《月光传说》拼音罗马音译
ムーンライト伝说 - DALI - 歌词翻译及罗马音译整理
月光传说 - DALI
ごめんね 素直じゃなくて 梦の中なら言える (对不起 没有对你说实话 要是在梦中我就可以说出口)
ごめんね すなおじゃなくて ゆめのなかならいえる
gomenne sunao janakute yume no nakana ra ie ru
思考回路はショート寸前 今すぐ会いたいよ (在思考回路即将要短路之前 现在就想马上见到你)
しこうかいろはショートしょーとすんぜん いますぐあいたいよ
shikoukairo ha sho-to sunzen ima sugu ai taiyo
泣きたくなるよなムーンライト (在一个很想哭的月夜)
なきたくなるよなムーンライトむーんらいと
naki takunaruyona mu-nraito
电话もできないミッドナイト (一个不能通电话的午夜)
でんわもできないミッドナイトみっどないと
denwa modekinai middonaito
だって纯情 どうしよう ハートは万华镜 (我这一份纯情该怎样办呢 心里乱得像万花筒一样)
だってじゅんじょう どうしよう ハートはーとはまんげきょう
datte junjou doushiyou ha-to ha mangekyou
月の光に导かれ 何度も巡り会う (在月光的牵引下 几度邂逅)
つきのひかりにみちびかれ なんどもめぐりあう
gatsu no hikari ni michibika re nando mo meguri au
星座のまたたき数え 占う恋のゆくえ (数着星座的瞬间 占卜恋爱的去向)
せいざのまたたきかぞえ うらなうこいのゆくえ
seiza nomatataki kazoe uranau koi noyukue
同じ地球(くに)に生まれたの ミラクルロマンス (在同一个地球上所诞生的浪漫故事)
おなじちきゅう(くに)にうまれたの ミラクルみらくるロマンスろまんす
onaji chikyuu ( kuni) ni umare tano mirakururomansu
もいちど二人でウィークエンド (又一次两个人的周末)
もいちどふたりでウィークエンドうぃーくえんど
moichido futari de ui-kuendo
神様かなえてハッピーエンド (神啊 请赐我快乐的结局)
かみさまかなえてハッピーエンドはっぴーえんど
kamisama kanaete happi-endo
现在 过去 未来も あなたにくびったけ (无论是现在 过去 还是未来 我都为你着迷)
げんざい かこ みらいも あなたにくびったけ
genzai kako mirai mo anatanikubittake
出会ったときの なつかしい まなざし忘れない (和你相遇时 你那令人眷恋的眼神 我不会忘记)
であったときの なつかしい まなざしわすれない
deatsu tatokino natsukashii manazashi wasure nai
几千万の星から あなたを见つけられる (从几千万颗星星中 找到了你)
いくせんまんのほしから あなたをみつけられる
ikusenman no hoshi kara anatawo mitsu kerareru
偶然もチャンスに変える 生きかたが好きよ (偶尔也会转化成机遇 喜欢这样子的生活方式哟)
ぐうぜんもチャンスちゃんすにかえる いきかたがすきよ
guuzen mo chansu ni kae ru iki kataga suki yo
不思议な奇迹クロスして 何度も巡り会う (不可思议的奇迹交错著 几度邂逅)
ふしぎなきせきクロスくろすして なんどもめぐりあう
fushigi na kiseki kurosu shite nando mo meguri au
星座のまたたき数え 占う恋のゆくえ (数着星座的瞬间 占卜恋爱的去向)
せいざのまたたきかぞえ うらなうこいのゆくえ
seiza nomatataki kazoe uranau koi noyukue
同じ地球(くに)に生まれたの ミラクルロマンス (在同一个地球上所诞生的浪漫故事)
おなじちきゅう(くに)にうまれたの ミラクルみらくるロマンスろまんす
onaji chikyuu ( kuni) ni umare tano mirakururomansu
信じているの ミラクルロマンス (深信不疑的一个奇迹般的浪漫故事)
しんじているの ミラクルみらくるロマンスろまんす
shinji teiruno mirakururomansu