カゲロウ - ONE OK ROCK - 歌词翻译及罗马音译整理

蜉游 - ONE OK ROCK

君を想う気持はカゲロウ (想你的心情如同蜉游)

きみをおもうきもちはカゲロウかげろう

kun wo omou kimochi ha kagerou

伝えられず仆は漂う… (因为传达不了而漂浮…)

つたえられずぼくはただよう…

tsutae rarezu bokuha tadayou …

カゲロウ!!!! (蜉游!!!!)

カゲロウかげろう!!!!

kagerou!!!!

ふと気づくと仆はここに立っていた (不经意的时候自己已经站在这里)

ふときづくとぼくはここにたっていた

futo kizu kuto bokuha kokoni tatsu teita

抱くはずのない気持ちを片手に (怀抱着这本不该有的感情)

だくはずのないきもちをかたてに

daku hazunonai kimochi wo katate ni

巻き戻してみたら この想いは见えるかな? (倒带的话 这份心情还能看得见吗)

まきもどしてみたら このおもいはみえるかな?

makimodoshi temitara kono omoi ha mie rukana ?

早送りしたら この感情は残るのかな? (快转的话 这份感情还能保留下来吗)

はやおくりしたら このかんじょうはのこるのかな?

hayaokuri shitara kono kanjou ha nokoru nokana ?

“そんなワケないって” 笑ってみるけど (“这是不可能的吧”笑着对自己这么说)

そんなワケわけないって わらってみるけど

「 sonna wake naitte 」 waratsu temirukedo

その笑いすらもう不自然で (可连那样的笑容都不自然了)

そのわらいすらもうふしぜんで

sono warai suramou fushizen de

君を想う気持はカゲロウ (想你的心情如同蜉蝣)

きみをおもうきもちはカゲロウかげろう

kun wo omou kimochi ha kagerou

まだ自分に素直になれない (仍然无法对自己坦白)

まだじぶんにすなおになれない

mada jibun ni sunao ninarenai

本当はもう気付いているのに (其实明明早就查觉的)

ほんとうはもうきづいているのに

hontou hamou kizui teirunoni

ただ言叶にできない自分がうずいているの! (只是说不出口而自己挣扎烦恼著)

ただことばにできないじぶんがうずいているの!

tada kotoba nidekinai jibun gauzuiteiruno!

意识すればするほど远のいていく (越是在意 距离越是遥远)

いしきすればするほどとおのいていく

ishiki surebasuruhodo toono iteiku

それが淋しいのは何でなんだろう? (因此越发强烈的寂寞又是为什么?)

それがさびしいのはなんでなんだろう?

sorega sabishi inoha nande nandarou ?

别にって态度で话流したり (用蛮不在乎的态度和你交谈)

べつにってたいどではなしながしたり

betsuni tte taido de hanashi nagashi tari

いつもより何故か冷たくして… (比以往不知为何更加冷淡…)

いつもよりなぜかつめたくして…

itsumoyori nazeka tsumeta kushite …

君を想う気持はカゲロウ (想你的心情如同蜉蝣)

きみをおもうきもちはカゲロウかげろう

kun wo omou kimochi ha kagerou

まだ自分に素直になれない (仍然无法对自己坦白)

まだじぶんにすなおになれない

mada jibun ni sunao ninarenai

本当はもう気付いているのに (其实明明早就查觉的)

ほんとうはもうきづいているのに

hontou hamou kizui teirunoni

ただ言叶にできない自分がいるだけなの! (却只剩开不了口的自己在这里)

ただことばにできないじぶんがいるだけなの!

tada kotoba nidekinai jibun gairudakenano!

何気ない仕草でも 目だけは君だけを追っていた (装作漫不经心的样子 目光却一直追随着你)

なにげないしぐさでも めだけはきみだけをおっていた

nanigena i shigusa demo meda keha kun dakewo otsu teita

…なんて考えた时はもう好きだった (…想着为什么的时候早已喜欢上你)

…なんてかんがえたときはもうすきだった

…nante kangae ta toki hamou suki datta

君と会うと决めた日は どれだけ自分を隠しただろう? (决定去见你的那天 我曾经多深的隐藏着自己)

きみとあうときめたひは どれだけじぶんをかくしただろう?

kun to au to kime ta nichi ha doredake jibun wo kakushi tadarou ?

嫌われるのが恐くて…って考えた时には爱してた (害怕被你讨厌…这么思考的时候早已爱上了你)

きらわれるのがこわくて…ってかんがえたときにはあいしてた

kirawa rerunoga kowaku te …tte kangae ta tokini ha itoshi teta

何気ない仕草でも 目だけは君だけを追っていた (装作漫不经心的样子 目光却一直追随着你)

なにげないしぐさでも めだけはきみだけをおっていた

nanigena i shigusa demo meda keha kun dakewo otsu teita

…なんて考えた时はもう好きだった (…想着为什么的时候却早已喜欢上你)

…なんてかんがえたときはもうすきだった

…nante kangae ta toki hamou suki datta

君と会うと决めた日は どれだけ自分を隠しただろう? (决定去见你的那天 我曾多深的隐藏着自己)

きみとあうときめたひは どれだけじぶんをかくしただろう?

kun to au to kime ta nichi ha doredake jibun wo kakushi tadarou ?

