Enamel - シドしど - 歌词翻译及罗马音译整理

Enamel - シド

だから 早く 一心不乱 溺れてごらん (我说快点 就这样专注沈溺吧)

だから はやく いっしんふらん おぼれてごらん

dakara   hayaku   isshinfuran   obore tegoran

快楽へと 暗へと 螺旋阶段 (走向快乐与黑暗交织而成的螺旋阶梯)

かいらくへと やみへと らせんかいだん

kairaku heto   yami heto   rasenkaidan

曲がりくねった その途中で (在这曲折蜿蜒的路途上)

まがりくねった そのとちゅうで

magari kunetta   sono tochuu de

几度となく 抜いた 刃 (几度拔出的刀刃)

いくどとなく ぬいた やいば

ikudo tonaku   nui ta   ha

返り血で咲いた 绮丽だよ (返溅的血盛开 多么美丽)

かえりちでさいた きれいだよ

kaeri chi de sai ta   kirei dayo

もう 何もかも全部 忘れさせてあげるからさ (就让我来帮你忘却所有的一切)

もう なにもかもぜんぶ わすれさせてあげるからさ

mou   nanimo kamo zenbu   wasure saseteagerukarasa

あざといキスはいらない 服従を命じよう (无需贪婪的吻 只要命令我服从)

あざといキスきすはいらない ふくじゅうをめいじよう

azatoi kisu hairanai   fukujuu wo meiji you

冷たい指で 装饰 めくる音が (用冰冷指尖 翻弄装饰的声响)

つめたいゆびで そうしょく めくるおとが

tsumeta i yubi de   soushoku   mekuru oto ga

エナメルから 伝わる 微かに (透过指甲油传来些许)

エナメルえなめるから つたわる かすかに

enameru kara   tsutawa ru   kasuka ni

断片的记忆の中 (片段的记忆里)

だんぺんてききおくのなか

danpenteki kioku no naka

たぐり寄せた记忆の中 (拉近的记忆里)

たぐりよせたきおくのなか

taguri yose ta kioku no naka

透き通る 细い 首筋に (那透白而纤细的脖子)

すきとおる ほそい くびすじに

suki touru   komai   kubisuji ni

もう 戻れなくたって 槛の中で繋がったまま (就算回不去 只要能在牢笼中紧紧相系)

もう もどれなくたって おりのなかでつながったまま

mou   modore nakutatte   ran no naka de tsunaga ttamama

二人 密接がいい どこまでも狂気へ (密不可分的两人 就有多疯狂)

ふたり みっせつがいい どこまでもきょうきへ

futari   missetsu gaii   dokomademo kyouki he

もう 何かも全部 忘れさせてあげるからさ (就让我来帮你忘却所有的一切)

もう なにかもぜんぶ わすれさせてあげるからさ

mou   nanika mo zenbu   wasure saseteagerukarasa

あざといキスはいらない 服従は Yes my lord (无需贪婪的吻 服从就是Yes my lord)

あざといキスきすはいらない ふくじゅうは Yes my lord

azatoi kisu hairanai   fukujuu ha   yes my lord

戻れなくたって 槛の中で繋がったまま (就算回不去 只要能在牢笼中紧紧相系)

もどれなくたって おりのなかでつながったまま

modore nakutatte   ran no naka de tsunaga ttamama

二人 密接がいい どこまでも狂気へ (密不可分的两人 就有多疯狂)

ふたり みっせつがいい どこまでもきょうきへ

futari   missetsu gaii   dokomademo kyouki he

Enamel - シドしど - 歌词翻译及罗马音译整理

Enamel - シド

だから 早く 一心不乱 溺れてごらん (我说快点 就这样专注沈溺吧)

だから はやく いっしんふらん おぼれてごらん

dakara   hayaku   isshinfuran   obore tegoran

快楽へと 暗へと 螺旋阶段 (走向快乐与黑暗交织而成的螺旋阶梯)

かいらくへと やみへと らせんかいだん

kairaku heto   yami heto   rasenkaidan

曲がりくねった その途中で (在这曲折蜿蜒的路途上)

まがりくねった そのとちゅうで

magari kunetta   sono tochuu de

几度となく 抜いた 刃 (几度拔出的刀刃)

いくどとなく ぬいた やいば

ikudo tonaku   nui ta   ha

返り血で咲いた 绮丽だよ (返溅的血盛开 多么美丽)

かえりちでさいた きれいだよ

kaeri chi de sai ta   kirei dayo

もう 何もかも全部 忘れさせてあげるからさ (就让我来帮你忘却所有的一切)

もう なにもかもぜんぶ わすれさせてあげるからさ

mou   nanimo kamo zenbu   wasure saseteagerukarasa

あざといキスはいらない 服従を命じよう (无需贪婪的吻 只要命令我服从)

あざといキスきすはいらない ふくじゅうをめいじよう

azatoi kisu hairanai   fukujuu wo meiji you

冷たい指で 装饰 めくる音が (用冰冷指尖 翻弄装饰的声响)

つめたいゆびで そうしょく めくるおとが

tsumeta i yubi de   soushoku   mekuru oto ga

エナメルから 伝わる 微かに (透过指甲油传来些许)

エナメルえなめるから つたわる かすかに

enameru kara   tsutawa ru   kasuka ni

断片的记忆の中 (片段的记忆里)

だんぺんてききおくのなか

danpenteki kioku no naka

たぐり寄せた记忆の中 (拉近的记忆里)

たぐりよせたきおくのなか

taguri yose ta kioku no naka

透き通る 细い 首筋に (那透白而纤细的脖子)

すきとおる ほそい くびすじに

suki touru   komai   kubisuji ni

もう 戻れなくたって 槛の中で繋がったまま (就算回不去 只要能在牢笼中紧紧相系)

もう もどれなくたって おりのなかでつながったまま

mou   modore nakutatte   ran no naka de tsunaga ttamama

二人 密接がいい どこまでも狂気へ (密不可分的两人 就有多疯狂)

ふたり みっせつがいい どこまでもきょうきへ

futari   missetsu gaii   dokomademo kyouki he

もう 何かも全部 忘れさせてあげるからさ (就让我来帮你忘却所有的一切)

もう なにかもぜんぶ わすれさせてあげるからさ

mou   nanika mo zenbu   wasure saseteagerukarasa

あざといキスはいらない 服従は Yes my lord (无需贪婪的吻 服从就是Yes my lord)

あざといキスきすはいらない ふくじゅうは Yes my lord

azatoi kisu hairanai   fukujuu ha   yes my lord

戻れなくたって 槛の中で繋がったまま (就算回不去 只要能在牢笼中紧紧相系)

もどれなくたって おりのなかでつながったまま

modore nakutatte   ran no naka de tsunaga ttamama

二人 密接がいい どこまでも狂気へ (密不可分的两人 就有多疯狂)

ふたり みっせつがいい どこまでもきょうきへ

futari   missetsu gaii   dokomademo kyouki he

 桂ICP备15001694号-2