YOUR LEGEND ~燃ゆる命~ - Mayday - 歌词翻译及罗马音译整理

YOUR LEGEND~燃烧的生命~ - Mayday

命令に囚われて (被命令所囚禁)

めいれいにとらわれて

meirei ni torawa rete

感情は夺われて (情感被剥夺)

かんじょうはうばわれて

kanjou ha ubawa rete

魂が泣いている ohohoh~ (灵魂在哭泣 ohohoh~)

たましいがないている ohohoh~

tamashii ga nai teiru ohohoh ~

信じるべきものは もう とうにしっているだろう? (应该相信的事 已经早就知道了吧?)

しんじるべきものは もう とうにしっているだろう?

shinji rubekimonoha mou tounishitteirudarou ?

现状を突き破れ ohohoh~ (突破现状 ohohoh~)

げんじょうをつきやぶれ ohohoh~

genjou wo tsuki yabure ohohoh ~

谁かの拳が 下げさせた头も (因在某人的拳头而低下的头)

だれかのこぶしが さげさせたあたまも

dareka no kobushi ga sage saseta atama mo

信念が上げていく きっと (也一定会因为信念而抬起头)

しんねんがあげていく きっと

shinnen ga age teiku kitto

胜者が书き换えた 历史破り舍て (把赢家改写的历史丢弃)

しょうしゃがかきかえた れきしやぶりすて

shousha ga kakikae ta rekishi yaburi sute

追い続けろ 夸り高き梦を (继续追寻传说)

おいつづけろ ほこりたかきゆめを

oi tsuzuke ro hokori takaki yume wo

この命 燃え尽きるとき (这生命燃烧殆尽之时)

このいのち もえつきるとき

kono inochi moe kotogotoki rutoki

人は笑おうとも (就算人们笑我)

ひとはわらおうとも

nin ha warao utomo

爱する人の心で (只愿在爱着的人的心头)

あいするひとのこころで

aisu ru nin no kokoro de

永远に吹き抜ける风となれ (永远的如长风吹过)

えいえんにふきぬけるかぜとなれ

eien ni fukinuke ru kaze tonare

激流の时代のなか (激动的时代里)

げきりゅうのときのなか

gekiryuu no jidai nonaka

蜉蝣より儚く (你我比蜉蝣还要虚幻)

かげろうよりはかなく

kagerou yori bou ku

漂うさだめなのか ohohoh~ (是只能漂泊的命运吗 ohohoh~)

ただようさだめなのか ohohoh~

tadayou sadamenanoka ohohoh ~

あなたには この歌は (对你而言 这首歌)

あなたには このうたは

anataniha kono uta ha

退廃した游びか 最后の希望の火か ohohoh~ (是靡靡唱游 还是最后的希望火种 ohohoh~)

たいはいしたあそびか さいごのきぼうのひか ohohoh~

taihai shita asobi ka saigo no kibou no hi ka ohohoh ~

名もなき星には 世界の隅まで (对无名的星星而言 在世界的角落)

なもなきほしには せかいのすみまで

mei monaki hoshi niha sekai no sumi made

照らせやしなくても (就算没有办法照遍也无妨)

てらせやしなくても

tera seyashinakutemo

それでも微かな 光は谁かの (即便如此 那微弱的光芒)

それでもかすかな ひかりはだれかの

soredemo kasuka na hikari ha dareka no

瞳が辉く日を待ってる (也还在等待点亮谁的瞳孔)

ひとみがかがやくひをまってる

hitomi ga kagayaku nichi wo matsu teru

この命 燃え尽きるとき (这生命燃烧殆尽之时)

このいのち もえつきるとき

kono inochi moe kotogotoki rutoki

人は笑おうとも (就算人们笑我)

ひとはわらおうとも

nin ha warao utomo

爱する人の心で (只愿在爱着的人的心头)

あいするひとのこころで

aisu ru nin no kokoro de

永远に吹き抜ける风となれ (永远的如长风吹过)

えいえんにふきぬけるかぜとなれ

eien ni fukinuke ru kaze tonare

いつの日も人は皆 (不论何时人们都)

いつのひもひとはみんな

itsuno nichi mo nin ha mina

英雄をただ待ち焦がれて (只是焦急地等待英雄)

えいゆうをただまちこがれて

eiyuu wotada machikoga rete

失くしては いけないもの (绝不能失去的东西)

なくしては いけないもの

naku shiteha ikenaimono

また失くしながら (仍在不停的失去著)

またなくしながら

mata naku shinagara

この命 燃え尽きるとき (这生命燃烧殆尽之时)

このいのち もえつきるとき

kono inochi moe kotogotoki rutoki

人は笑おうとも (就算人们笑我)

ひとはわらおうとも

nin ha warao utomo

爱する人の心で (只愿在爱着的人的心头)

あいするひとのこころで

aisu ru nin no kokoro de

永远に吹き抜ける风となれ (永远的如长风吹过)

えいえんにふきぬけるかぜとなれ

eien ni fukinuke ru kaze tonare

永远に吹き抜ける风となれ (永远的如长风吹过)

えいえんにふきぬけるかぜとなれ

eien ni fukinuke ru kaze tonare

YOUR LEGEND ~燃ゆる命~ - Mayday - 歌词翻译及罗马音译整理

YOUR LEGEND~燃烧的生命~ - Mayday

命令に囚われて (被命令所囚禁)

めいれいにとらわれて

meirei ni torawa rete

感情は夺われて (情感被剥夺)

かんじょうはうばわれて

kanjou ha ubawa rete

魂が泣いている ohohoh~ (灵魂在哭泣 ohohoh~)

たましいがないている ohohoh~

tamashii ga nai teiru ohohoh ~

信じるべきものは もう とうにしっているだろう? (应该相信的事 已经早就知道了吧?)

