意不会输给任何人)
あいするきもちまけないよ
aisu ru kimochi make naiyo
全てを爱してる (爱着你的一切)
すべてをあいしてる
subete wo itoshi teru
どんな时でも 受け入れる (无论何时 我都会接受)
どんなときでも うけいれる
donna toki demo ukeire ru
情けない仆だけど (或许我可能没出息)
なさけないぼくだけど
nasake nai boku dakedo
爱する気持ち変わらない (但是爱你的这份心意不会改变)
あいするきもちかわらない
aisu ru kimochi kawa ranai
この先二人は お互い信じれば (若如此的两人互相信赖著)
このさきふたりは おたがいしんじれば
kono saki futari ha o tagai shinji reba
いつか 结ばれるから (终将能在一起)
いつか むすばれるから
itsuka musuba rerukara