真空のダイアモンドクレバス - シェリルしぇりる・ノームのーむ STARRING MAY'N - 歌词翻译及罗马音译整理

钻石裂痕 - シェリル・ノーム starring May'n

神様に恋をしてた顷は (在爱恋上帝的那段日子里)

かみさまにこいをしてたころは

kamisama ni koi woshiteta goro ha

こんな别れが来るとは思ってなかったよ (从没想到会有这样的离别来临)

こんなわかれがくるとはおもってなかったよ

konna wakare ga kuru toha omotsu tenakattayo

もう二度と触れられないなら (假如无法再次触摸你)

もうにどとふれられないなら

mou nido to furera renainara

せめて最后に もう一度抱きしめて欲しかったよ (至少让我在最后再抱紧你一次吧)

せめてさいごに もういちどだきしめてほしかったよ

semete saigo ni mou ichido daki shimete hosshi kattayo

It's long long good-bye… (It's long long good-bye…)

It's long long good-bye…

it's long long good-bye …

さよなら さよなら 何度だって (再见了 再见了 尽管说了无数次)

さよなら さよなら なんどだって

sayonara sayonara nando datte

自分に 无上に 言い闻かせて (但还是不停的劝著自已说)

じぶんに むじょうに いいきかせて

jibun ni mujou ni ii kika sete

手を振るのは优しさだよね? (“挥手也是一种温柔吧?”)

てをふるのはやさしさだよね?

te wo furu noha yasashi sadayone ?

今 强さが欲しい (现在 想要变得坚强)

いま つよさがほしい

ima tsuyosa ga hoshii

贵方に出逢い STAR辉いて アタシが生まれて (和你相逢后 我才在这一片闪耀的星光中诞生)

あなたにであい STARかがやいて アタシあたしがうまれて

anata ni deai star kagayai te atashi ga umare te

爱すればこそ iあればこそ (如果正是爱 正是我存在的话)

あいすればこそ iあればこそ

aisu rebakoso i arebakoso

希望のない 奇迹を待って どうなるの? (假若等待没有希望的奇迹 那将会怎样呢?)

きぼうのない きせきをまって どうなるの?

kibou nonai kiseki wo matsu te dounaruno ?

涙に渗む 惑星(ほし)の瞬きはgone… (泪水在眼眶中溢出 行星的光芒早已消逝…)

なみだににじむ わくせい(ほし)のまたたきはgone…

namida ni nijimu wakusei ( hoshi) no matataki ha gone …

忘れないよ 贵方の温もりも (根本没法忘记 你给我的温暖)

わすれないよ あなたのぬくもりも

wasure naiyo anata no atatamo rimo

その优しさも 全て包んでくれた両手も (你的温柔 你包容一切的双手)

そのやさしさも すべてつつんでくれたりょうても

sono yasashi samo subete tsutsun dekureta ryoute mo

It's long long good-bye… (It's long long good-bye…)

It's long long good-bye…

it's long long good-bye …

さよなら さよなら 爱しい人 (再见了 再见了 我深爱的人)

さよなら さよなら いとしいひと

sayonara sayonara itoshii nin

贵方が いたから 歩いてこれた (就因为有你 我才能一直走到这里)

あなたが いたから あるいてこれた

anata ga itakara arui tekoreta

ひとりなんかじゃなかったよね? (“我不再是孤单一人吧?”)

ひとりなんかじゃなかったよね?

hitorinankajanakattayone ?

今 答えが欲しい (现在 想要得到答案)

いま こたえがほしい

ima kotae ga hoshii

燃える様な流星 捕まえて 火を灯して (抓紧如燃烧似的流星 作为燃点明灯的火花)

もえるようなりゅうせい つかまえて ひをともして

moe ru youna ryuusei tsukama ete hi wo tomoshi te

爱していたい 爱されてたい (想要去爱 想去被爱)

あいしていたい あいされてたい

itoshi teitai aisa retetai

冷えたカラダひとつで 世界は どうなるの? (假若只留下这冰冷的躯体 世界将会变成怎样呢?)

ひえたカラダからだひとつで せかいは どうなるの?

hie ta karada hitotsude sekai ha dounaruno ?

