ツギハギスタッカート - 96ねこ - 歌词翻译及罗马音译整理

拼凑出的断音 - 96猫

ツギハギだらけの君との时间も (只是拼凑而出的与你在一起的时光)

ツギハギつぎはぎだらけのきみとのじかんも

tsugihagi darakeno kun tono jikan mo

そろそろ终わりにしよう (也该差不多作个了断吧)

そろそろおわりにしよう

sorosoro owari nishiyou

この糸 ちぎるの 色とりどり 散らばるでしょ (将这条线 切成小断 就会五颜六色地 四散了吧)

このいと ちぎるの いろとりどり ちらばるでしょ

kono ito chigiruno shoku toridori chira barudesho

ねえ ほら あの时の言叶 重ねた 无駄な时间 (呐 看吧 那时候的那句话 累积起来的 白过的时间)

ねえ ほら あのときのことば かさねた むだなじかん

nee hora ano tokino kotoba omone ta muda na jikan

この糸 ちぎるだけ 不揃いだね 笑えるでしょ (只是将这条线 切成小断 真不工整呢 不禁笑起来了吧)

このいと ちぎるだけ ふぞろいだね わらえるでしょ

kono ito chigirudake fuzoroi dane warae rudesho

tick tack tick tack 円を描いて (ticktack ticktack 绘出圆形)

tick tack tick tack えんをかいて

tick tack tick tack en wo egai te

ding dong ding dong あそびましょ (dingdong dingdong 来游玩吧)

ding dong ding dong あそびましょ

ding dong ding dong asobimasho

tick tack tick tack 结んで开いて (ticktack ticktack 绑起解开)

tick tack tick tack むすんでひらいて

tick tack tick tack musun de hirai te

ding dong ding dong じゃあまたね (dingdong dingdong 那再见了)

ding dong ding dong じゃあまたね

ding dong ding dong jaamatane

解れた糸が 嗫く (解开了的这条线低声细语)

ほつれたいとが ささやく

wakare ta ito ga sasayaku

君よ いっそいっそ 居なくなれ (你啊 干脆 干脆 消失掉吧)

きみよ いっそいっそ いなくなれ

kun yo issoisso ina kunare

変わらない このままなら (若是如此 永不改变的话)

かわらない このままなら

kawa ranai konomamanara

たぶん きっときっと なんてことない (大概 一定 一定 并非什么紧要事来的)

たぶん きっときっと なんてことない

tabun kittokitto nantekotonai

少し軽くなるだけ (只是稍为变得轻松一点而已)

すこしかるくなるだけ

sukoshi karuku narudake

ねえ いっかいっか 舍てちゃえば (呐 算了 算了 放弃就好了)

ねえ いっかいっか すてちゃえば

nee ikkaikka sute chaeba

気づかない そのままなら (如此 不被发现的话 然而说不定我)

きづかない そのままなら

kizu kanai sonomamanara

だけど ずっとずっと 好きかもな (永远 永远 都会喜欢着你呢)

だけど ずっとずっと すきかもな

dakedo zuttozutto suki kamona

少しだけ 痛いかな… (这样会感到 有点痛苦的吧…)

すこしだけ いたいかな…

sukoshi dake itai kana …

気づけば気にしてる画面も (回过神来很在意的画面)

きづけばきにしてるがめんも

kizu keba kini shiteru gamen mo

そろそろ 见饱きた アレ抜き コレ抜き それじゃ (也差不多 看得厌倦了 除去那个 除去这个 如此一来)

そろそろ みあきた アレあれぬき コレこれぬき それじゃ

sorosoro miaki ta are nuki kore nuki soreja

つまんないんでしょ 退屈でしょ (会很无聊的吧 会很没趣的吧)

