《Koi》中文翻译及罗马音译
Koi - androp - 歌词翻译及罗马音译整理
Koi - androp
物语が仆を拒んだって 谁かが运命を定めたって (即使故事拒绝了我 就算有谁决定了命运)
ものがたりがぼくをこばんだって だれかがうんめいをさだめたって
monogatari ga boku wo kyo ndatte dareka ga unmei wo sadame tatte
会いに行くよ どこにだって 探し続けるよ (我会去见你 无论是何处 都会不停寻找著)
あいにゆくよ どこにだって さがしつづけるよ
ai ni iku yo dokonidatte sagashi tsuzuke ruyo
出会えた顷とまた同じように 恋するよ (再一次和相遇时一样 恋爱吧)
であえたころとまたおなじように こいするよ
deae ta goro tomata onaji youni koisuru yo
何もいらない 何もいらないんだよ (什么都不要 什么都不要)
なにもいらない なにもいらないんだよ
nanimo iranai nanimo iranaindayo
君以外は 本当にそう思う (除了你以外 我真的是这么想的)
きみいがいは ほんとうにそうおもう
kimiigai ha hontou nisou omou
二人并んだ写真にも (两个人并排的照片中)
ふたりならんだしゃしんにも
futari naran da shashin nimo
写せやしない想いがあるの (有着无法照出来的情感)
うつせやしないおもいがあるの
utsuse yashinai omoi gaaruno
终わりまで守ろう 约束をするよ (守护到最后吧 约定好了)
おわりまでまもろう やくそくをするよ
owari made mamoro u yakusoku wosuruyo
まだ见えない未来でも (即使是还看不见的未来)
まだみえないみらいでも
mada mie nai mirai demo
物语が仆を拒んだって 谁かが运命を定めたって (即使故事拒绝了我 就算有谁决定了命运)
ものがたりがぼくをこばんだって だれかがうんめいをさだめたって
monogatari ga boku wo kyo ndatte dareka ga unmei wo sadame tatte
会いに行くよ どこにだって 探し続けるよ (我会去见你 无论是何处 都会不停寻找著)
あいにゆくよ どこにだって さがしつづけるよ
ai ni iku yo dokonidatte sagashi tsuzuke ruyo
出会えた顷とまた同じように (再一次和相遇时一样)
であえたころとまたおなじように
deae ta goro tomata onaji youni
目を合わせて そっと笑って (彼此对视 静静地笑着)
めをあわせて そっとわらって
me wo awa sete sotto waratsu te
春にほころぶ小さな蕾 夏の暑さに 眩しい光 (于春天绽放的小小花苞 夏天的炎热 耀眼的光芒)
はるにほころぶちいさなつぼみ なつのあつさに まぶしいひかり
haru nihokorobu chiisa na tsubomi natsu no atsusa ni mabushi i hikari
秋の彩り 冬の冷たさ そんな当たり前が (秋天的色彩 冬天的寒冷 是那么的理所当然)
あきのいろどり ふゆのつめたさ そんなあたりまえが
aki no irodori fuyu no tsumeta sa sonna atarimae ga
君となら特别に変わる ずっと一绪にいてほしい (和你在一起就会变得特别 希望能一直在一起)
きみとならとくべつにかわる ずっといっしょにいてほしい
kun tonara tokubetsu ni kawa ru zutto isshoni itehoshii
忘れるなら 忘れるくらいなら (如果要忘记 如果真要忘记)
わすれるなら わすれるくらいなら
wasure runara wasure rukurainara
君じゃなくて谁でもいいのに (只要不是你 谁都可以忘记)
きみじゃなくてだれでもいいのに
kun janakute dare demoiinoni
君の仕草も约束も (你的身影和约定)
きみのしぐさもやくそくも
kun no shigusa mo yakusoku mo
くだらないことだって覚えてる (就连无聊的事也都还记得)
くだらないことだっておぼえてる
kudaranaikotodatte oboe teru
思い描く梦も イメージのシナリオも (心中描绘的梦想和想像的剧本)
おもいえがくゆめも イメージいめーじのシナリオしなりおも
omoi egaku yume mo ime-ji no shinario mo
いつも 邻にいるのは… (总是在身旁的是…)
いつも となりにいるのは…
itsumo tonari niirunoha …
君が远くに行ってしまって もう会えないとわかっていたって (你已经远去了 即使知道再也见不到了)
きみがとおくにいってしまって もうあえないとわかっていたって
kun ga tooku ni itsu teshimatte mou ae naitowakatteitatte
仆は探すよ 君の姿を 君じゃなければだめなんだ (我会去寻找你的身影 如果不是你就是不行)
ぼくはさがすよ きみのすがたを きみじゃなければだめなんだ
bokuha sagasu yo kun no sugata wo kun janakerebadamenanda
出会えた顷とまた同じように (再一次和相遇时一样)
であえたころとまたおなじように
deae ta goro tomata onaji youni
恋して 恋して また笑ってよ (恋爱吧 恋爱吧 再次欢笑吧)
こいして こいして またわらってよ
koishi te koishi te mata waratsu teyo
物语が仆を拒んだって 谁かが运命を定めたって (即使故事拒绝了我 就算有谁决定了命运)
ものがたりがぼくをこばんだって だれかがうんめいをさだめたって
monogatari ga boku wo kyo ndatte dareka ga unmei wo sadame tatte
会いに行くよ どこにだって 探し続けるよ (我会去见你 无论是何处 都会不停寻找著)
あいにいくよ どこにだって さがしつづけるよ
ai ni iku yo dokonidatte sagashi tsuzuke ruyo
出会えた顷とまた同じように 恋するよ (再一次和相遇时一样 恋爱吧)
であえたころとまたおなじように こいするよ
deae ta goro tomata onaji youni koisuru yo
恋するよ (恋爱吧)
こいするよ
koisuru yo