张り続けてた 虚势が溶けてくlong for… (我希望你一直以来的虚张声势终会被化解 long for…)

はりつづけてた きょせいがとけてくlong for…

hari tsuzuke teta kyosei ga toke teku long for …

どうしてなの? 涙溢れて 止められない (这是为什么呢? 我无法令我的泪水停止…)

どうしてなの? なみだあふれて とめられない

doushitenano ? namida afure te yamera renai

贵方に出逢い STAR辉いて アタシが生まれて (和你相逢后 我才在这一片闪耀的星光中诞生)

あなたにであい STARかがやいて アタシあたしがうまれて

anata ni deai star kagayai te atashi ga umare te

爱すればこそ iあればこそ (如果正是爱 正是我存在的话)

あいすればこそ iあればこそ

aisu rebakoso i arebakoso

希望のない 奇迹を待って どうなるの? (假若等待没有希望的奇迹 那将会怎样呢?)

きぼうのない きせきをまって どうなるの?

kibou nonai kiseki wo matsu te dounaruno ?

涙に渗む 惑星(ほし)の瞬きはgone… (泪水在眼眶中溢出 行星的光芒早已消逝…)

なみだににじむ わくせい(ほし)のまたたきはgone…

namida ni nijimu wakusei ( hoshi) no matataki ha gone …

もし生まれ変わって また巡り会えるなら (若果还有来世的话 我们定必会再次相逢)

もしうまれかわって まためぐりあえるなら

moshi umare kawa tte mata meguri ae runara

その时もきっと アタシを见つけ出して (到了那个时候 你肯定会找到我吧)

そのときもきっと アタシあたしをみつけだして

sono toki mokitto atashi wo mitsu ke dashi te

もう二度と离さないで 捕まえてて (因为不想再度分离而抓紧我)

もうにどとはなさないで つかまえてて

mou nido to hanasa naide tsukama etete

ひとりじゃないと 嗫いてほしい planet… (我不想要只有我独自一人细语的 planet…)

ひとりじゃないと ささやいてほしい planet…

hitorijanaito shou itehoshii planet …

真空のダイアモンドクレバス - シェリルしぇりる・ノームのーむ STARRING MAY'N - 歌词翻译及罗马音译整理

钻石裂痕 - シェリル・ノーム starring May'n

神様に恋をしてた顷は (在爱恋上帝的那段日子里)

かみさまにこいをしてたころは

kamisama ni koi woshiteta goro ha

こんな别れが来るとは思ってなかったよ (从没想到会有这样的离别来临)

こんなわかれがくるとはおもってなかったよ

konna wakare ga kuru toha omotsu tenakattayo

もう二度と触れられないなら (假如无法再次触摸你)

もうにどとふれられないなら

mou nido to furera renainara

せめて最后に もう一度抱きしめて欲しかったよ (至少让我在最后再抱紧你一次吧)

せめてさいごに もういちどだきしめてほしかったよ

semete saigo ni mou ichido daki shimete hosshi kattayo

It's long long good-bye… (It's long long good-bye…)

It's long long good-bye…

it's long long good-bye …

さよなら さよなら 何度だって (再见了 再见了 尽管说了无数次)

さよなら さよなら なんどだって

sayonara sayonara nando datte

自分に 无上に 言い闻かせて (但还是不停的劝著自已说)

じぶんに むじょうに いいきかせて

jibun ni mujou ni ii kika sete

手を振るのは优しさだよね? (“挥手也是一种温柔吧?”)

てをふるのはやさしさだよね?

te wo furu noha yasashi sadayone ?

今 强さが欲しい (现在 想要变得坚强)

いま つよさがほしい

ima tsuyosa ga hoshii

贵方に出逢い STAR辉いて アタシが生まれて (和你相逢后 我才在这一片闪耀的星光中诞生)

あなたにであい STARかがやいて アタシあたしがうまれて

anata ni deai star kagayai te atashi ga umare te

爱すればこそ iあればこそ (如果正是爱 正是我存在的话)

あいすればこそ iあればこそ

aisu rebakoso i arebakoso

希望のない 奇迹を待って どうなるの? (假若等待没有希望的奇迹 那将会怎样呢?)