しんじるべきものは もう とうにしっているだろう?

shinji rubekimonoha mou tounishitteirudarou ?

现状を突き破れ ohohoh~ (突破现状 ohohoh~)

げんじょうをつきやぶれ ohohoh~

genjou wo tsuki yabure ohohoh ~

谁かの拳が 下げさせた头も (因在某人的拳头而低下的头)

だれかのこぶしが さげさせたあたまも

dareka no kobushi ga sage saseta atama mo

信念が上げていく きっと (也一定会因为信念而抬起头)

しんねんがあげていく きっと

shinnen ga age teiku kitto

胜者が书き换えた 历史破り舍て (把赢家改写的历史丢弃)

しょうしゃがかきかえた れきしやぶりすて

shousha ga kakikae ta rekishi yaburi sute

追い続けろ 夸り高き梦を (继续追寻传说)

おいつづけろ ほこりたかきゆめを

oi tsuzuke ro hokori takaki yume wo

この命 燃え尽きるとき (这生命燃烧殆尽之时)

このいのち もえつきるとき

kono inochi moe kotogotoki rutoki

人は笑おうとも (就算人们笑我)

ひとはわらおうとも

nin ha warao utomo

爱する人の心で (只愿在爱着的人的心头)

あいするひとのこころで

aisu ru nin no kokoro de

永远に吹き抜ける风となれ (永远的如长风吹过)

えいえんにふきぬけるかぜとなれ

eien ni fukinuke ru kaze tonare

激流の时代のなか (激动的时代里)

げきりゅうのときのなか

gekiryuu no jidai nonaka

蜉蝣より儚く (你我比蜉蝣还要虚幻)

かげろうよりはかなく

kagerou yori bou ku

漂うさだめなのか ohohoh~ (是只能漂泊的命运吗 ohohoh~)

ただようさだめなのか ohohoh~

tadayou sadamenanoka ohohoh ~

あなたには この歌は (对你而言 这首歌)

あなたには このうたは

anataniha kono uta ha

退廃した游びか 最后の希望の火か ohohoh~ (是靡靡唱游 还是最后的希望火种 ohohoh~)

たいはいしたあそびか さいごのきぼうのひか ohohoh~

taihai shita asobi ka saigo no kibou no hi ka ohohoh ~

名もなき星には 世界の隅まで (对无名的星星而言 在世界的角落)

なもなきほしには せかいのすみまで

mei monaki hoshi niha sekai no sumi made

照らせやしなくても (就算没有办法照遍也无妨)

てらせやしなくても

tera seyashinakutemo

それでも微かな 光は谁かの (即便如此 那微弱的光芒)

それでもかすかな ひかりはだれかの

soredemo kasuka na hikari ha dareka no

瞳が辉く日を待ってる (也还在等待点亮谁的瞳孔)

ひとみがかがやくひをまってる

hitomi ga kagayaku nichi wo matsu teru

この命 燃え尽きるとき (这生命燃烧殆尽之时)

このいのち もえつきるとき

kono inochi moe kotogotoki rutoki

人は笑おうとも (就算人们笑我)

ひとはわらおうとも

nin ha warao utomo

爱する人の心で (只愿在爱着的人的心头)

あいするひとのこころで

aisu ru nin no kokoro de

永远に吹き抜ける风となれ (永远的如长风吹过)

えいえんにふきぬけるかぜとなれ

eien ni fukinuke ru kaze tonare

いつの日も人は皆 (不论何时人们都)

いつのひもひとはみんな

itsuno nichi mo nin ha mina

英雄をただ待ち焦がれて (只是焦急地等待英雄)

えいゆうをただまちこがれて

eiyuu wotada machikoga rete

失くしては いけないもの (绝不能失去的东西)

なくしては いけないもの

naku shiteha ikenaimono

また失くしながら (仍在不停的失去著)

またなくしながら

mata naku shinagara

この命 燃え尽きるとき (这生命燃烧殆尽之时)

このいのち もえつきるとき

kono inochi moe kotogotoki rutoki

人は笑おうとも (就算人们笑我)

ひとはわらおうとも

nin ha warao utomo

爱する人の心で (只愿在爱着的人的心头)

あいするひとのこころで

aisu ru nin no kokoro de

永远に吹き抜ける风となれ (永远的如长风吹过)

えいえんにふきぬけるかぜとなれ

eien ni fukinuke ru kaze tonare

永远に吹き抜ける风となれ (永远的如长风吹过)

えいえんにふきぬけるかぜとなれ

eien ni fukinuke ru kaze tonare

 桂ICP备15001694号-2