ハンブンコ - ericka hitomi - 歌词翻译及罗马音译整理

ハンブンコ - ericka hitomi

さっきから君が黙り込んでる事に (从刚才开始 你陷入沉默这件事)

さっきからきみがだまりこんでることに

sakkikara kun ga damari kon deru koto ni

特别深い意味なんてないんだろう (应该没有什么特别的含意吧)

とくべつぶかいいみなんてないんだろう

tokubetsu fukai imi nantenaindarou

だけどその仕草のひとつひとつが (但是那一个个的举动)

だけどそのしぐさのひとつひとつが

dakedosono shigusa nohitotsuhitotsuga

お别れの理由に见えてしまうから (让我看见了分手的理由)

おわかれのりゆうにみえてしまうから

o wakare no riyuu ni mie teshimaukara

はじまりをハンブンコ あの気持ちをハンブンコ (分享开始 分享那心情)

はじまりをハンブンコはんぶんこ あのきもちをハンブンコはんぶんこ

hajimariwo hanbunko ano kimochi wo hanbunko

同じ时を同じだけ 一绪に重ねてきたのに (虽然都同样只是在相同的时间 一起重叠了)

おなじときをおなじだけ いっしょにかさねてきたのに

onaji toki wo onaji dake isshoni omone tekitanoni

いつだって心がぐらつく时は (总是在内心动摇的时候)

いつだってこころがぐらつくときは

itsudatte kokoro gaguratsuku toki ha

小さなほんの些细な误解から (产生一些小小的误会)

ちいさなほんのささいなごかいから

chiisa nahonno sasai na gokai kara

どれだけ长い夜を越えてきたの? (要度过多少漫长的夜晚呢?)

どれだけながいよるをこえてきたの?

doredake nagai yoru wo koe tekitano ?

きっと思い出せない事もあるよ (一定也有回想不起来的事啊)

きっとおもいだせないこともあるよ

kitto omoidase nai koto moaruyo

あの日々をハンブンコ 胸のキズもハンブンコ (分享那每一天 也分享心中的伤)

あの日々ひびをハンブンコはんぶんこ むねのキズきずもハンブンコはんぶんこ

ano hibi wo hanbunko mune no kizu mo hanbunko

位置についてヨーイドン さぁ何から忘れていこう (各就各位 预备~起 那么 要从什么开始忘记)

いちについてヨーイドンよーいどん さぁなにからわすれていこう

ichi nitsuite yo-idon saa nanika ra wasure teikou

暗い夜の向こう侧 (在黑暗夜晚的对面)

くらいよるのむこうがわ

kurai yoru no mukou gawa

二人の探してたものはきっと见つからないさ (二个人寻找的东西 一定不会找到的)

ふたりのさがしてたものはきっとみつからないさ

futari no sagashi tetamonohakitto mitsu karanaisa

あんなにも透き通った空の色は もうたぶん二度とは… (那样清澈透明天空的颜色 大概再也不会再有…)

あんなにもすきとおったそらのいろは もうたぶんにどとは…

annanimo suki kayotsu ta sora no shoku ha moutabun nido toha …

あの夏をハンブンコ 同じ夜をハンブンコ (分享那个夏天 分享同一个夜晚)

あのなつをハンブンコはんぶんこ おなじよるをハンブンコはんぶんこ

ano natsu wo hanbunko onaji yoru wo hanbunko

そして朝を同じだけ 一绪に迎えてきたのに (然后只是同样一起迎接早晨)

そしてあさをおなじだけ いっしょにむかえてきたのに

soshite asa wo onaji dake isshoni mukae tekitanoni

さよならをハンブンコ この痛みもハンブンコ (分享再见 也分享这痛楚)

さよならをハンブンコはんぶんこ このいたみもハンブンコはんぶんこ

sayonarawo hanbunko kono itami mo hanbunko

同じ时を同じだけ 一绪に重ねてきたのに (虽然都同样只是在相同的时间 一起重叠了)

おなじときをおなじだけ いっしょにかさねてきたのに

onaji toki wo onaji dake isshoni omone tekitanoni

位置についてヨーイドン さぁ 何から忘れていこう (各就各位 预备~起 那么 要从什么开始忘记)

