高鸣る - ふじたまいこ - 歌词翻译及罗马音译整理

  • 藤田麻衣子

いつからだろう (不知何时开始)

いつからだろう

itsukaradarou

あなたの指が (发现你的手指)

あなたのゆびが

anatano yubi ga

きれいだと知ったのは (是如此美丽的)

きれいだとしったのは

kireidato shitsu tanoha

この気持ちに気づいたのは (虽察觉到这样的心情)

このきもちにきづいたのは

kono kimochi ni kizu itanoha

惹かれていく速さに (被你吸引的速度)

ひかれていくはやさに

hika reteiku hayasa ni

ついていけないから (因为跟不上)

ついていけないから

tsuiteikenaikara

臆病な心が (所以这胆怯的心)

おくびょうなこころが

okubyou na kokoro ga

ブレーキをかけるよ (始终无法抑制住)

ブレーキぶれーきをかけるよ

bure-ki wokakeruyo

ふと目が合って (偶然间眼神相对)

ふとめがあって

futo me ga atsu te

・・・何か话して (…想说些什么)

・・・なにかはなして

... nanika hanashi te

あなたに见つめられると (可一旦被你注视)

あなたにみつめられると

anatani mitsu merareruto

私は动けなくなる (我便无法动弹)

わたしはうごけなくなる

watashi ha ugoke nakunaru

高鸣る鼓动で壊れそう (悸动的心脏快要坏掉似的)

たかなるこどうでこわれそう

takanaru kodou de koware sou

つかまれた腕 引き寄せられて (你抓住我的手臂 拉到你身前)

つかまれたうで ひきよせられて

tsukamareta ude hiki yose rarete

抑えられない 伝わらないで (再也无法抑制了 想要告诉你)

おさえられない つたわらないで

osae rarenai tsutawa ranaide

あなたを好きだと (喜欢上了你)

あなたをすきだと

anatawo suki dato

感じた痛いほど (却如此痛不欲生)

かんじたいたいほど

kanji ta itai hodo

息もできない 恋のはじまり (无法呼吸 这应该是恋爱的开端吧)

いきもできない こいのはじまり

iki modekinai koi nohajimari

戸惑うまま (仍十分困惑)

とまどうまま

tomadou mama

あなたの腕の中 (在你的怀抱中)

あなたのうでのなか

anatano ude no naka

そっと目を闭じた (轻轻地闭上眼睛)

そっとめをとじた

sotto me wo toji ta

これからどうなるんだろう (今后会变成怎样呢)

これからどうなるんだろう

korekaradounarundarou

伤つくのは恐いのに (明明如此的害怕受伤)

きずつくのはこわいのに

kizutsu kunoha kowai noni

好きになり过ぎればつらいのに (可恋爱的诱惑已经超越一切)

すきになりすぎればつらいのに

suki ninari sugi rebatsurainoni

もうだめだよ (已无法隐藏了)

もうだめだよ

moudamedayo

こんな気持ち (对于这个情绪)

こんなきもち

konna kimochi

冷たい风 (寒风袭来)

つめたいかぜ

tsumeta i kaze

・・・季节が変わる (…季节改变了)

・・・きせつがかわる

... kisetsu ga kawa ru

どうして 泣きそうになる (为何要哭泣呢?)

どうして なきそうになる

doushite naki souninaru

これ以上 抱きしめないで (再也不需要你的拥抱了)

これいじょう だきしめないで

kore ijou daki shimenaide

あなたの笑颜が爱しくて (你的笑容十分可爱)

あなたのえがおがいとしくて

anatano egao ga itoshi kute

近づいた声 触れた感覚 (靠近的声音 触摸的感觉)

ちかづいたこえ ふれたかんかく

chikazu ita koe fureta kankaku

秋の夕暮れ 落ち叶が舞って (秋天的黄昏 落叶在飞舞)

あきのゆうぐれ おちばがまって

aki no yuugure ochiba ga matsu te

走り出した恋 (迈出脚步的恋爱)

はしりだしたこい

hashiri dashi ta koi

気持ちは止まらない (无法抑制的情感)

きもちはとまらない

kimochi ha toma ranai

感じる想い 信じてもいい? (对于这感觉 是否能相信?)

かんじるおもい しんじてもいい?

kanji ru omoi shinji temoii ?

初めて恋しい人の (初次让我喜爱上的人)

はじめてこいしいひとの

hajimete koishi i nin no

香りを知ったその时が (我感觉出了你的香气)

かおりをしったそのときが

kaori wo shitsu tasono toki ga

いつまでも消えない (那一刻永不会消逝)

いつまでもきえない

itsumademo kie nai

瞬间になる (这永远的瞬间)

しゅんかんになる

shunkan ninaru

高鸣る鼓动で壊れそう (悸动的心脏快要坏掉似的)

たかなるこどうでこわれそう

takanaru kodou de koware sou

つかまれた腕 引き寄せられて (你抓住我的手臂 拉到你身前)

つかまれたうで ひきよせられて

tsukamareta ude hiki yose rarete

抑えられない 伝わらないで (再也无法抑制 想要告诉你)

おさえられない つたわらないで

osae rarenai tsutawa ranaide

あなたを好きだと (喜欢上了你)

あなたをすきだと

anatawo suki dato

感じた痛いほど (却如此痛不欲生)

かんじたいたいほど

kanji ta itai hodo

息もできない 恋のはじまり (无法呼吸 这应该是恋爱的开端吧)

