《无力的陪伴》中文歌词及音译
何もできずにそばにいる - のぎざか46 - 歌词翻译及罗马音译整理
无力的陪伴 - 乃木坂46
もし 人々に涙流す 感情がなかったとしたら (倘若人们没有会化为泪水的感情)
もし 人々ひとびとになみだながす かんじょうがなかったとしたら
moshi hitobito ni namida nagasu kanjou ganakattatoshitara
しあわせか不幸かどっち?答えは? (答案是幸还是不幸呢)
しあわせかふこうかどっち?こたえは?
shiawaseka fukou kadotchi ?kotae ha ?
そう伤ついてつらい时に (那受伤痛苦之时)
そうきずついてつらいときに
sou kizutsu itetsurai tokini
踞るしかできなくて (只能蹲坐在那里)
うずくまるしかできなくて
uzukumaru shikadekinakute
立ち直るきっかけがないから (因为没有恢复的方法)
たちなおるきっかけがないから
tachinaoru kikkakeganaikara
泣けば心を洗い流して (只要哭泣就能洗涤心灵)
なけばこころをあらいながして
nake ba kokoro wo arai nagashi te
やがて笑えるんだ (最终破涕为笑)
やがてわらえるんだ
yagate warae runda
ごめんね そんなことしか言えない (能说的 只有对不起)
ごめんね そんなことしかいえない
gomenne sonnakotoshika ie nai
泣いてる君のそばにいるだけで… (能做的 只有待在哭泣著的你的身边)
ないてるきみのそばにいるだけで…
nai teru kun nosobaniirudakede …
痛みのすべてを取ってあげたいけど (虽然好想将你身上的痛苦都拿掉)
いたみのすべてをとってあげたいけど
itami nosubetewo totsu teagetaikedo
神様 どうすればいいの? (神啊 我该如何做是好)
かみさま どうすればいいの?
kamisama dousurebaiino ?
顽张れ 顽张れ 仆は祈る (加油 加油 我在默默祈求)
がんばれ がんばれ ぼくはいのる
ganbare ganbare bokuha inoru
泣いてる 震える 手を握ろう (哭泣著 颤抖著 双手紧握)
ないてる ふるえる てをにぎろう
nai teru furue ru te wo nigiro u
顽张れ 顽张れ もう少しだ (加油 加油 再坚持一下)
がんばれ がんばれ もうすこしだ
ganbare ganbare mou sukoshi da
鼻水 すすって 泣き止むまで (直至鼻涕抽泣 停止哭泣为止)
はなみず すすって なきやむまで
hanamizu susutte naki tomu made
ごめんね そんなことしか言えない (能说的 只有对不起)
ごめんね そんなことしかいえない
gomenne sonnakotoshika ie nai
泣いてる君のそばにいるだけで… (能做的 只有待在哭泣著的你)
ないてるきみのそばにいるだけで…
nai teru kun nosobaniirudakede …
痛みのすべてを取ってあげたいけど (虽然好想把你身上的痛苦都拿走)
いたみのすべてをとってあげたいけど
itami nosubetewo totsu teagetaikedo
神様 どうすればいいの? (神啊 我该如何做是好)
かみさま どうすればいいの?
kamisama dousurebaiino ?
それでも 力になりたい (愿能为你 哪怕微薄之力)
それでも ちからになりたい
soredemo chikara ninaritai