《飙车女孩》中文歌词及音译
サーキットの娘 - PUFFY - 歌词翻译及罗马音译整理
飙车女孩 - PUFFY
笑って 笑って 笑って (微笑 微笑 微笑)
わらって わらって わらって
waratsu te waratsu te waratsu te
だまって さそって あしらって (无言地 提出邀请 热情款待)
だまって さそって あしらって
damatte sasotte ashiratte
スマイル スマイル スマイル (smile smile smile)
スマイルすまいる スマイルすまいる スマイルすまいる
sumairu sumairu sumairu
しびれる あきれる スタイル (僵硬的 疲累的姿态)
しびれる あきれる スタイルすたいる
shibireru akireru sutairu
サーキットでの はりつめてる空気を (能够让赛车场(Circuit)上紧张的气氛)
サーキットさーきっとでの はりつめてるくうきを
sa-kitto deno haritsumeteru kuuki wo
おだやかにするのが 私の 喜び (变得轻松下来 就是我的快乐)
おだやかにするのが わたしの よろこび
odayakanisurunoga watashi no yorokobi
ねずみ色に辉くアスファルトが (灰(老鼠)色闪耀的柏油路)
ねずみいろにかがやくアスファルトあすふぁるとが
nezumi shoku ni kagayaku asufaruto ga
男たちの戦いを待っている (正在等待着男人们在此一战)
おとこたちのたたかいをまっている
otoko tachino tatakai wo matsu teiru
谁より早く 帰ってきてね 私の所へ おねがい (请快快抢先回来 回到我的身边来)
だれよりはやく かえってきてね わたしのところへ おねがい
dare yori hayaku kaetsu tekitene watashi no tokoro he onegai
サーキットには 魔物が住むから (在赛车场上 住着可怕的妖怪)
サーキットさーきっとには まものがすむから
sa-kitto niha mamono ga sumu kara
おとなしくさせるのは 私の ミリョクで (要靠我的魅力 教它安静乖乖)
おとなしくさせるのは わたしの ミリョクみりょくで
otonashikusaserunoha watashi no miryoku de
大事なマシンがこわれないように (可别让要紧的机械撞坏了)
だいじなマシンましんがこわれないように
daiji na mashin gakowarenaiyouni
ころんで骨折ったりしないように (可别摔著了 让骨头碰断)
ころんでほねおったりしないように
koronde kossetsu ttarishinaiyouni
あせって エンスト こかないでね (不要慌张地熄了引擎)
あせって エンストえんすと こかないでね
asette ensuto kokanaidene
私がついてるわ (有我陪在你身边)
わたしがついてるわ
watashi gatsuiteruwa
ねずみ色に辉くアスファルトが (灰色闪耀的柏油路)
ねずみいろにかがやくアスファルトあすふぁるとが
nezumi shoku ni kagayaku asufaruto ga
男たちの戦いを待っている (正在等待着男人们在此一战)
おとこたちのたたかいをまっている
otoko tachino tatakai wo matsu teiru
谁より早く 帰って来てね 私の所へ おねがい (请快快抢先回来 回到我的身边来)
だれよりはやく かえってきてね わたしのところへ おねがい
dare yori hayaku kaetsu te kite ne watashi no tokoro he onegai