《笑脸》中文歌词翻译及音译整理
笑颜 - Goose house - 歌词翻译及罗马音译整理
笑脸 - Goose house
だから仆は笑ってほしいんだ だから君と生きていたいんだ (就因为这样我想要一直笑着 所以我想要和你在一起)
だからぼくはわらってほしいんだ だからきみといきていたいんだ
dakara bokuha waratsu tehoshiinda dakara kun to iki teitainda
かけがえのないひとよ 仆は君を守り続けたい (无可取代的人啊 我想要永远守护你)
かけがえのないひとよ ぼくはきみをまもりつづけたい
kakegaenonaihitoyo bokuha kun wo mamori tsuzuke tai
君がそこにいてくれることが ただその小さな奇迹が (只要你待在这里 这小小的奇迹)
きみがそこにいてくれることが ただそのちいさなきせきが
kun gasokoniitekurerukotoga tadasono chiisa na kiseki ga
なによりもあたたかい だから 仆は强くなりたい (就会比任何事物都来得更加温暖 所以 我想要变得更坚强)
なによりもあたたかい だから ぼくはつよくなりたい
naniyorimoatatakai dakara bokuha tsuyoku naritai
花がまた咲いている 仆はちっぽけな一歩を踏む (花朵再次绽放 我踏出了小小的一步)
はながまたさいている ぼくはちっぽけないっぽをふむ
hana gamata sai teiru bokuha chippokena ippo wo fumu
思い出に変わるこの日々に 何度もサヨナラをするよ (向着这段化作了回忆的岁月 道出无数次的告别)
おもいでにかわるこの日々ひびに なんどもサヨナラさよならをするよ
omoide ni kawa rukono hibi ni nando mo sayonara wosuruyo
どこまでも どこまでも 明るくなれる君の声が (你无论何时何地 毫无止境的 开朗声音)
どこまでも どこまでも あかるくなれるきみのこえが
dokomademo dokomademo akaru kunareru kun no koe ga
いつだって一番のひかり 背中をちゃんと押しているよ (永远都是我最重要的光明 确实地在我的身后成为助力)
いつだっていちばんのひかり せなかをちゃんとおしているよ
itsudatte ichiban nohikari senaka wochanto oshi teiruyo
优しいひとになりたい いつかの君が言ったね (想要成为温柔的人 你曾经这么说过)
やさしいひとになりたい いつかのきみがいったね
yasashii hitoninaritai itsukano kun ga itsutsu tane
心のなかでくすぶる 切ないもの つたえてよ (那就把在心中欲言又止的 所有悲伤 都说出来吧)
こころのなかでくすぶる せつないもの つたえてよ
kokoro nonakadekusuburu setsuna imono tsutaeteyo
そうさ君が笑ってくれるなら 仆はなんでもできるよなんて (没错如果你愿意笑着 我可是什么都做得到)
そうさきみがわらってくれるなら ぼくはなんでもできるよなんて
sousa kun ga waratsu tekurerunara bokuha nandemodekiruyonante
ちょっと强がってるかな でもね なぜか 勇気がわくんだ (这样讲好像又有点太夸张了喔 但不知道为什么 会让我勇气百倍)
ちょっとつよがってるかな でもね なぜか ゆうきがわくんだ
chotto tsuyoga tterukana demone nazeka yuuki gawakunda
花が散って咲くようになんども しあわせを缲り返せたなら (花儿无论多少次凋谢依旧会再次盛开 若是重复了幸福的一生)
はながちってさくようになんども しあわせをくりかえせたなら
hana ga chitsu te saku youninandomo shiawasewo kurikaese tanara
そうやって生きていこう だから仆は强くなりたい (就像这样走下去吧 所以我才想要变得坚强)
そうやっていきていこう だからぼくはつよくなりたい
souyatte iki teikou dakara bokuha tsuyoku naritai
ごめんねと 言えなくて もどかしさをぶつけたりもした (就因为 说不出抱歉 也曾经把这份苦恼发泄在你的身上)
ごめんねと いえなくて もどかしさをぶつけたりもした
gomenneto ie nakute modokashisawobutsuketarimoshita
