《萤石(Fluorite)》中文歌词及音译
フローライト - よねづけんし - 歌词翻译及罗马音译整理
萤石(Fluorite) - 米津玄师
きみが街を発つ前の日に (你出发离开镇上的前一天)
きみがまちをたつまえのひに
kimiga machi wo tatsu maenohi ni
仆にくれたお守り (给了我护身符)
ぼくにくれたおまもり
boku nikuretao mamori
それが今も辉いたまま (那至今仍耀眼无比)
それがいまもかがやいたまま
sorega ima mo kagayai tamama
きみは旅に出ていた (而你已踏上旅行)
きみはたびにでていた
kimiha tabi ni dete ita
今はどこで何をしてるかな (如今你在哪里做些什么呢)
いまはどこでなにをしてるかな
ima hadokode naniwo shiterukana
心配なんかしていない (我可一点也不担心)
しんぱいなんかしていない
shinpai nankashiteinai
きみのことだからな (因为是你啊)
きみのことだからな
kiminokotodakarana
きみが思うよりもきみは (你比你想像中更加深刻地)
きみがおもうよりもきみは
kimiga omou yorimokimiha
仆の日々を変えたんだ (改变了我的每一天)
ぼくの日々ひびをかえたんだ
boku no hibi wo kae tanda
二人でいる夜の暗が (两人独处的昏暗黑夜)
ふたりでいるよるのやみが
futari deiru yoru no yami ga
あんなに心地いいなんて (竟也能变得心旷神怡)
あんなにここちいいなんて
annani kokochi iinante
この世界の全てを狭めたのは (把这世界的无尽限缩了的)
このせかいのすべてをせばめたのは
kono sekai no subete wo hasame tanoha
自分自身ってこと (正是自己啊)
じぶんじしんってこと
jibunjishin ttekoto
きみに教わったから (这是你教会我的)
きみにおそわったから
kimini oshiwa ttakara
壊そうと思えばまた抱くのに (明明是只要想弄坏)
こわそうとおもえばまただくのに
kowaso uto omoe bamata daku noni
壊せてしまうものを (就能瞬间破坏的东西)
こわせてしまうものを
kowase teshimaumonowo
仆はまだ壊れそうなほど (我却仍近乎握碎地)
ぼくはまだこわれそうなほど
bokuha mada koware sounahodo
大事に握りしめてる (小心翼翼紧握手里)
だいじににぎりしめてる
daiji ni nigiri shimeteru
フローライト フローライト (萤石 萤石)
フローふろーライトらいと フローふろーライトらいと
furo-raito furo-raito
こんなものが世界で一番辉いて见えるのは (这种东西 能成为世界上 最耀眼的东西)
こんなものがせかいでいちばんかがやいてみえるのは
konnamonoga sekai de ichiban kagayai te mie runoha
フローライト フローライト (萤石 萤石)
フローふろーライトらいと フローふろーライトらいと
furo-raito furo-raito
きっときみが大切でいる何よりの证だろう (一定因为这就是 你的存在如此重要的 最佳证明)
きっときみがたいせつでいるなによりのあかしだろう
kittokimiga taisetsu deiru nani yorino shou darou
确かめてたんだよ仆らは (我早已确信 我们与那)
たしかめてたんだよぼくらは
tashika metetandayo bokura ha
ずっと目には见えないものを (看不见的东西)
ずっとめにはみえないものを
zutto meni ha mie naimonowo
不意にそれを何か落として (会在无意中 透过某些事物)
ふいにそれをなにかおとして
fui nisorewo nanika oto shite
再び出会う (再次相遇)
ふたたびであう
futatabi deau
夜が捌ければ日が升る (夜晚揭明后太阳升起)
よるがはければひがのぼる
yoru ga sabake reba nichi ga noboru
道は永远に続く (路途永无止境)
みちはえいえんにつづく
michi ha eien ni tsuzuku
すてきな魔法で溢れてる (美妙的魔法各处满溢)
すてきなまほうであふれてる
sutekina mahou de afure teru
仆らは今を生きている (我们活于此刻)
ぼくらはいまをいきている
bokura ha ima wo iki teiru
それと同じくらいにきみのことを (正如我深信这些般地)
それとおなじくらいにきみのことを
soreto onaji kurainikiminokotowo
信じてるってこと (我是这么相信你)
しんじてるってこと
shinji teruttekoto
きみは笑うだろうか (你会不会笑我呢)
きみはわらうだろうか
kimiha warau darouka
确证なんてのは一つもない (要说证据什么的 一个也没有)
かくしょうなんてのはひとつもない
kakushou nantenoha hitotsu monai
でもね 仆は迷わない (但我们是不会迷惘的)
でもね ぼくはまよわない
demone bokuha mayowa nai
きみが信じたことなんだから (因为只要我相信你)
きみがしんじたことなんだから
kimiga shinji takotonandakara
仆にはそれで十分さ (那对我来说就已足够)
ぼくにはそれでじゅうぶんさ
boku nihasorede juubun sa
フローライト フローライト (萤石 萤石)
フローふろーライトらいと フローふろーライトらいと
furo-raito furo-raito
こんなものが泣いてるように 见えるような気になるのは (会觉得这种东西 看起来好像 眼泪就要决堤)
こんなものがないてるように みえるようなきになるのは
konnamonoga nai teruyouni mie ruyouna kini narunoha
フローライト フローライト (萤石 萤石)
フローふろーライトらいと フローふろーライトらいと
furo-raito furo-raito
いつかきみが泣いていた颜を ふと思い出すからだろう (一定是因为 突然想起了你那天 哭泣的脸吧)
いつかきみがないていたかおを ふとおもいだすからだろう
itsukakimiga nai teita kao wo futo omoidasu karadarou
说明がつかないもんだろ (难以解释为什么)
せつめいがつかないもんだろ
setsumei gatsukanaimondaro
こんな心も全てどうして (我们会全心全意)
こんなこころもすべてどうして
konna kokoro mo subete doushite
いつだってきみが笑えるような 幸せの芽が (祈祷著 只愿你能获得永展笑容的幸福)
いつだってきみがわらえるような しあわせのめが
itsudattekimiga warae ruyouna shiawase no me ga
LaLaLa...... ()
LaLaLa......
lalala......
フローライト フローライト (萤石 萤石)
フローふろーライトらいと フローふろーライトらいと
furo-raito furo-raito
こんなものが世界で一番辉いて见えるのは (这种东西 能成为世界上 最耀眼的东西)
こんなものがせかいでいちばんかがやいてみえるのは
konnamonoga sekai de ichiban kagayai te mie runoha
フローライト フローライト (萤石 萤石)
フローふろーライトらいと フローふろーライトらいと
furo-raito furo-raito
きっときみが大切でいる何よりの证だろう (一定因为这就是 你的存在如此重要的 最佳证明)
きっときみがたいせつでいるなによりのあかしだろう
kittokimiga taisetsu deiru nani yorino shou darou
确かめてたんだよ 仆らは (我早已确信 我们与那)
たしかめてたんだよ ぼくらは
tashika metetandayo bokura ha
ずっと目には见えないものを (看不见的东西)
ずっとめにはみえないものを
zutto meni ha mie naimonowo
不意にそれを何か落として (会在无意中 透过某些事物)
ふいにそれをなにかおとして
fui nisorewo nanika oto shite
再び出会う (再次相遇)
ふたたびであう
futatabi deau
LaLaLa...... ()
LaLaLa......
lalala......