つまんないんでしょ たいくつでしょ

tsumannaindesho taikutsu desho

flick tap flick tap 面を滑って (flick tap flick tap 滑过表面)

flick tap flick tap めんをすべって

flick tap flick tap men wo subetsu te

swipe tap swipe tap A.R→T (swipe tap swipe tap A.R→T)

swipe tap swipe tap A.R→T

swipe tap swipe tap a.r →t

flick tap flick tap 开いて叩いて (flick tap flick tap 打开 敲响)

flick tap flick tap ひらいてたたいて

flick tap flick tap hirai te tatai te

swipe swipe swipe swipe …もう嫌だな (swipe swipe swipe swipe 已经受够了)

swipe swipe swipe swipe …もうやだな

swipe swipe swipe swipe …mou iyada na

ズルズル 糸が呟く (松垮垮的线 低声细语)

ズルズルずるずる いとがつぶやく

zuruzuru ito ga tsubuyaku

君よ いっそいっそ 居なくなれ (你啊 干脆 干脆 消失掉吧)

きみよ いっそいっそ いなくなれ

kun yo issoisso ina kunare

変わらない このままだよ (如此 永不改变吧)

かわらない このままだよ

kawa ranai konomamadayo

だから きっときっと なんてことない (所以 一定 一定 并非什么紧要事来的)

だから きっときっと なんてことない

dakara kittokitto nantekotonai

少し寂しくなるだけ (只是会变得有点寂寞而已)

すこしさびしくなるだけ

sukoshi sabishi kunarudake

もう いっかいっか 舍てちゃえば (够了 算了 算了 放弃就好了)

もう いっかいっか すてちゃえば

mou ikkaikka sute chaeba

気づかない そのままだし (如此 不被发现)

きづかない そのままだし

kizu kanai sonomamadashi

たぶん ずっとずっと 好きだけど (虽然大概会 永远 永远 喜欢着你)

たぶん ずっとずっと すきだけど

tabun zuttozutto suki dakedo

少しだけ 痛いけど… (虽然会感到 有点痛苦呢…)

すこしだけ いたいけど…

sukoshi dake itai kedo …

だから… (所以呢・・・)

だから…

dakara …

…だから いっそいっそ 居なくなれ (…干脆干脆 消失掉吧)

…だから いっそいっそ いなくなれ

…dakara issoisso ina kunare

変わらない このままだし (如此 永不改变)

かわらない このままだし

kawa ranai konomamadashi

たぶん きっと きっと なんてことない (大概 一定一定 并非什么紧要事来的)

たぶん きっと きっと なんてことない

tabun kitto kitto nantekotonai

少し寂しくなるけど (只是会变得有点寂寞而已)

すこしさびしくなるけど

sukoshi sabishi kunarukedo

ねえ いいの? いいの? 舍てちゃうよ? (呐 这样好吗? 这样好吗? 我要放弃了哦?)

ねえ いいの? いいの? すてちゃうよ?

nee iino ? iino ? sute chauyo ?

気づかない? まだ気づかないなら… (若然这样都依然不被你发现的话…)

きづかない? まだきづかないなら…

kizu kanai ? mada kizu kanainara …

…そっかそっか 好きなのは… (…这样啊 这样啊 喜欢上你…)

…そっかそっか すきなのは…

…sokkasokka suki nanoha …

最初から 仆だけ (从一开始 就只是我一厢情愿)

さいしょから ぼくだけ

saisho kara boku dake

…tick tack tick tack ()

…tick tack tick tack

…tick tack tick tack

…ding dong ding dong ()

…ding dong ding dong

…ding dong ding dong

ツギハギだらけの君との时间を (只是拼凑而出的与你在一起的时光)

ツギハギつぎはぎだらけのきみとのじかんを

tsugihagi darakeno kun tono jikan wo

そろそろ终わりにしよう (该差不多作个了断吧)

そろそろおわりにしよう

sorosoro owari nishiyou

この糸 ちぎるだけ 简単でしょ? 笑えるよね? (只是将这条线 切成小断 很简单吧? 简单得不禁发笑吧?)

このいと ちぎるだけ かんたんでしょ? わらえるよね?

kono ito chigirudake kantan desho ? warae ruyone ?

