《夏日的票根》中文翻译及罗马音译
夏の半券 - らいる - 歌词翻译及罗马音译整理
夏日的票根 - らいる
いつもと违う午前三时 (与往常不同的凌晨三点)
いつもとちがうごぜんさんじ
itsumoto chigau gozen sanji
汗ばむ部屋着を取り替えて (换下微微出汗的便服)
あせばむへやぎをとりかえて
ase bamu heyagi wo tori kae te
もうダメだって声を枯らす 蝉时雨 (声嘶力竭地叫喊著已经不行了的 聒耳蝉声)
もうダメだめだってこえをからす せみしぐれ
mou dame datte koe wo kara su semi shigure
このまま朝を迎えに行こう (就这样迎接早晨的到来吧)
このままあさをむかえにゆこう
konomama asa wo mukae ni iko u
近所を軽くジョギングしよう (在附近稍微慢跑一会儿吧)
きんじょをかるくジョギングじょぎんぐしよう
kinjo wo karuku jogingu shiyou
君の真似して朝食は多めにとろう (模仿着你多吃了一些早餐)
きみのまねしてちょうしょくはおおめにとろう
kun no mane shite choushoku ha oome nitorou
离れ离れは どこか新鲜で (彼此分离 到底哪里会有新鲜感)
はなればなれは どこかしんせんで
hanare hanare ha dokoka shinsen de
同じ朝焼けは见れない (没有办法看到同样的朝霞啊)
おなじあさやけはみれない
onaji asayake ha mire nai
"寂しい"とか男らしくないね (说什么“寂寞” 真不像个男人啊)
"さびしい"とかおとこらしくないね
" sabishi i " toka otoko rashikunaine
そう君に笑われそうさ (仿佛被你这么嘲笑了呢)
そうきみにわらわれそうさ
sou kun ni warawa resousa
次の恋はひと回り大人の颜して (下次的恋情时会露出更加成熟的表情的)
つぎのこいはひとまわりおとなのかおして
tsugino koi hahito mawari otona no kao shite
忘れ合おう (让我们彼此相忘吧)
わすれあおう
wasure ao u
仆が探すのは言叶だった (我所寻找的是话语)
ぼくがさがすのはことばだった
boku ga sagasu noha kotoba datta
君がくれたのは気持ちだった (你所给予的是心意)
きみがくれたのはきもちだった
kun gakuretanoha kimochi datta
“沈黙だってあなたなら、平気だよ”って (对我说出了“只要是你的话,就算沉默也没关系”)
「ちんもくだってあなたなら、へいきだよ」って
「 chinmoku datteanatanara、 heiki dayo 」 tte
もしまたいつか どこかで逢えたら (如果某一天 我们还能在某地相遇的话)
もしまたいつか どこかであえたら
moshimataitsuka dokokade ae tara
お互いの世界を自慢しよう (让我们为彼此的世界感到骄傲吧)
おたがいのせかいをじまんしよう
o tagai no sekai wo jiman shiyou
そばにいたら近すぎて (如果就在身边的话太近了)
そばにいたらちかすぎて
sobaniitara chikasu gite
君の大きさが见えなくなった (就连你的大小都无法看见)
きみのおおきさがみえなくなった
kun no ookisa ga mie nakunatta
色褪せてく 二人で観た映画の半券 (两个人一同观看的电影的票根 逐渐褪色)
いろあせてく ふたりでみたえいがのはんけん
iroase teku futari de mita eiga no hanken
そんなに简単には 君のこと嫌えないけど (虽然没有办法 那么简单地讨厌你)
そんなにかんたんには きみのこときらえないけど
sonnani kantan niha kun nokoto kirae naikedo
このままでは进めないから (但这样下去的话是无法前进的)
このままではすすめないから
konomamadeha susume naikara
君のこと嫌えるように 顽张ろう (所以为了能够讨厌你 我会加油的)
きみのこときらえるように がんばろう
kun nokoto kirae ruyouni ganbaro u
"寂しい"とか男らしくないね (说什么“寂寞” 真不像个男人啊)
"さびしい"とかおとこらしくないね
" sabishi i " toka otoko rashikunaine
そう君に笑われそうさ (仿佛被你这么嘲笑了呢)
そうきみにわらわれそうさ
sou kun ni warawa resousa
次の恋はひと回り大人の颜して (下次的恋情时会露出更加成熟的表情的)
つぎのこいはひとまわりおとなのかおして
tsugino koi hahito mawari otona no kao shite
忘れ合おう (让我们彼此相忘吧)
わすれあおう
wasure ao u