いちばん近くにいることに 甘えてばかりじゃだめだね (太依赖你是离我最近的人这个立场 果然是不行的)
いちばんちかくにいることに あまえてばかりじゃだめだね
ichiban chikaku niirukotoni amae tebakarijadamedane
楽しいひとでありたい 受け入れることを恐れず (我想要成为随时充满欢乐的人 不畏惧接受与面对)
たのしいひとでありたい うけいれることをおそれず
tanoshi ihitodearitai ukeire rukotowo osore zu
ひたむきな时をかさねて たしかなもの みつけたい (不断地勇往直前 想要找到 确实的事物)
ひたむきなときをかさねて たしかなもの みつけたい
hitamukina toki wokasanete tashikanamono mitsuketai
抱えきれぬさびしさのなかで もしも君がひとりでいるのなら (如果你一个人 在无法独自承受的孤单寂寞之中)
かかえきれぬさびしさのなかで もしもきみがひとりでいるのなら
dae kirenusabishisanonakade moshimo kun gahitorideirunonara
ばかみたいにがむしゃらに 仆はずっと手を伸ばしたいんだ (我想要永远傻傻地 用尽全力伸出这双手)
ばかみたいにがむしゃらに ぼくはずっとてをのばしたいんだ
bakamitainigamusharani bokuha zutto te wo nobashi tainda
わかりあうことは难しいけど 分かち合うことは仆にもできる (虽然了解彼此是一件很困难的事 但如果是互相分享的话我也能够做到)
わかりあうことはむずかしいけど わかちあうことはぼくにもできる
wakariaukotoha muzukashii kedo waka chi au kotoha boku nimodekiru
ただとなりにいるから いつも君のそばにいるから (就仅仅待在你的身边 我会永远和你在一起)
ただとなりにいるから いつもきみのそばにいるから
tadatonariniirukara itsumo kun nosobaniirukara
いつだって真ん中にあるよ たいせつなものはここにある (永远都在最深的心中 重要的东西就在这里)
いつだってまんなかにあるよ たいせつなものはここにある
itsudatte mannaka niaruyo taisetsunamonohakokoniaru
つつむような君のその手が优しい 强く握り返すよ (像是要包容你一样温柔地 用力回握你的手)
つつむようなきみのそのてがやさしい つよくにぎりかえすよ
tsutsumuyouna kun nosono tega yasashii tsuyoku nigiri kaesu yo
いつかちょっと悲しいこともある いつかちょっと嬉しいこともある (总有一天会发生有些悲伤的事 有时候也会遇上有点高兴的事)
いつかちょっとかなしいこともある いつかちょっとうれしいこともある
itsukachotto kanashi ikotomoaru itsukachotto ureshi ikotomoaru
でもぜんぶ笑えたらいい ぜんぶ抱え生きていけたらいい (但是只要全部笑着面对就好 在人生中全部一起接受就好)
でもぜんぶわらえたらいい ぜんぶかかえいきていけたらいい
demozenbu warae taraii zenbu dae iki teiketaraii
すべてがまた変わってしまっても なんどでも花を咲かせよう (就算一切沧海桑田 只要再让花朵绽放)
すべてがまたかわってしまっても なんどでもはなをさかせよう
subetegamata kawa tteshimattemo nandodemo hana wo saka seyou
しあわせになれるように 君とともに歩いていけるように (希望能够带来幸福 希望能够再和你继续走下去)
しあわせになれるように きみとともにあるいていけるように
shiawaseninareruyouni kun totomoni arui teikeruyouni
笑いながら泣くような日々を 泣きながら笑うような日々を (无论是一边笑着哭泣的日子 或是哭着露出笑容的日子)
わらいながらなくような日々ひびを なきながらわらうような日々ひびを
warai nagara naku youna hibi wo naki nagara warau youna hibi wo
そうやって生きていこう だから仆は强くなりたい (都这样子过下去吧 所以我想要变得更坚强)
そうやっていきていこう だからぼくはつよくなりたい
souyatte iki teikou dakara bokuha tsuyoku naritai