いちについてヨーイドンよーいどん さぁ なにからわすれていこう

ichi nitsuite yo-idon saa nanika ra wasure teikou

ハンブンコ - ericka hitomi - 歌词翻译及罗马音译整理

ハンブンコ - ericka hitomi

さっきから君が黙り込んでる事に (从刚才开始 你陷入沉默这件事)

さっきからきみがだまりこんでることに

sakkikara kun ga damari kon deru koto ni

特别深い意味なんてないんだろう (应该没有什么特别的含意吧)

とくべつぶかいいみなんてないんだろう

tokubetsu fukai imi nantenaindarou

だけどその仕草のひとつひとつが (但是那一个个的举动)

だけどそのしぐさのひとつひとつが

dakedosono shigusa nohitotsuhitotsuga

お别れの理由に见えてしまうから (让我看见了分手的理由)

おわかれのりゆうにみえてしまうから

o wakare no riyuu ni mie teshimaukara

はじまりをハンブンコ あの気持ちをハンブンコ (分享开始 分享那心情)

はじまりをハンブンコはんぶんこ あのきもちをハンブンコはんぶんこ

hajimariwo hanbunko ano kimochi wo hanbunko

同じ时を同じだけ 一绪に重ねてきたのに (虽然都同样只是在相同的时间 一起重叠了)

おなじときをおなじだけ いっしょにかさねてきたのに

onaji toki wo onaji dake isshoni omone tekitanoni

いつだって心がぐらつく时は (总是在内心动摇的时候)

いつだってこころがぐらつくときは

itsudatte kokoro gaguratsuku toki ha

小さなほんの些细な误解から (产生一些小小的误会)

ちいさなほんのささいなごかいから

chiisa nahonno sasai na gokai kara

どれだけ长い夜を越えてきたの? (要度过多少漫长的夜晚呢?)

どれだけながいよるをこえてきたの?

doredake nagai yoru wo koe tekitano ?

きっと思い出せない事もあるよ (一定也有回想不起来的事啊)

きっとおもいだせないこともあるよ

kitto omoidase nai koto moaruyo

あの日々をハンブンコ 胸のキズもハンブンコ (分享那每一天 也分享心中的伤)

あの日々ひびをハンブンコはんぶんこ むねのキズきずもハンブンコはんぶんこ

ano hibi wo hanbunko mune no kizu mo hanbunko

位置についてヨーイドン さぁ何から忘れていこう (各就各位 预备~起 那么 要从什么开始忘记)

いちについてヨーイドンよーいどん さぁなにからわすれていこう

ichi nitsuite yo-idon saa nanika ra wasure teikou

暗い夜の向こう侧 (在黑暗夜晚的对面)

くらいよるのむこうがわ

kurai yoru no mukou gawa

二人の探してたものはきっと见つからないさ (二个人寻找的东西 一定不会找到的)

ふたりのさがしてたものはきっとみつからないさ

futari no sagashi tetamonohakitto mitsu karanaisa

あんなにも透き通った空の色は もうたぶん二度とは… (那样清澈透明天空的颜色 大概再也不会再有…)

あんなにもすきとおったそらのいろは もうたぶんにどとは…

annanimo suki kayotsu ta sora no shoku ha moutabun nido toha …

あの夏をハンブンコ 同じ夜をハンブンコ (分享那个夏天 分享同一个夜晚)

あのなつをハンブンコはんぶんこ おなじよるをハンブンコはんぶんこ

ano natsu wo hanbunko onaji yoru wo hanbunko

そして朝を同じだけ 一绪に迎えてきたのに (然后只是同样一起迎接早晨)

そしてあさをおなじだけ いっしょにむかえてきたのに

soshite asa wo onaji dake isshoni mukae tekitanoni

さよならをハンブンコ この痛みもハンブンコ (分享再见 也分享这痛楚)

さよならをハンブンコはんぶんこ このいたみもハンブンコはんぶんこ

sayonarawo hanbunko kono itami mo hanbunko

同じ时を同じだけ 一绪に重ねてきたのに (虽然都同样只是在相同的时间 一起重叠了)

おなじときをおなじだけ いっしょにかさねてきたのに

onaji toki wo onaji dake isshoni omone tekitanoni

位置についてヨーイドン さぁ 何から忘れていこう (各就各位 预备~起 那么 要从什么开始忘记)

いちについてヨーイドンよーいどん さぁ なにからわすれていこう

ichi nitsuite yo-idon saa nanika ra wasure teikou

 桂ICP备15001694号-2