《ふゆびより》中文歌词及音译
ふゆびより - 佐々木ささきえり - 歌词翻译及罗马音译整理
ふゆびより - 佐々木恵梨
额に感じる澄んだ空気 (清澈的空气抚过额头)
ひたいにかんじるすんだくうき
hitai ni kanji ru sun da kuuki
吐く息が弾む (嘴边轻喘着气)
はくいきがはずむ
haku iki ga hazumu
止まることもなく 歩き続けていたの (不曾停下脚步地 一直前进)
とまることもなく あるきつづけていたの
toma rukotomonaku aruki tsuzuke teitano
ここで振り返る もうすぐだよ (在这边回想走来的路途 已经快了唷)
ここでふりかえる もうすぐだよ
kokode furikaeru mousugudayo
朝日が升る 私は旅する (朝阳升起 我踏上旅途)
あさひがのぼる わたしはたびする
asahi ga noboru watashi ha tabi suru
新しい日に 自由を吸い込んだら (在这新到来的日子里 跟着空气吸入自由)
あたらしいひに じゆうをすいこんだら
atarashi i nichi ni jiyuu wo sui kon dara
あたたかい火を 囲んで座ろう (一起围着温暖的营火坐下)
あたたかいひを かこんですわろう
atatakai hi wo kakon de suwaro u
たわいもないこと 话しながら (一边聊些无所谓的话题吧)
たわいもないこと はなしながら
tawaimonaikoto hanashi nagara
鼻先に触れる木々の香り (树木的香气触碰鼻尖)
はなさきにふれる木々きぎのかおり
hanasaki ni fureru kigi no kaori
时间も忘れて (忘掉时间的流逝)
じかんもわすれて
jikan mo wasure te
いつもの生活 やることがたくさんで (往常的生活总是有一堆要做的事)
いつものせいかつ やることがたくさんで
itsumono seikatsu yarukotogatakusande
少し休んでも 大丈夫だよ (稍微休息一下 也没关系唷)
すこしやすんでも だいじょうぶだよ
sukoshi yasun demo daijoubu dayo
星が広がる 光が流れる (满天星空在眼前展开 一点一点的星光绕行流动)
ほしがひろがる ひかりがながれる
hoshi ga hiroga ru hikari ga nagare ru
优しい景色 心も包まれたら (这片柔和的景色 层层包覆我的心)
やさしいけしき こころもつつまれたら
yasashii keshiki kokoro mo tsutsuma retara
明かりを消して となりで眠ろう (将灯熄了 躺在一起睡吧)
あかりをけして となりでねむろう
akari wo keshi te tonaride nemuro u
たわいもないこと 话しながら (一边聊些无关紧要的话题)
たわいもないこと はなしながら
tawaimonaikoto hanashi nagara
ひとりでいることの方が好きだった けれど (我原本喜欢自己一个人待着 不过呢)
ひとりでいることのほうがすきだった けれど
hitorideirukotono houga suki datta keredo
朝日が升る 私は旅する (朝阳升起 我踏上旅途)
あさひがのぼる わたしはたびする
asahi ga noboru watashi ha tabi suru
新しい日に 自由を吸い込んだら (在这新到来的日子里 跟着空气吸入自由)
あたらしいひに じゆうをすいこんだら
atarashi i nichi ni jiyuu wo sui kon dara
ゆるやかなとき 一绪に过ごそう (像这样悠闲的时光 我们一起度过吧)
ゆるやかなとき いっしょにすごそう
yuruyakanatoki isshoni sugo sou
君がいれば 自然と笑颜になる (只要有你在 我也会自然地露出笑容)
きみがいれば しぜんとえがおになる
kun gaireba shizen to egao ninaru
ココアを入れて 写真も撮ろう (各泡一杯热可可 拍张照片吧)
ココアここあをいれて しゃしんもとろう
kokoa wo ire te shashin mo toro u
知らない世界も 歩いてみよう (那些还没一起去过的地方 也一起去走走看吧)
しらないせかいも あるいてみよう
shira nai sekai mo arui temiyou
たわいもないこと 话しながら (一边聊些稀松平常的话题)
たわいもないこと はなしながら
tawaimonaikoto hanashi nagara