《水流のロック》拼音罗马音译
水流のロック - にっしょくなつこ - 歌词翻译及罗马音译整理
- 日食なつこ
流れもしないよ停滞のさなか (流动也不会停滞的最高潮)
ながれもしないよていたいのさなか
nagare moshinaiyo teitai nosanaka
景色は似たり寄ったりだね (景色大同小异)
けしきはにたりよったりだね
keshiki ha nita ri yotsu taridane
変わってみろよと挑発したとこで (被挑衅道试着改变下吧)
かわってみろよとちょうはつしたとこで
kawa ttemiroyoto chouhatsu shitatokode
世界は今日も臆病だね (今天的世界也很胆怯)
せかいはきょうもおくびょうだね
sekai ha kyou mo okubyou dane
挑みもしないよ泥泞のさなか (不敢挑战泥泞的最高潮)
いどみもしないよでいねいのさなか
idomi moshinaiyo deinei nosanaka
仆らの尾ひれ胸びれは (我们的尾鳍和胸鳍)
ぼくらのおひれむなびれは
bokura no ohire mune bireha
逃げるためだけに生えたわけじゃない (不是为了逃避而生的)
にげるためだけにはえたわけじゃない
nige rutamedakeni hae tawakejanai
この身を捩って前にゆく (这个身板扭曲著向前游)
このみをねじってまえにゆく
kono miwo netsu te mae niyuku
たった一呼吸分の (用仅仅一口的)
たったひとこきゅうぶんの
tatta hitokokyuu fun no
君のくれた酸素で (你给予的氧气)
きみのくれたさんそで
kun nokureta sanso de
その心の最深部 (在内心的最深处)
そのこころのさいしんぶ
sono kokoro no saishin bu
谁より速く行くから (比谁都游得快)
だれよりはやくいくから
dare yori hayaku iku kara
そこでいいよ (这样就可以了)
そこでいいよ
sokodeiiyo
歌ってほしいよロックンロール (想要唱的歌 摇滚乐)
うたってほしいよロックンロールろっくんろーる
utatsu tehoshiiyo rokkunro-ru
踊ってあげるよ screaming dance (想要跳舞 令人尖叫的舞蹈)
おどってあげるよ screaming dance
odotsu teageruyo screaming dance
ここでふたり起こした逆流で (在这两个人发生的逆流)
ここでふたりおこしたぎゃくりゅうで
kokodefutari oko shita gyakuryuu de
世界がどよめけばいいと思うんだよ水流のロック (世界能够这么吵嚷就好了 水流的rock)
せかいがどよめけばいいとおもうんだよすいりゅうのロックろっく
sekai gadoyomekebaiito omou ndayo suiryuu no rokku
视界はいまだ不透明のさなか (可见性仍然不确定)
しかいはいまだふとうめいのさなか
shikai haimada futoumei nosanaka
谁かの书いたマップだけじゃ (仅仅靠某人写的地图)
だれかのかいたマップまっぷだけじゃ
dareka no kai ta mappu dakeja
いざって时に疑いたくなるの (有时会产生怀疑怀疑)
いざってときにうたがいたくなるの
izatte tokini utagai takunaruno
だから一绪に前にゆこう (所以一起去吧)
だからいっしょにまえにゆこう
dakara isshoni mae niyukou
たくさん迷った君が たったひとつだけ (犹豫不决的你 仅仅只有一个)
たくさんまよったきみが たったひとつだけ
takusan mayotsu ta kun ga tattahitotsudake
揺らがなかったものは (没有动摇的东西)
ゆらがなかったものは
yura ganakattamonoha
仆の答えかもしれないんだよさぁどうか (也许这是我的答案,我想知道)
ぼくのこたえかもしれないんだよさぁどうか
boku no kotae kamoshirenaindayosaadouka
鸣らしてくれたらラッフィングポップ (鸣响声听起来像流行音乐)
ならしてくれたらラッフィングポップらっふぃんぐぽっぷ
nara shitekuretara raffingupoppu
泳いでいけるよ seems a back flow (我可以游泳 似乎是回流)
およいでいけるよ seems a back flow
oyoi deikeruyo seems a back flow
ここでふたり起こした逆流が (在这两个人发生的逆流)
ここでふたりおこしたぎゃくりゅうが
kokodefutari oko shita gyakuryuu ga
伝说になるさとうそぶいた (谎言成为了传说)
でんせつになるさとうそぶいた
densetsu ninarusatousobuita
声を贷すからロックンロール (把声音借给摇滚乐)
こえをかすからロックンロールろっくんろーる
koe wo kasu kara rokkunro-ru
言叶を贷してよロックンロール (借给我摇滚乐的话)
ことばをかしてよロックンロールろっくんろーる
kotoba wo kashi teyo rokkunro-ru
君のいつかのロックンロール (你会变得摇滚起来)
きみのいつかのロックンロールろっくんろーる
kun noitsukano rokkunro-ru
仆の声でもいいのならば (我的声音也可以的话)
ぼくのこえでもいいのならば
boku no koe demoiinonaraba
歌ってあげるよロックンロール (给你唱摇滚乐)
うたってあげるよロックンロールろっくんろーる
utatsu teageruyo rokkunro-ru
踊ってほしいよ scraming dance (想要跳舞 令人尖叫的舞蹈)
おどってほしいよ scraming dance
odotsu tehoshiiyo scraming dance
ここでふたり起こした逆流が (在这两个人发生的逆流)
ここでふたりおこしたぎゃくりゅうが
kokodefutari oko shita gyakuryuu ga
伝说になるさとうそぶいたことほんとにしようよ水流のロック (谎言成为了传说 我的水流rock)
でんせつになるさとうそぶいたことほんとにしようよすいりゅうのロックろっく
densetsu ninarusatousobuitakotohontonishiyouyo suiryuu no rokku