きぼうのない きせきをまって どうなるの?

kibou nonai kiseki wo matsu te dounaruno ?

涙に渗む 惑星(ほし)の瞬きはgone… (泪水在眼眶中溢出 行星的光芒早已消逝…)

なみだににじむ わくせい(ほし)のまたたきはgone…

namida ni nijimu wakusei ( hoshi) no matataki ha gone …

忘れないよ 贵方の温もりも (根本没法忘记 你给我的温暖)

わすれないよ あなたのぬくもりも

wasure naiyo anata no atatamo rimo

その优しさも 全て包んでくれた両手も (你的温柔 你包容一切的双手)

そのやさしさも すべてつつんでくれたりょうても

sono yasashi samo subete tsutsun dekureta ryoute mo

It's long long good-bye… (It's long long good-bye…)

It's long long good-bye…

it's long long good-bye …

さよなら さよなら 爱しい人 (再见了 再见了 我深爱的人)

さよなら さよなら いとしいひと

sayonara sayonara itoshii nin

贵方が いたから 歩いてこれた (就因为有你 我才能一直走到这里)

あなたが いたから あるいてこれた

anata ga itakara arui tekoreta

ひとりなんかじゃなかったよね? (“我不再是孤单一人吧?”)

ひとりなんかじゃなかったよね?

hitorinankajanakattayone ?

今 答えが欲しい (现在 想要得到答案)

いま こたえがほしい

ima kotae ga hoshii

燃える様な流星 捕まえて 火を灯して (抓紧如燃烧似的流星 作为燃点明灯的火花)

もえるようなりゅうせい つかまえて ひをともして

moe ru youna ryuusei tsukama ete hi wo tomoshi te

爱していたい 爱されてたい (想要去爱 想去被爱)

あいしていたい あいされてたい

itoshi teitai aisa retetai

冷えたカラダひとつで 世界は どうなるの? (假若只留下这冰冷的躯体 世界将会变成怎样呢?)

ひえたカラダからだひとつで せかいは どうなるの?

hie ta karada hitotsude sekai ha dounaruno ?

张り続けてた 虚势が溶けてくlong for… (我希望你一直以来的虚张声势终会被化解 long for…)

はりつづけてた きょせいがとけてくlong for…

hari tsuzuke teta kyosei ga toke teku long for …

どうしてなの? 涙溢れて 止められない (这是为什么呢? 我无法令我的泪水停止…)

どうしてなの? なみだあふれて とめられない

doushitenano ? namida afure te yamera renai

贵方に出逢い STAR辉いて アタシが生まれて (和你相逢后 我才在这一片闪耀的星光中诞生)

あなたにであい STARかがやいて アタシあたしがうまれて

anata ni deai star kagayai te atashi ga umare te

爱すればこそ iあればこそ (如果正是爱 正是我存在的话)

あいすればこそ iあればこそ

aisu rebakoso i arebakoso

希望のない 奇迹を待って どうなるの? (假若等待没有希望的奇迹 那将会怎样呢?)

きぼうのない きせきをまって どうなるの?

kibou nonai kiseki wo matsu te dounaruno ?

涙に渗む 惑星(ほし)の瞬きはgone… (泪水在眼眶中溢出 行星的光芒早已消逝…)

なみだににじむ わくせい(ほし)のまたたきはgone…

namida ni nijimu wakusei ( hoshi) no matataki ha gone …

もし生まれ変わって また巡り会えるなら (若果还有来世的话 我们定必会再次相逢)

もしうまれかわって まためぐりあえるなら

moshi umare kawa tte mata meguri ae runara

その时もきっと アタシを见つけ出して (到了那个时候 你肯定会找到我吧)

そのときもきっと アタシあたしをみつけだして

sono toki mokitto atashi wo mitsu ke dashi te

もう二度と离さないで 捕まえてて (因为不想再度分离而抓紧我)

もうにどとはなさないで つかまえてて

mou nido to hanasa naide tsukama etete

ひとりじゃないと 嗫いてほしい planet… (我不想要只有我独自一人细语的 planet…)

ひとりじゃないと ささやいてほしい planet…

hitorijanaito shou itehoshii planet …

 桂ICP备15001694号-2