嫌われるのが恐くて…って考えた时には爱してた (害怕被你讨厌 这样烦恼的时候早已爱上你了吧)

きらわれるのがこわくて…ってかんがえたときにはあいしてた

kirawa rerunoga kowaku te …tte kangae ta tokini ha itoshi teta

爱してた (爱上你了)

あいしてた

itoshi teta

カゲロウ - ONE OK ROCK - 歌词翻译及罗马音译整理

蜉游 - ONE OK ROCK

君を想う気持はカゲロウ (想你的心情如同蜉游)

きみをおもうきもちはカゲロウかげろう

kun wo omou kimochi ha kagerou

伝えられず仆は漂う… (因为传达不了而漂浮…)

つたえられずぼくはただよう…

tsutae rarezu bokuha tadayou …

カゲロウ!!!! (蜉游!!!!)

カゲロウかげろう!!!!

kagerou!!!!

ふと気づくと仆はここに立っていた (不经意的时候自己已经站在这里)

ふときづくとぼくはここにたっていた

futo kizu kuto bokuha kokoni tatsu teita

抱くはずのない気持ちを片手に (怀抱着这本不该有的感情)

だくはずのないきもちをかたてに

daku hazunonai kimochi wo katate ni

巻き戻してみたら この想いは见えるかな? (倒带的话 这份心情还能看得见吗)

まきもどしてみたら このおもいはみえるかな?

makimodoshi temitara kono omoi ha mie rukana ?

早送りしたら この感情は残るのかな? (快转的话 这份感情还能保留下来吗)

はやおくりしたら このかんじょうはのこるのかな?

hayaokuri shitara kono kanjou ha nokoru nokana ?

“そんなワケないって” 笑ってみるけど (“这是不可能的吧”笑着对自己这么说)

そんなワケわけないって わらってみるけど

「 sonna wake naitte 」 waratsu temirukedo

その笑いすらもう不自然で (可连那样的笑容都不自然了)

そのわらいすらもうふしぜんで

sono warai suramou fushizen de

君を想う気持はカゲロウ (想你的心情如同蜉蝣)

きみをおもうきもちはカゲロウかげろう

kun wo omou kimochi ha kagerou

まだ自分に素直になれない (仍然无法对自己坦白)

まだじぶんにすなおになれない

mada jibun ni sunao ninarenai

本当はもう気付いているのに (其实明明早就查觉的)

ほんとうはもうきづいているのに

hontou hamou kizui teirunoni

ただ言叶にできない自分がうずいているの! (只是说不出口而自己挣扎烦恼著)

ただことばにできないじぶんがうずいているの!

tada kotoba nidekinai jibun gauzuiteiruno!

意识すればするほど远のいていく (越是在意 距离越是遥远)

いしきすればするほどとおのいていく

ishiki surebasuruhodo toono iteiku

それが淋しいのは何でなんだろう? (因此越发强烈的寂寞又是为什么?)

それがさびしいのはなんでなんだろう?

sorega sabishi inoha nande nandarou ?

别にって态度で话流したり (用蛮不在乎的态度和你交谈)

べつにってたいどではなしながしたり

betsuni tte taido de hanashi nagashi tari

いつもより何故か冷たくして… (比以往不知为何更加冷淡…)

いつもよりなぜかつめたくして…

itsumoyori nazeka tsumeta kushite …

君を想う気持はカゲロウ (想你的心情如同蜉蝣)

きみをおもうきもちはカゲロウかげろう

kun wo omou kimochi ha kagerou

まだ自分に素直になれない (仍然无法对自己坦白)

まだじぶんにすなおになれない

mada jibun ni sunao ninarenai

本当はもう気付いているのに (其实明明早就查觉的)

ほんとうはもうきづいているのに

hontou hamou kizui teirunoni

ただ言叶にできない自分がいるだけなの! (却只剩开不了口的自己在这里)

ただことばにできないじぶんがいるだけなの!

tada kotoba nidekinai jibun gairudakenano!

何気ない仕草でも 目だけは君だけを追っていた (装作漫不经心的样子 目光却一直追随着你)

なにげないしぐさでも めだけはきみだけをおっていた

nanigena i shigusa demo meda keha kun dakewo otsu teita

…なんて考えた时はもう好きだった (…想着为什么的时候早已喜欢上你)

…なんてかんがえたときはもうすきだった

…nante kangae ta toki hamou suki datta

君と会うと决めた日は どれだけ自分を隠しただろう? (决定去见你的那天 我曾经多深的隐藏着自己)

きみとあうときめたひは どれだけじぶんをかくしただろう?

kun to au to kime ta nichi ha doredake jibun wo kakushi tadarou ?

嫌われるのが恐くて…って考えた时には爱してた (害怕被你讨厌…这么思考的时候早已爱上了你)

きらわれるのがこわくて…ってかんがえたときにはあいしてた

kirawa rerunoga kowaku te …tte kangae ta tokini ha itoshi teta

何気ない仕草でも 目だけは君だけを追っていた (装作漫不经心的样子 目光却一直追随着你)

なにげないしぐさでも めだけはきみだけをおっていた

nanigena i shigusa demo meda keha kun dakewo otsu teita

…なんて考えた时はもう好きだった (…想着为什么的时候却早已喜欢上你)

…なんてかんがえたときはもうすきだった

…nante kangae ta toki hamou suki datta

君と会うと决めた日は どれだけ自分を隠しただろう? (决定去见你的那天 我曾多深的隐藏着自己)

きみとあうときめたひは どれだけじぶんをかくしただろう?

kun to au to kime ta nichi ha doredake jibun wo kakushi tadarou ?

嫌われるのが恐くて…って考えた时には爱してた (害怕被你讨厌 这样烦恼的时候早已爱上你了吧)

きらわれるのがこわくて…ってかんがえたときにはあいしてた

kirawa rerunoga kowaku te …tte kangae ta tokini ha itoshi teta

爱してた (爱上你了)

あいしてた

itoshi teta

 桂ICP备15001694号-2