《TOMORROW》拼音罗马音译
TOMORROW - おかもとまよ - 歌词翻译及罗马音译整理
TOMORROW - 冈本真夜
涙の数だけ强くなれるよ (流过的泪水会让我更加坚强)
なみだのかずだけつよくなれるよ
namida no kazu dake tsuyoku nareruyo
アスファルトに咲く 花のように (就像开在柏油路上的花一样)
アスファルトあすふぁるとにさく はなのように
asufaruto ni saku hana noyouni
见るものすべてに おびえないで (再也不会害怕眼前的事物)
みるものすべてに おびえないで
miru monosubeteni obienaide
明日は来るよ 君のために (明日也会为了你而来)
あしたはくるよ きみのために
ashita ha kuru yo kun notameni
突然会いたいなんて (“突然很想见你”)
とつぜんあいたいなんて
totsuzen ai tainante
夜更けに何があったの (在这深夜是发生了什么事呢?)
よふけになにがあったの
yofuke ni nani gaattano
あわててジョークにしても (即使你慌张的开了个玩笑)
あわててジョークじょーくにしても
awatete jo-ku nishitemo
その笑颜が悲しい (但是那笑容看起来却很哀伤)
そのえがおがかなしい
sono egao ga kanashi i
ビルの上には ほら月明かり (在大楼上方 你看 有撒下的月光)
ビルびるのうえには ほらつきあかり
biru no jouni ha hora gatsu akari
抱きしめてる 思い出とか (抱紧著把回忆)
だきしめてる おもいでとか
daki shimeteru omoide toka
プライドとか 舍てたらまた (自尊之类的都抛弃的话)
プライドぷらいどとか すてたらまた
puraido toka sute taramata
いい事あるから (就会发生什么好事吧)
いいことあるから
ii koto arukara
涙の数だけ强くなれるよ (流过的泪会让我更加坚强)
なみだのかずだけつよくなれるよ
namida no kazu dake tsuyoku nareruyo
アスファルトに咲く 花のように (就像开在柏油路上的花一样)
アスファルトあすふぁるとにさく はなのように
asufaruto ni saku hana noyouni
见るものすべてに おびえないで (再也不会害怕遇到的事情)
みるものすべてに おびえないで
miru monosubeteni obienaide
明日は来るよ 君のために (明日也会为了你而来)
あしたはくるよ きみのために
ashita ha kuru yo kun notameni
季节を忘れるくらい (几乎都忘了四季的变化)
きせつをわすれるくらい
kisetsu wo wasure rukurai
いろんな事があるけど (虽然发生了很多很多事情)
いろんなことがあるけど
ironna koto gaarukedo
二人でただ歩いてる (但只要两人相依走着)
ふたりでただあるいてる
futari detada arui teru
この感じがいとしい (这样的感觉好好)
このかんじがいとしい
kono kanji gaitoshii
赖りにしてる だけど时には (想依赖着你 但是有时)
たよりにしてる だけどときには
tayori nishiteru dakedo tokini ha
梦の荷物 放り投げて (放弃梦想时)
ゆめのにもつ ほうりなげて
yume no nimotsu houri nage te
泣いてもいいよ つきあうから (对着我哭也是可以的喔 因为我们是恋人嘛)
ないてもいいよ つきあうから
nai temoiiyo tsukiaukara
カッコつけないで (不要硬撑喔)
カッコかっこつけないで
kakko tsukenaide
涙の数だけ强くなろうよ (流过的泪会让我更加坚强)
なみだのかずだけつよくなろうよ
namida no kazu dake tsuyoku narouyo
风に揺れている花のように (就像随风摇曳的花朵般)
かぜにゆれているはなのように
kaze ni yure teiru hana noyouni
自分をそのまま 信じていてね (相信着原本真实的自己)
じぶんをそのまま しんじていてね
jibun wosonomama shinji teitene
明日は来るよ どんな时も (不管什么时候 明日依旧会到来)
あしたはくるよ どんなときも
ashita ha kuru yo donna toki mo
涙の数だけ强くなれるよ (流过的泪会让我更加坚强)
なみだのかずだけつよくなれるよ
namida no kazu dake tsuyoku nareruyo
アスファルトに咲く 花のように (就像开在柏油路上的花一样)
アスファルトあすふぁるとにさく はなのように
asufaruto ni saku hana noyouni
见るものすべてに おびえないで (再也不会害怕遇到的事情)
みるものすべてに おびえないで
miru monosubeteni obienaide
明日は来るよ 君のために (明日也会为了你而来)
あしたはくるよ きみのために
ashita ha kuru yo kun notameni
涙の数だけ强くなろうよ (流过的泪会让我更加坚强)
なみだのかずだけつよくなろうよ
namida no kazu dake tsuyoku narouyo
风に揺れている花のように (就像随风摇曳的花朵般)
かぜにゆれているはなのように
kaze ni yure teiru hana noyouni
自分をそのまま 信じていてね (相信着原本真实的自己)
じぶんをそのまま しんじていてね
jibun wosonomama shinji teitene
明日は来るよ どんな时も (不管什么时候 明日依旧会到来)
あしたはくるよ どんなときも
ashita ha kuru yo donna toki mo
明日は来るよ 君のために (明日也会为了你而来)
あしたはくるよ きみのために
ashita ha kuru yo kun notameni