《我们的永远~即使经过多次的再生,也只希望系紧双手地爱~》中文歌词及音译
仆らの永远~何度生まれ変わっても手を繋ぎたいだけの爱だから~ - WEAVER - 歌词翻译及罗马音译整理
我们的永远~即使经过多次的再生,也只希望系紧双手地爱~ - WEAVER
胜てないことがわかると (一知道赢不了)
かてないことがわかると
kate naikotogawakaruto
いつもすぐに谛めてきた (总是立刻放弃了)
いつもすぐにあきらめてきた
itsumosuguni akirame tekita
向き合う强さも持てずに (一点面对现实的坚强都没有)
むきあうつよさももてずに
muki au tsuyosa mo mote zuni
谁よりも一番になりたいんだけど (我比任何人都还想要得第一)
だれよりもいちばんになりたいんだけど
dare yorimo ichiban ninaritaindakedo
现実は上手くいかないもので (但是实际上却没办法那么顺利)
げんじつはうまくいかないもので
genjitsu ha umaku ikanaimonode
だから生きることって难しい (活着还真是难啊)
だからいきることってむずかしい
dakara iki rukototte muzukashii
下手くそな生き方だと君は思うかな (你是不是觉得我的生存之道很逊)
へたくそないきかただときみはおもうかな
heta kusona ikikata dato kun ha omou kana
変われない仆だったけど (虽然我都没有变)
かわれないぼくだったけど
kawa renai boku dattakedo
同じ时を君と歩けば (但是如果能和你走在同一个时光的话)
おなじときをきみとあるけば
onaji toki wo kun to aruke ba
言えないままの気持ちが (说不出口的这份心情)
いえないままのきもちが
ie naimamano kimochi ga
そっと优しい色に染まって (悄悄地染上温柔的色彩)
そっとやさしいいろにそまって
sotto yasashii shoku ni soma tte
失くした梦さえ (连我所失去的梦想)
なくしたゆめさえ
naku shita yume sae
君の笑颜が全部救い出していく (都被你的笑容给一一救了出来)
きみのえがおがぜんぶすくいだしていく
kun no egao ga zenbu sukui dashi teiku
何度生まれ変わっても (不管再重生几次)
なんどうまれかわっても
nando umare kawa ttemo
手を繋ぎたいだけの爱だから (就仅仅是想牵着你的手)
てをつなぎたいだけのあいだから
te wo tsunagi taidakeno meda kara
どうか侧にいて (请你一定要待在我的身边)
どうかそばにいて
douka gawa niite
君が笑うだけで仆は仆になれる (只要你露出笑容 我就能做我自己)
きみがわらうだけでぼくはぼくになれる
kun ga warau dakede bokuha boku ninareru
悲しい梦の中から (在悲伤的梦中)
かなしいゆめのなかから
kanashi i yume no naka kara
映画のように君を守れる (我就像是电影一般地保护着你)
えいがのようにきみをまもれる
eiga noyouni kun wo mamore ru
强い仆じゃないけれど (虽然我没有力量)
つよいぼくじゃないけれど
shii boku janaikeredo
谁よりも一番君を见てたよ (我比任何人都还注意着妳喔)
だれよりもいちばんきみをみてたよ
dare yorimo ichiban kun wo mite tayo
君の强がりだって知ってたよ (我也知道你爱逞强啊)
きみのつよがりだってしってたよ
kun no tsuyoga ridatte shitte tayo
そんなところは自信があるんだ (我就这个地方有自信)
そんなところはじしんがあるんだ
sonnatokoroha jishin gaarunda
いつだって侧にいれば勇気になるから (只要能够一直待在你身边 我就会有勇气)
いつだってそばにいればゆうきになるから
itsudatte gawa niireba yuuki ninarukara
覚悟して歩き出して (做好觉悟踏了出去)
かくごしてあるきだして
kakugo shite aruki dashi te
立ち止まること 缲り返しては (却又停了下来 不断地重复)
たちどまること くりかえしては
tachi toma rukoto kurikaeshi teha
失うことが怖くて (因为我害怕失去)
うしなうことがこわくて
ushinau kotoga kowaku te
いつか消えてくことを怖れて (害怕总有一天会渐渐消失)
いつかきえてくことをおそれて
