《チャンス》中文歌词及音译
チャンス - こいずみこうへい - 歌词翻译及罗马音译整理
チャンス - 小泉恒平
いつの日から 仆らは 忘れたんだろう get a chance (从什么时候开始的 我们已经忘却了吧 get a chance)
いつのひから ぼくらは わすれたんだろう get a chance
itsuno nichi kara bokura ha wasure tandarou get a chance
ちらかった部屋の中で 走らない言い訳と (在杂乱的房间里面 虽然一点头绪都没有)
ちらかったへやのなかで はしらないいいわけと
chirakatta heya no naka de hashira nai iiwake to
简単に叶う梦を探してた (但是还可以找寻简单的梦想)
かんたんにかなうゆめをさがしてた
kantan ni kanau yume wo sagashi teta
君のあきれた颜と ひとりきりの夕暮れが (你感到惊讶的脸和 独自一人的黄昏)
きみのあきれたかおと ひとりきりのゆうぐれが
kun noakireta kao to hitorikirino yuugure ga
仆の心をノックしてるみたいさ (似乎在敲打着我的心房)
ぼくのこころをノックのっくしてるみたいさ
boku no kokoro wo nokku shiterumitaisa
きっと いちばんやりたいこと 本当は知ってた (我最想做的那件事 事实上你一定早就知道了)
きっと いちばんやりたいこと ほんとうはしってた
kitto ichibanyaritaikoto hontou ha shitte ta
踏んづけてるスニーカーでもできるさジャンプ (即使是被踩住的运动鞋也能跳跃)
ふんづけてるスニーカーすにーかーでもできるさジャンプじゃんぷ
fun zuketeru suni-ka- demodekirusa janpu
生まれたての気持ち连れてすぐに行くよ (将满怀的心情马上带上去)
うまれたてのきもちつれてすぐにゆくよ
umare tateno kimochi tsure tesuguni iku yo
すごく会いたい 笑颜はひとつだけ (我真的好想见你 你的笑容)
すごくあいたい えがおはひとつだけ
sugoku ai tai egao hahitotsudake
君がくれた力を试したい (能成为我唯一的力量)
きみがくれたちからをためしたい
kun gakureta chikara wo tameshi tai
不器用で生意気で それなりにまっすぐな 仆だけの just a chance (对于这么没用又任性的我 just a chance)
ぶきようでなまいきで それなりにまっすぐな ぼくだけの just a chance
bukiyou de namaiki de sorenarinimassuguna boku dakeno just a chance
“不安な时代”だとか “リアルな未来”だとか (是因为不安的时代 还是现实的未来)
“ふあんなじだい”だとか “リアルりあるなみらい”だとか
“fuan na jidai ”datoka “riaru na mirai ”datoka
TVのニュース无口にもなるよ (TV的新闻也变的沉默寡言)
TVのニュースにゅーすむくちにもなるよ
tv no nyu-su mukuchi nimonaruyo
それより仆らの事 やり直してみたいよ (而我们的事 重新来过好了)
それよりぼくらのこと やりなおしてみたいよ
soreyori bokura no koto yari naoshi temitaiyo
负けずぎらいの仆と君だから (因为我跟你都太好强了)
まけずぎらいのぼくときみだから
make zugiraino boku to kun dakara
これは なくしちゃいけない恋 今やっと気づいた (现在并没有不成熟的爱情 现在我终于注意到了)
これは なくしちゃいけないこい いまやっときづいた
koreha nakushichaikenai koi imaya tto kizu ita
いつの日から 仆らは忘れたんだろう (从什么时候开始的 我们已经忘却了吧)
いつのひから ぼくらはわすれたんだろう
itsuno nichi kara bokura ha wasure tandarou
宝の地図のありか 放课后のパイレーツ (藏宝图中的所在 正是下课后的pirate)
たからのちずのありか ほうかごのパイレーツぱいれーつ
takara no chizu noarika houkago no paire-tsu
见上げた空は高くて ポケットには何もなくて (仰视高高的天空 口袋里什么都没有)
みあげたそらはたかくて ポケットぽけっとにはなにもなくて
miage ta sora ha takaku te poketto niha nanimo nakute
それでも信じてた (即使如此我也相信)
それでもしんじてた
soredemo shinji teta
気まぐれで繊细で それなりに最强な 仆达のチカラ (虽然反复无常又那么纤细 但我们的力量却是最强的)
きまぐれでせんさいで それなりにさいきょうな ぼくたちのチカラちから
kimagure de sensai de sorenarini saikyou na bokutachi no chikara
踏んづけてるスニーカーでもできるさジャンプ (即使是被踩住的运动鞋也能跳跃)
ふんづけてるスニーカーすにーかーでもできるさジャンプじゃんぷ
fun zuketeru suni-ka- demodekirusa janpu
生まれたての気持ち连れてすぐに行くよ (将满怀的心情马上带上去)
うまれたてのきもちつれてすぐにゆくよ
umare tateno kimochi tsure tesuguni iku yo
すごく会いたい 笑颜はひとつだけ 君がくれた力を试したい (我真的好想见你 你的笑容能成为我唯一的力量)
すごくあいたい えがおはひとつだけ きみがくれたちからをためしたい
sugoku ai tai egao hahitotsudake kun gakureta chikara wo tameshi tai
阳のあたる坂道で 月曜の改札で (在表面上相当陡峭的坡道上 在星期一的检票站)
ひのあたるさかみちで げつようのかいさつで
youno ataru sakamichi de getsuyou no kaisatsu de
真夜中の公园で 君といるベランダで (在半夜的公园里 与你在一起的阳台上)
まよなかのこうえんで きみといるベランダべらんだで
mayonaka no kouen de kun toiru beranda de
その时がそうさ チャンスは微笑むよ (就像那个时候那样 能有微笑的机会)
そのときがそうさ チャンスちゃんすはほほえむよ
sono toki gasousa chansu ha hohoemu yo