《邂逅的延续》中文歌词翻译及音译整理
出逢いの続き - わたなべまゆ - 歌词翻译及罗马音译整理
邂逅的延续 - 渡辺麻友
出逢いの中で続くものって (所谓邂逅的续篇)
であいのなかでつづくものって
deai no naka de tsuzuku monotte
未来の为に选ばれたもの (就是为了未来而被选中)
みらいのためにえらばれたもの
mirai no tameni eraba retamono
偶然の二人を超えて (跨越偶然的两个人)
ぐうぜんのふたりをこえて
guuzen no futari wo koe te
ひとつの爱が生まれたんだ (诞生出唯一的爱)
ひとつのあいがうまれたんだ
hitotsuno ai ga umare tanda
いつもの街、横断歩道 (一如往常的街道 在斑马线)
いつものまち、おうだんほどう
itsumono machi、 oudanhodou
すれ违う人のように (擦肩而过的人群里)
すれちがうひとのように
sure chigau nin noyouni
私にとって思い出せない (也存在着我无法想法)
わたしにとっておもいだせない
watashi nitotte omoidase nai
一瞬だけの友达もいる (曾有一面之缘的朋友)
いっしゅんだけのともだちもいる
isshun dakeno tomodachi moiru
出逢いの中で続くものって (所谓邂逅的续篇)
であいのなかでつづくものって
deai no naka de tsuzuku monotte
理由があって惹かれ合うもの (就是因某种理由而相互吸引)
りゆうがあってひかれあうもの
riyuu gaatte hika re au mono
なぜなのか気づかないまま (为什么总在不知不觉中)
なぜなのかきづかないまま
nazenanoka kizu kanaimama
次の约束何度も缲り返す (你我不断重复著下一个约定)
つぎのやくそくなんどもくりかえす
tsugino yakusoku nando mo kurikaesu
最初はただの知り合いなのに (开始只是一般的相识)
さいしょはただのしりあいなのに
saisho hatadano shiriai nanoni
次第に心许し合ってく (渐渐地两颗心彼此体谅)
しだいにこころゆるしあってく
shidai ni kokoroyurushi atsu teku
そんな无意识のプロセス (经历过这种无意识的转变)
そんなむいしきのプロセスぷろせす
sonna muishiki no purosesu
いつの间にか大事な人になる (恍然间已经变成最重要的人)
いつのまにかだいじなひとになる
itsuno mani ka daiji na nin ninaru
高ぶるような感情じゃなく (并不是一时兴越的感情)
たかぶるようなかんじょうじゃなく
taka buruyouna kanjou janaku
相性かもしれないね (或许这就是所谓绝配吧)
あいしょうかもしれないね
aishou kamoshirenaine
目の前にいてホッとできたり (你在我面前 就能感觉心安)
めのまえにいてホッとほっとできたり
menomae niite hotsu todekitari
気を使わないあなただったの (让我无需顾虑的这样一个你)
きをつかわないあなただったの
kiwo tsukawa naianatadattano
出逢いの中で続くものって (所谓邂逅的续篇)
であいのなかでつづくものって
deai no naka de tsuzuku monotte
一番自然な関系性よ (只需保持最自然的关系)
いちばんしぜんなかんけいせいよ
ichiban shizen na kankeisei yo
わがままな私をすべて (如果是你的话)
わがままなわたしをすべて
wagamamana watashi wosubete
あなたにならば见せてこられたから (愿意将任性的我全部展现)
あなたにならばみせてこられたから
anataninaraba mise tekoraretakara
他の谁かと知り合ったって (就算已与他人熟识)
ほかのだれかとしりあったって
hokano dareka to shiriatsu tatte
変わることなく付き合えたんだ (也无法改变选择与你相知)
かわることなくつきあえたんだ
kawa rukotonaku tsukiae tanda
会えない时も胸の奥 (在不能与你相见时)
あえないときもむねのおく
ae nai toki mo mune no oku
想いだけはずっと続いている (心底的思念从未间断)
おもいだけはずっとつづいている
omoi dakehazutto tsuzui teiru
确かめる必要のない (不需要去确认)
たしかめるひつようのない
tashika meru hitsuyou nonai
私のこととかどう思ってるかなんて (你是如何看待我的)
わたしのこととかどうおもってるかなんて
watashi nokototokadou omotsu terukanante
言叶より信赖できるのは (比言语更值得信赖的是)
ことばよりしんらいできるのは
kotoba yori shinrai dekirunoha
明日も笑っていること (明天依旧能笑着)
あすもわらっていること
ashita mo waratsu teirukoto
そう爱とは自然淘汰 (没错 爱就是自然淘汰)
そうあいとはしぜんとうた
sou ai toha shizentouta
残るものはかけがえない真実 (残留下的才是无法取代的真实)
のこるものはかけがえないしんじつ
nokoru monohakakegaenai shinjitsu
出逢いの中で続くものって (所谓邂逅的续篇)
であいのなかでつづくものって
deai no naka de tsuzuku monotte
未来の为に选ばれたもの (就是为了未来而被选中)
みらいのためにえらばれたもの
mirai no tameni eraba retamono
いっぱい别れ缲り返して (重复无数次分离)
いっぱいわかれくりかえして
ippai wakare kurikaeshi te
たった一人 结ばれる谁かを 探しているんだ (来寻找能结缘的那唯一一人)
たったひとり むすばれるだれかを さがしているんだ
tatta hitori musuba reru dareka wo sagashi teirunda
出逢いの中で続くものって (所谓邂逅的续篇)
であいのなかでつづくものって
deai no naka de tsuzuku monotte
理由があって惹かれ合うもの (就显因某种理由而相互吸引)
りゆうがあってひかれあうもの
riyuu gaatte hika re au mono
なぜなのか気づかないまま (为什么总在不知不觉中)
なぜなのかきづかないまま
nazenanoka kizu kanaimama
次の约束何度も缲り返す (你我不断重复著下一个约定)
つぎのやくそくなんどもくりかえす
tsugino yakusoku nando mo kurikaesu
最初はただの知り合いなのに (开始只是一般的相识)
さいしょはただのしりあいなのに
saisho hatadano shiriai nanoni
次第に心许し合ってく (渐渐地两颗心彼此体谅)
しだいにこころゆるしあってく
shidai ni kokoroyurushi atsu teku
そんな无意识のプロセス (经历过这种无意识的转变)
そんなむいしきのプロセスぷろせす
sonna muishiki no purosesu
いつの间にか大事な人になる (恍然间已经变成最重要的人)
いつのまにかだいじなひとになる
itsuno mani ka daiji na nin ninaru
あなただけ (只有你)
あなただけ
anatadake