《Magia》拼音罗马音译
Magia - Kalafina - 歌词翻译及罗马音译整理
Magia - Kalafina
いつか君が瞳に灯す爱の光が (曾被你点燃的那道爱火)
いつかきみがひとみにともすあいのひかりが
itsuka kun ga hitomi ni tomosu ai no hikari ga
时を超えて (超越了时空)
ときをこえて
toki wo koe te
灭び急ぐ世界の梦を (把末日世界之梦)
ほろびいそぐせかいのゆめを
horobi isogu sekai no yume wo
确かに一つ壊すだろう (坚决地毁灭掉吧)
たしかにひとつこわすだろう
tashikani hitotsu kowasu darou
踌躇いを饮み干して (把踌躇一饮而尽)
ためらいをのみほして
tamerai wo nomihoshi te
君が望むモノは何? (你所祈求的愿望是什么?)
きみがのぞむモノものはなに?
kun ga nozomu mono ha nani ?
こんな欲深い憧れの行方に (以这样充满私欲的憧憬)
こんなよくふかいあこがれのゆくえに
konna yoku fukai akogare no namegata ni
儚い明日はあるの? (所盼望的明天会到来吗?)
はかないあしたはあるの?
hakanai ashita haaruno ?
子供の顷梦に见てた (就如童年所热衷的)
こどものころゆめにみてた
kodomo no goro yume ni mite ta
古の魔法のように (久远的魔法一样)
いにしえのまほうのように
ko no mahou noyouni
暗さえ砕く力で (用这能把黑暗粉碎之力)
やみさえくだくちからで
yami sae kudaku chikara de
微笑む君に会いたい (前去再遇微笑的你)
ほほえむきみにあいたい
hohoemu kun ni ai tai
怯えるこの手の中には (震抖著的这双手握著)
おびえるこのてのなかには
obie rukono teno nakani ha
手折られた花の勇気 (被折之花的勇气)
たおられたはなのゆうき
taora reta hana no yuuki
想いだけが赖る全て (只有思念是所能依靠的一切)
おもいだけがたよるすべて
omoi dakega tayoru subete
光を呼び覚ます (唤醒光芒的)
ひかりをよびさます
hikari wo yobi sama su
愿い (愿望)
ねがい
negai
いつか君も谁かの为に (你也将会为了他人)
いつかきみもだれかのために
itsuka kun mo dareka no tameni
强い力を望むのだろう (而渴望着强大的力量吧)
つよいちからをのぞむのだろう
shii chikara wo nozomu nodarou
爱が胸を捉えた夜に (寻觅到爱的那个晚上)
あいがむねをとらえたよるに
ai ga mune wo torae ta yoru ni
未知の言叶が生まれて来る (诞生了未知的言语)
みちのことばがうまれてくる
michi no kotoba ga umare te kuru
迷わずに行けるなら (如果能令我斩断迷茫的话)
まよわずにゆけるなら
mayowa zuni ike runara
心が砕けてもいいわ (要把我的心粉碎也不在乎)
こころがくだけてもいいわ
kokoro ga kudake temoiiwa
いつも目の前の哀しみに (在我面前发生著毫不中断的悲剧)
いつもめのまえのかなしみに
itsumo menomae no kanashi mini
立ち向かう为の (我想得到令我勇敢面对这一切的)
たちむかうための
tachi muka u tameno
咒文が欲しい (咒语)
じゅもんがほしい
jumon ga hoshii
君はまだ梦见る记忆 (你还只是我梦中的记忆)
きみはまだゆめみるきおく
kun hamada yumemi ru kioku
私は眠らない明日 (而我却是无法入睡的明日)
わたしはねむらないあした
watashi ha nemura nai ashita
二人が出会う奇迹を (为了唤起两人相遇的奇迹)
ふたりがであうきせきを
futari ga deau kiseki wo
胜ち取る为に进むわ (争取著这一天的到来)
かちとるためにすすむわ
kachi toru tameni susumu wa
怯えるこの手の中には (震抖著的手握著)
おびえるこのてのなかには
obie rukono teno nakani ha
手折られた花の刃 (被折之花的刀剑)
たおられたはなのやいば
taora reta hana no ha
想いだけが生きる全て (仅有思念是支撑着我生命的所有)
おもいだけがいきるすべて
omoi dakega iki ru subete
心に振りかざす (心中萌生坚决的)
こころにふりかざす
kokoro ni furi kazasu
愿い (愿望)
ねがい
negai
囚われた太阳の辉く (被封闭的太阳之光辉)
とらわれたたいようのかがやく
torawa reta taiyou no kagayaku
不思议の国の本が好きだった顷 (热衷于爱丽丝梦游仙境的故事书的那时光)
ふしぎのくにのほんがすきだったころ
fushigi no kuni no hon ga suki datta goro
愿いはきっと叶うと (愿望一定会实现)
ねがいはきっとかなうと
negai hakitto kanau to
教えるお伽噺を (对这述说的传说)
おしえるおとぎばなしを
oshie ruo togibanashi wo
信じた (深信不疑)
しんじた
shinji ta
静かに咲き乱れていた (悄悄地烟消云散的)
しずかにさきみだれていた
shizuka ni saki midare teita
古の魔法优しく (古老魔法的温柔)
いにしえのまほうやさしく
ko no mahou yasashi ku
世界を変える力が (改变世界的力量)
せかいをかえるちからが
sekai wo kae ru chikara ga
その手にあると嗫く (就在这双手中这样低语着)
そのてにあるとささやく
sono teni aruto sasayaku
终わらない梦を见よう (去做一个永无终止的梦吧)
おわらないゆめをみよう
owa ranai yume wo miyo u
君と行く时の中で (和你一起流逝的时间中)
きみとゆくときのなかで
kun to iku tokino naka de
想いだけが生きる全て (仅有思念是支撑着我生命的所有)
おもいだけがいきるすべて
omoi dakega iki ru subete
命を作るのは (创造生命的是)
いのちをつくるのは
inochi wo tsukuru noha
愿い (愿望)
ねがい
negai