いきもできない こいのはじまり

iki modekinai koi nohajimari

高鸣る - ふじたまいこ - 歌词翻译及罗马音译整理

  • 藤田麻衣子

いつからだろう (不知何时开始)

いつからだろう

itsukaradarou

あなたの指が (发现你的手指)

あなたのゆびが

anatano yubi ga

きれいだと知ったのは (是如此美丽的)

きれいだとしったのは

kireidato shitsu tanoha

この気持ちに気づいたのは (虽察觉到这样的心情)

このきもちにきづいたのは

kono kimochi ni kizu itanoha

惹かれていく速さに (被你吸引的速度)

ひかれていくはやさに

hika reteiku hayasa ni

ついていけないから (因为跟不上)

ついていけないから

tsuiteikenaikara

臆病な心が (所以这胆怯的心)

おくびょうなこころが

okubyou na kokoro ga

ブレーキをかけるよ (始终无法抑制住)

ブレーキぶれーきをかけるよ

bure-ki wokakeruyo

ふと目が合って (偶然间眼神相对)

ふとめがあって

futo me ga atsu te

・・・何か话して (…想说些什么)

・・・なにかはなして

... nanika hanashi te

あなたに见つめられると (可一旦被你注视)

あなたにみつめられると

anatani mitsu merareruto

私は动けなくなる (我便无法动弹)

わたしはうごけなくなる

watashi ha ugoke nakunaru

高鸣る鼓动で壊れそう (悸动的心脏快要坏掉似的)

たかなるこどうでこわれそう

takanaru kodou de koware sou

つかまれた腕 引き寄せられて (你抓住我的手臂 拉到你身前)

つかまれたうで ひきよせられて

tsukamareta ude hiki yose rarete

抑えられない 伝わらないで (再也无法抑制了 想要告诉你)

おさえられない つたわらないで

osae rarenai tsutawa ranaide

あなたを好きだと (喜欢上了你)

あなたをすきだと

anatawo suki dato

感じた痛いほど (却如此痛不欲生)

かんじたいたいほど

kanji ta itai hodo

息もできない 恋のはじまり (无法呼吸 这应该是恋爱的开端吧)

いきもできない こいのはじまり

iki modekinai koi nohajimari

戸惑うまま (仍十分困惑)

とまどうまま

tomadou mama

あなたの腕の中 (在你的怀抱中)

あなたのうでのなか

anatano ude no naka

そっと目を闭じた (轻轻地闭上眼睛)

そっとめをとじた

sotto me wo toji ta

これからどうなるんだろう (今后会变成怎样呢)

これからどうなるんだろう

korekaradounarundarou

伤つくのは恐いのに (明明如此的害怕受伤)

きずつくのはこわいのに

kizutsu kunoha kowai noni

好きになり过ぎればつらいのに (可恋爱的诱惑已经超越一切)

すきになりすぎればつらいのに

suki ninari sugi rebatsurainoni

もうだめだよ (已无法隐藏了)

もうだめだよ

moudamedayo

こんな気持ち (对于这个情绪)

こんなきもち

konna kimochi

冷たい风 (寒风袭来)

つめたいかぜ

tsumeta i kaze

・・・季节が変わる (…季节改变了)

・・・きせつがかわる

... kisetsu ga kawa ru

どうして 泣きそうになる (为何要哭泣呢?)

どうして なきそうになる

doushite naki souninaru

これ以上 抱きしめないで (再也不需要你的拥抱了)

これいじょう だきしめないで

kore ijou daki shimenaide

あなたの笑颜が爱しくて (你的笑容十分可爱)

あなたのえがおがいとしくて

anatano egao ga itoshi kute

近づいた声 触れた感覚 (靠近的声音 触摸的感觉)

ちかづいたこえ ふれたかんかく

chikazu ita koe fureta kankaku

秋の夕暮れ 落ち叶が舞って (秋天的黄昏 落叶在飞舞)

あきのゆうぐれ おちばがまって

aki no yuugure ochiba ga matsu te

走り出した恋 (迈出脚步的恋爱)

はしりだしたこい

hashiri dashi ta koi

気持ちは止まらない (无法抑制的情感)

きもちはとまらない

kimochi ha toma ranai

感じる想い 信じてもいい? (对于这感觉 是否能相信?)

かんじるおもい しんじてもいい?

kanji ru omoi shinji temoii ?

初めて恋しい人の (初次让我喜爱上的人)

はじめてこいしいひとの

hajimete koishi i nin no

香りを知ったその时が (我感觉出了你的香气)

かおりをしったそのときが

kaori wo shitsu tasono toki ga

いつまでも消えない (那一刻永不会消逝)

いつまでもきえない

itsumademo kie nai

瞬间になる (这永远的瞬间)

しゅんかんになる

shunkan ninaru

高鸣る鼓动で壊れそう (悸动的心脏快要坏掉似的)

たかなるこどうでこわれそう

takanaru kodou de koware sou

つかまれた腕 引き寄せられて (你抓住我的手臂 拉到你身前)

つかまれたうで ひきよせられて

tsukamareta ude hiki yose rarete

抑えられない 伝わらないで (再也无法抑制 想要告诉你)

おさえられない つたわらないで

osae rarenai tsutawa ranaide

あなたを好きだと (喜欢上了你)

あなたをすきだと

anatawo suki dato

感じた痛いほど (却如此痛不欲生)

かんじたいたいほど

kanji ta itai hodo

息もできない 恋のはじまり (无法呼吸 这应该是恋爱的开端吧)

いきもできない こいのはじまり

iki modekinai koi nohajimari

 桂ICP备15001694号-2