ツギハギスタッカート - 96ねこ - 歌词翻译及罗马音译整理

拼凑出的断音 - 96猫

ツギハギだらけの君との时间も (只是拼凑而出的与你在一起的时光)

ツギハギつぎはぎだらけのきみとのじかんも

tsugihagi darakeno kun tono jikan mo

そろそろ终わりにしよう (也该差不多作个了断吧)

そろそろおわりにしよう

sorosoro owari nishiyou

この糸 ちぎるの 色とりどり 散らばるでしょ (将这条线 切成小断 就会五颜六色地 四散了吧)

このいと ちぎるの いろとりどり ちらばるでしょ

kono ito chigiruno shoku toridori chira barudesho

ねえ ほら あの时の言叶 重ねた 无駄な时间 (呐 看吧 那时候的那句话 累积起来的 白过的时间)

ねえ ほら あのときのことば かさねた むだなじかん

nee hora ano tokino kotoba omone ta muda na jikan

この糸 ちぎるだけ 不揃いだね 笑えるでしょ (只是将这条线 切成小断 真不工整呢 不禁笑起来了吧)

このいと ちぎるだけ ふぞろいだね わらえるでしょ

kono ito chigirudake fuzoroi dane warae rudesho

tick tack tick tack 円を描いて (ticktack ticktack 绘出圆形)

tick tack tick tack えんをかいて

tick tack tick tack en wo egai te

ding dong ding dong あそびましょ (dingdong dingdong 来游玩吧)

ding dong ding dong あそびましょ

ding dong ding dong asobimasho

tick tack tick tack 结んで开いて (ticktack ticktack 绑起解开)

tick tack tick tack むすんでひらいて

tick tack tick tack musun de hirai te

ding dong ding dong じゃあまたね (dingdong dingdong 那再见了)

ding dong ding dong じゃあまたね

ding dong ding dong jaamatane

解れた糸が 嗫く (解开了的这条线低声细语)

ほつれたいとが ささやく

wakare ta ito ga sasayaku

君よ いっそいっそ 居なくなれ (你啊 干脆 干脆 消失掉吧)

きみよ いっそいっそ いなくなれ

kun yo issoisso ina kunare

変わらない このままなら (若是如此 永不改变的话)

かわらない このままなら

kawa ranai konomamanara

たぶん きっときっと なんてことない (大概 一定 一定 并非什么紧要事来的)

たぶん きっときっと なんてことない

tabun kittokitto nantekotonai

少し軽くなるだけ (只是稍为变得轻松一点而已)

すこしかるくなるだけ

sukoshi karuku narudake

ねえ いっかいっか 舍てちゃえば (呐 算了 算了 放弃就好了)

ねえ いっかいっか すてちゃえば

nee ikkaikka sute chaeba

気づかない そのままなら (如此 不被发现的话 然而说不定我)

きづかない そのままなら

kizu kanai sonomamanara

だけど ずっとずっと 好きかもな (永远 永远 都会喜欢着你呢)

だけど ずっとずっと すきかもな

dakedo zuttozutto suki kamona

少しだけ 痛いかな… (这样会感到 有点痛苦的吧…)

すこしだけ いたいかな…

sukoshi dake itai kana …

気づけば気にしてる画面も (回过神来很在意的画面)

きづけばきにしてるがめんも

kizu keba kini shiteru gamen mo

そろそろ 见饱きた アレ抜き コレ抜き それじゃ (也差不多 看得厌倦了 除去那个 除去这个 如此一来)

そろそろ みあきた アレあれぬき コレこれぬき それじゃ

sorosoro miaki ta are nuki kore nuki soreja

つまんないんでしょ 退屈でしょ (会很无聊的吧 会很没趣的吧)