itsuka kie tekukotowo osore te
永远がいいなぁ (永恒真好啊)
えいえんがいいなぁ
eien gaiinaa
わがままも言うよ (耍著性子说)
わがままもいうよ
wagamamamo iu yo
どうせ无理だと知ってる (反正我知道这是不可能的)
どうせむりだとしってる
douse muri dato shitte ru
お愿い変わらないでいて (拜托你永远不要改变)
おねがいかわらないでいて
o negai kawa ranaideite
仆は优しい君を见てるよ (我一直都看着温柔的你喔)
ぼくはやさしいきみをみてるよ
bokuha yasashii kun wo mite ruyo
大切にしなきゃ (我得好好珍惜)
たいせつにしなきゃ
taisetsu nishinakya
君が侧にいれば仆は仆でいれる (只要你在我身边 我就还会是我)
きみがそばにいればぼくはぼくでいれる
kun ga gawa niireba bokuha boku deireru
二人で手を繋いで歩いた景色が増えてきて (我两牵着手散步过的景色越来越多)
ふたりでてをつないであるいたけしきがふえてきて
futari de te wo tsunai de arui ta keshiki ga fue tekite
そのどれもが记忆の中で辉いて (每一个都在记忆中闪闪发光)
そのどれもがきおくのなかでかがやいて
sonodoremoga kioku no naka de kagayai te
“アイタイ”が行き交う夜も (无论是说着“好想你”的夜晚)
「アイあいタイたい」がいきかうよるも
「 aitai 」 ga iki majiu yoru mo
“さよなら”が言えない朝も (还是说不出“再见”的早晨)
「さよなら」がいえないあさも
「 sayonara 」 ga ie nai asa mo
色褪せないそんな (都不会褪色的)
いろあせないそんな
iroase naisonna
一瞬一瞬が 确かにあるんだ (每一个瞬间都确实存在着)
いっしゅんいっしゅんが たしかにあるんだ
isshun isshun ga tashikani arunda
同じ気持ちだったのに (我们明明有相同的心情)
おなじきもちだったのに
onaji kimochi dattanoni
お互い意地を舍てられずいて (却都互相坚持己见)
おたがいいじをすてられずいて
o tagai iji wo sute rarezuite
言叶につまる あの日の残像 (无话可说 那一天的残像)
ことばにつまる あのひのざんぞう
kotoba nitsumaru ano nichi no zanzou
今悲しい梦を见てても (就算是现在做着悲伤的梦)
いまかなしいゆめをみてても
ima kanashi i yume wo mite temo
许し合えない日々の中でも (就算在无法互相原谅的每一天)
ゆるしあえない日々ひびのなかでも
yurushi ae nai hibi no naka demo
小さな仆らは ひとつひとつの时を (渺小的我们 都会好好珍惜)
ちいさなぼくらは ひとつひとつのときを
chiisa na bokura ha hitotsuhitotsuno toki wo
大事にするから (那每一分每一刻)
だいじにするから
daiji nisurukara
爱しい梦に会いに行こう (做甜美的梦吧)
いとしいゆめにあいにいこう
itoshii yume ni ai ni iko u
仆は优しい君を见てるよ (我会看着温柔的你喔)
ぼくはやさしいきみをみてるよ
bokuha yasashii kun wo mite ruyo
侧にいる时に (待在你的身边时)
そばにいるときに
gawa niiru tokini
永远を感じ合える瞬间があればいい (能互相感觉到那一瞬间的永恒就够了)
えいえんをかんじあえるしゅんかんがあればいい
eien wo kanji ae ru shunkan gaarebaii
何度生まれ変わっても (不管再重生几次)
なんどうまれかわっても
nando umare kawa ttemo
手を繋ぎたいだけの爱だから (就仅仅是想牵着你的手)
てをつなぎたいだけのあいだから
te wo tsunagi taidakeno meda kara
素直になれるよ (我会变老实的)
すなおになれるよ
sunao ninareruyo
君が笑うだけで仆は仆になれる (只要你露出笑容 我就能做我自己)
きみがわらうだけでぼくはぼくになれる
kun ga warau dakede bokuha boku ninareru
ちゃんと伝えるよ (我会告诉你)
ちゃんとつたえるよ
chanto tsutae ruyo
そのままの君が好き (我喜欢这样的你)
そのままのきみがすき
sonomamano kun ga suki