《Love On Stage》中文翻译及罗马音译
Love On Stage - はつねミクみく - 歌词翻译及罗马音译整理
Love On Stage - 初音ミク
お决まりの 甘いフレーズも (决定好了的 甜蜜的短语)
おきまりの あまいフレーズふれーずも
o kima rino amai fure-zu mo
メロディなしじゃダメね (没有旋律是不行的)
メロディめろでぃなしじゃダメだめね
merodi nashija dame ne
フワフワ浮いちゃう (轻飘飘的浮起来)
フワフワふわふわういちゃう
fuwafuwa ui chau
だからって ずっといつまでも (这算这样 一直无限期的)
だからって ずっといつまでも
dakaratte zuttoitsumademo
高鸣るハート押さえちゃ (压抑著悸动的心跳)
たかなるハートはーとおさえちゃ
takanaru ha-to osa echa
サビついて届かない (生疏的传达不到)
サビさびついてとどかない
sabi tsuite todoka nai
おそるおそる (小心翼翼的)
おそるおそる
osoruosoru
动き出せば (行动的话)
うごきだせば
ugoki dase ba
鸣り始めた (开始发出声音)
なりはじめた
nari hajime ta
ドラム 刻む リズム (鼓声 刻印 旋律)
ドラムどらむ きざむ リズムりずむ
doramu kizamu rizumu
期待しちゃおうかな (期待吧)
きたいしちゃおうかな
kitaishi chaoukana
片想いのカタチ (单恋的形状)
かたおもいのカタチかたち
kataomoi no katachi
最高にパンパンだよ (最高的击打着)
さいこうにパンパンぱんぱんだよ
saikou ni panpan dayo
サビついちゃう前に (在生疏之前)
サビさびついちゃうまえに
sabi tsuichau mae ni
キミに奏でるよ (对你演奏唷)
キミきみにかなでるよ
kimi ni kanade ruyo
でも分かっているよ? (但是我是知道的?)
でもわかっているよ?
demo waka tteiruyo ?
チームワーク肝心 (团队合作是必不可少的)
チームワークちーむわーくかんじん
chi-muwa-ku kanjin
だから 涙物ハーモニー (所以 让人流泪的和声)
だから なみだぶつハーモニーはーもにー
dakara namida mono ha-moni-
皆で作り出そう (大家一起做出来吧)
みんなでつくりだそう
mina de tsukuridaso u
押し入れの ギター引っ张りだす (把藏起来的吉他拉出来)
おしいれの ギターぎたーひっぱりだす
oshiire no gita- hippari dasu
一绪に决めたナンバー (一起决定的数目)
いっしょにきめたナンバーなんばー
isshoni kime ta nanba-
浮かべてニヤける (浮现出来在手里燃烧)
うかべてニヤにやける
uka bete niya keru
明日から (明天开始)
あしたから
ashita kara
やっぱりイマから (果然还是现在开始)
やっぱりイマいまから
yappari ima kara
寝る间も惜しみ练习 (睡觉时也要练习)
ねるまもおしみれんしゅう
neru kan mo oshi mi renshuu
ごめんねご近所さん (邻居们对不起)
ごめんねごきんじょさん
gomennego kinjo san
落ちるピック (掉下的拨片)
おちるピックぴっく
ochiru pikku
嗄れるボイス (嘶哑的声音)
かれるボイスぼいす
kare ru boisu
スコアの山 (乐谱堆成的山)
スコアすこあのやま
sukoa no yama
不安 だけど ガマン (不安 但是 忍耐)
ふあん だけど ガマンがまん
fuan dakedo gaman
辉いてみせるよ (发光给你看)
かがやいてみせるよ
kagayai temiseruyo
空回りのキモチ (白忙一场的心情)
からまわりのキモチきもち
karamawari no kimochi
これもまた青春、かな? (这也是青春、吗?)
これもまたせいしゅん、かな?
koremomata seishun、 kana ?
少しずつでもいい (一点一点来也可以)
すこしずつでもいい
sukoshi zutsudemoii
キミに近づきたい (想接近你)
キミきみにちかづきたい
kimi ni chikazu kitai
授业はユメのなか (上课时在梦中)
じゅぎょうはユメゆめのなか
jugyou ha yume nonaka
先生はカンカン (老师大发脾气)
せんせいはカンカンかんかん
sensei ha kankan
だけど 今はどうでもいい (不过 现在怎样都好)
だけど いまはどうでもいい
dakedo ima hadoudemoii
マイク握らせて (让我握著麦克风)
マイクまいくにぎらせて
maiku nigira sete
运命の日 (命运之日)
うんめいのひ
unmei no nichi
目と目合わせ (目光相交)
めとめあわせ
me to me awa se
颔きあう (相互点头)
うなずきあう
gan kiau
皆で 右手 重ね (大家的 右手 重叠)
みんなで みぎて かさね
mina de migite omone
ステージへ向かうよ―― (向着舞台――)
ステージすてーじへむかうよ――
sute-ji he muka uyo ――
走り気味のドラム (像奔跑一样的鼓点)
はしりぎみのドラムどらむ
hashiri kimi no doramu
纲渡り追いつけ ほら (冒险的追上 你看)
つなわたりおいつけ ほら
tsunawatari oi tsuke hora
まだまだまだいける! (还能还能还能行!)
まだまだまだいける!
madamadamadaikeru !
声を张り上げる (扯开嗓子)
こえをはりあげる
koe wo hari age ru
もうすぐ终わりなのね (快结束了呢)
もうすぐおわりなのね
mousugu owari nanone
楽しかったありがとう (很开心 谢谢)
たのしかったありがとう
tanoshi kattaarigatou
でもね 自分にアンコール (但是 给自己安可一次)
でもね じぶんにアンコールあんこーる
demone jibun ni anko-ru
お愿い あと少し… (拜托了 还差一点点…)
おねがい あとすこし…
o negai ato sukoshi …
君は今うしろで (你现在在后面)
きみはいまうしろで
kun ha ima ushirode
どんな颜してるの? ねえ (是怎样的表情呢? 呐)
どんなかおしてるの? ねえ
donna kao shiteruno ? nee
最后に言わせてね (在最后请让我说)
さいごにいわせてね
saigo ni iwa setene
これは この呗は (这是 这首歌是)
これは このうたは
koreha kono uta ha
この曲に乘せるよ 甘い甘いフレーズ (和著这首曲子 甜蜜的甜蜜的短语)
このきょくにのせるよ あまいあまいフレーズふれーず
kono kyoku ni nose ruyo amai amai fure-zu
そうよ 胸を张ってキミに (是啊 鼓起勇气向你)
そうよ むねをはってキミきみに
souyo mune wo hatsu te kimi ni
捧ぐ ラブソング (献上 情歌)
ささげぐ ラブらぶソングそんぐ
sasagu rabusongu
Ah... ()
Ah...
ah...