《フィアンセ》中文翻译及罗马音译
フィアンセ - GUMI&はつねミクみく - 歌词翻译及罗马音译整理
フィアンセ - GUMI&初音ミク
开きかけた唇 喋らせないよ”キス” (张开的唇 不让你说出“kiss”)
ひらきかけたくちびる しゃべらせないよ”キスきす”
hiraki kaketa kuchibiru shabera senaiyo ”kisu ”
离したくない 俺のフィアンセ (不想与你分离 我的fiancee)
はなしたくない おれのフィアンセふぃあんせ
hanashi takunai ore no fianse
恋をまだ知らない王子 (尚未知晓恋爱为何物的王子)
こいをまだしらないおうじ
koi womada shira nai ouji
どの子にしようフィアンセ探し (要选谁呢 寻找著fiancee)
どのこにしようフィアンセふぃあんせさがし
dono ko nishiyou fianse sagashi
キスもまだ知らない王子 (吻也尚未知晓的王子)
キスきすもまだしらないおうじ
kisu momada shira nai ouji
谁か教えてそんなにいいのかい? (谁来告诉我真的那么美好吗?)
だれかおしえてそんなにいいのかい?
dareka oshie tesonnaniiinokai ?
运命の相手を见つけたいんだ (想要找到命运之人)
うんめいのあいてをみつけたいんだ
unmei no aite wo mitsu ketainda
大事な初めてあげる (将重要的第一次献给你)
だいじなはじめてあげる
daiji na hajimete ageru
キスさせて? (给我kiss吧?)
キスきすさせて?
kisu sasete ?
重なり合う唇 目を闭じて任せて (重叠的唇 闭上眼交付给我吧)
かさなりあうくちびる めをとじてまかせて
kasanari au kuchibiru me wo toji te makase te
触れたら最后 溶けてメロメロ (触碰之后 融化浓情蜜意)
ふれたらさいご とけてメロメロめろめろ
fureta ra saigo toke te meromero
开きかけた唇 喋らせないよ”キス” (张开的唇 不让你说出“kiss”)
ひらきかけたくちびる しゃべらせないよ”キスきす”
hiraki kaketa kuchibiru shabera senaiyo ”kisu ”
离したくない 俺のフィアンセ (不想与你分离 我的fiancee)
はなしたくない おれのフィアンセふぃあんせ
hanashi takunai ore no fianse
“住む世界违う”と彼女 (“身处在不同世界”的她)
「すむせかいちがう」とかのじょ
「 sumu sekai chigau 」 to kanojo
姿を消して王子を避けた (隐藏了身姿避开了王子)
すがたをけしておうじをさけた
sugata wo keshi te ouji wo sake ta
恋を知った寂しさを知った (知晓了恋爱知晓了寂寞)
こいをしったさみしさをしった
koi wo shitsu ta sabishi sawo shitsu ta
どこにいたって迎えに行くからね (不论身在何处都会前去迎接你的)
どこにいたってむかえにいくからね
dokoniitatte mukae ni iku karane
恋させた唇罪を偿え (让我恋上的唇 偿还罪孽)
こいさせたくちびるつみをつぐなえ
koisa seta kuchibiru tsumi wo tsugunae
许さないもう一度ほしい (不可原谅还想要再一次)
ゆるさないもういちどほしい
yurusa naimou ichido hoshii
キスさせて? (给我kiss吧?)
キスきすさせて?
kisu sasete ?
见つめあったしゅんかん 拒否権なんてない (发现的瞬间 没有拒绝的权利)
みつめあったしゅんかん きょひけんなんてない
mitsu meattashunkan kyohiken nantenai
触れたら最后 俺にクラクラ (触碰之后 令我神魂颠倒)
ふれたらさいご おれにクラクラくらくら
fureta ra saigo ore ni kurakura
目を逸らしたって无駄 惹かれ合う运命 (就算避开视线也是徒劳 相互吸引的命运)
めをそらしたってむだ ひかれあううんめい
me wo sora shitatte muda hika re au unmei
独占したい 俺のフィアンセ (想要独占 我的fiancee)
どくせんしたい おれのフィアンセふぃあんせ
dokusen shitai ore no fianse
よく闻いて 大切な人 (仔细听好 重要之人)
よくきいて たいせつなひと
yoku kii te taisetsu na nin
今日から共に 歩いてゆこう (从今天起 将一起走下去)
きょうからともに あるいてゆこう
kyou kara tomoni arui teyukou
健やかなるときも 病めるときも (不论是健康的时候 还是生病的时候)
すこやかなるときも やめるときも
sukoyaka narutokimo yame rutokimo
命ある限り 君を守る (在有生之年 将守护着你)
いのちあるかぎり きみをまもる
inochi aru kagiri kun wo mamoru
运命に気づいてすぐそばにある (察觉到命运 就在身边)
うんめいにきづいてすぐそばにある
unmei ni kizu itesugusobaniaru
见てごらん邻に今も (看吧 现在也在身旁)
みてごらんどなりにいまも
mite goran tonari ni ima mo
眠ってる (熟睡着)
ねむってる
nemutsu teru
苦しくなるくらいに 君が溢れていて (到了痛苦的程度 你满溢而出)
くるしくなるくらいに きみがあふれていて
kurushi kunarukuraini kun ga afure teite
爱を誓った Ah (向爱起誓 Ah)
あいをちかった Ah
ai wo chikatsu ta ah
重なり合う唇 目を闭じて任せて (重叠的唇 闭上眼交付给我吧)
かさなりあうくちびる めをとじてまかせて
kasanari au kuchibiru me wo toji te makase te
触れたら最后 溶けてメロメロ (触碰之后 融化浓情蜜意)
ふれたらさいご とけてメロメロめろめろ
fureta ra saigo toke te meromero
开きかけた唇 喋らせないよ”キス” (张开的唇 不让你说出“kiss”)
ひらきかけたくちびる しゃべらせないよ”キスきす”
hiraki kaketa kuchibiru shabera senaiyo ”kisu ”
离したくない 俺のフィアンセ (不想与你分离 我的fiancee)
はなしたくない おれのフィアンセふぃあんせ
hanashi takunai ore no fianse