つまんないんでしょ たいくつでしょ

tsumannaindesho taikutsu desho

flick tap flick tap 面を滑って (flick tap flick tap 滑过表面)

flick tap flick tap めんをすべって

flick tap flick tap men wo subetsu te

swipe tap swipe tap A.R→T (swipe tap swipe tap A.R→T)

swipe tap swipe tap A.R→T

swipe tap swipe tap a.r →t

flick tap flick tap 开いて叩いて (flick tap flick tap 打开 敲响)

flick tap flick tap ひらいてたたいて

flick tap flick tap hirai te tatai te

swipe swipe swipe swipe …もう嫌だな (swipe swipe swipe swipe 已经受够了)

swipe swipe swipe swipe …もうやだな

swipe swipe swipe swipe …mou iyada na

ズルズル 糸が呟く (松垮垮的线 低声细语)

ズルズルずるずる いとがつぶやく

zuruzuru ito ga tsubuyaku

君よ いっそいっそ 居なくなれ (你啊 干脆 干脆 消失掉吧)

きみよ いっそいっそ いなくなれ

kun yo issoisso ina kunare

変わらない このままだよ (如此 永不改变吧)

かわらない このままだよ

kawa ranai konomamadayo

だから きっときっと なんてことない (所以 一定 一定 并非什么紧要事来的)

だから きっときっと なんてことない

dakara kittokitto nantekotonai

少し寂しくなるだけ (只是会变得有点寂寞而已)

すこしさびしくなるだけ

sukoshi sabishi kunarudake

もう いっかいっか 舍てちゃえば (够了 算了 算了 放弃就好了)

もう いっかいっか すてちゃえば

mou ikkaikka sute chaeba

気づかない そのままだし (如此 不被发现)

きづかない そのままだし

kizu kanai sonomamadashi

たぶん ずっとずっと 好きだけど (虽然大概会 永远 永远 喜欢着你)

たぶん ずっとずっと すきだけど

tabun zuttozutto suki dakedo

少しだけ 痛いけど… (虽然会感到 有点痛苦呢…)

すこしだけ いたいけど…

sukoshi dake itai kedo …

だから… (所以呢・・・)

だから…

dakara …

…だから いっそいっそ 居なくなれ (…干脆干脆 消失掉吧)

…だから いっそいっそ いなくなれ

…dakara issoisso ina kunare

変わらない このままだし (如此 永不改变)

かわらない このままだし

kawa ranai konomamadashi

たぶん きっと きっと なんてことない (大概 一定一定 并非什么紧要事来的)

たぶん きっと きっと なんてことない

tabun kitto kitto nantekotonai

少し寂しくなるけど (只是会变得有点寂寞而已)

すこしさびしくなるけど

sukoshi sabishi kunarukedo

ねえ いいの? いいの? 舍てちゃうよ? (呐 这样好吗? 这样好吗? 我要放弃了哦?)

ねえ いいの? いいの? すてちゃうよ?

nee iino ? iino ? sute chauyo ?

気づかない? まだ気づかないなら… (若然这样都依然不被你发现的话…)

きづかない? まだきづかないなら…

kizu kanai ? mada kizu kanainara …

…そっかそっか 好きなのは… (…这样啊 这样啊 喜欢上你…)

…そっかそっか すきなのは…

…sokkasokka suki nanoha …

最初から 仆だけ (从一开始 就只是我一厢情愿)

さいしょから ぼくだけ

saisho kara boku dake

…tick tack tick tack ()

…tick tack tick tack

…tick tack tick tack

…ding dong ding dong ()

…ding dong ding dong

…ding dong ding dong

ツギハギだらけの君との时间を (只是拼凑而出的与你在一起的时光)

ツギハギつぎはぎだらけのきみとのじかんを

tsugihagi darakeno kun tono jikan wo

そろそろ终わりにしよう (该差不多作个了断吧)

そろそろおわりにしよう

sorosoro owari nishiyou

この糸 ちぎるだけ 简単でしょ? 笑えるよね? (只是将这条线 切成小断 很简单吧? 简单得不禁发笑吧?)

このいと ちぎるだけ かんたんでしょ? わらえるよね?

kono ito chigirudake kantan desho ? warae ruyone ?

 桂ICP备15001694号-2