守ってあげたい - ゆず - 歌词翻译及罗马音译整理

好想守护你 - ゆず

いつかこんなに泣いた日々も (像现在泪如泉涌的日子)

いつかこんなにないた日々ひびも

itsukakonnani nai ta hibi mo

必ず想い出に変わってゆく (总有一天也会变成回忆)

かならずおもいでにかわってゆく

kanarazu omoide ni kawa tteyuku

だから今は気の済むまで泣いていいよ (现在就不顾一切尽情的哭吧)

だからいまはきのすむまでないていいよ

dakara ima ha kino sumu made nai teiiyo

仆らはそんなに强くなくて (我们并没有这么坚强)

ぼくらはそんなにつよくなくて

bokura hasonnani tsuyoku nakute

だけど想うほど弱くもなく (但也没有想像中脆弱)

だけどおもうほどよわくもなく

dakedo omou hodo yowaku monaku

起こる全て 生きる力に変えてゆくんだ (发生的一切都会变成活下去的力量)

おこるすべて いきるちからにかえてゆくんだ

oko ru subete   iki ru chikara ni kae teyukunda

街の音にかき消されそうな かすかな愿いを (快要被喧闹街头湮灭的微薄愿望)

まちのおとにかきけされそうな かすかなねがいを

machi no oto nikaki kesa resouna   kasukana negai wo

流れてゆく人波に独り はじかれてうずくまる (独自淹没在人群中 被推挤而蹲在角落)

ながれてゆくひとなみにひとり はじかれてうずくまる

nagare teyuku hitonami ni hitori   hajikareteuzukumaru

小さなその背中を (那弱小的背影)

ちいさなそのせなかを

chiisa nasono senaka wo

守ってあげたい たとえどんな试练が待っていても (好想守护你 不管什么样的试炼在前方等着我)

まもってあげたい たとえどんなしれんがまっていても

mamotsu teagetai   tatoedonna shiren ga matsu teitemo

めぐり逢えた时から 仆らの运命は一つになった (从相遇的那天起 我们的命运就连系在一起)

めぐりあえたときから ぼくらのうんめいはひとつになった

meguri ae ta toki kara   bokura no unmei ha hitotsu ninatta

だから忘れないで 振り向けばいつも 仆がいるから (所以不要忘记 只要你转身 我永远都在)

だからわすれないで ふりむけばいつも ぼくがいるから

dakara wasure naide   furimuke baitsumo   boku gairukara

笑って暮らしてゆきたいけど (虽然很想欢笑地生活下去)

わらってくらしてゆきたいけど

waratsu te kurashi teyukitaikedo

喜び合えるばかりじゃないだろう (但人生并非只有喜悦)

よろこびあえるばかりじゃないだろう

yorokobi ae rubakarijanaidarou

突然出逢う 予期せぬ悲しみもある (也会突然遇见 无法预期的悲伤)

とつぜんであう よきせぬかなしみもある

totsuzen deau   yoki senu kanashimi moaru

なぜ生まれてきたのか(この世界に) (为何出生在这世上)

なぜうまれてきたのか(このせかいに)

naze umare tekitanoka ( kono sekai ni)

そして今ここにいるのか(生きる) (为何现在身在此处)

そしていまここにいるのか(いきる)

soshite ima kokoniirunoka ( iki ru)

その谜を解く键を 见つけたんだ (找寻到解开这个谜团的关键)

そのなぞをとくかぎを みつけたんだ

sono nazo wo toku kagi wo   mitsu ketanda

叶えてあげたい そっと教えてくれた君の梦を (想帮你实现 你偷偷告诉我的梦想)

かなえてあげたい そっとおしえてくれたきみのゆめを

kanae teagetai   sotto oshie tekureta kun no yume wo

少し照れながら微笑んだ 辉きは今も消えはしない (曾一起笑着度过 那份闪耀不会消失)

すこしてれながらほほえんだ かがやきはいまもきえはしない

sukoshi tere nagara hohoen da   kagayaki ha ima mo kie hashinai

もしも迷う时も (当你迷惘时)

もしもまようときも

moshimo mayou toki mo

この手はいつでも君に差しのべている (这双手都会为你伸出)

このてはいつでもきみにさしのべている

kono te haitsudemo kun ni sashi nobeteiru

いつかこんなに泣いた日々も (像现在泪如泉涌的日子)

いつかこんなにないた日々ひびも

itsukakonnani nai ta hibi mo

必ず想い出に変わってゆく (总有一天也会变成回忆)

かならずおもいでにかわってゆく

kanarazu omoide ni kawa tteyuku

だから今は気の済むまで泣いていいよ (现在就不顾一切尽情的哭吧)

だからいまはきのすむまでないていいよ

dakara ima ha kino sumu made nai teiiyo

守ってあげたい たとえどんな试练が待っていても (好想守护你 不管什么样的试炼在前方等着我)

まもってあげたい たとえどんなしれんがまっていても

mamotsu teagetai   tatoedonna shiren ga matsu teitemo

めぐり逢えた时から 仆らの运命は一つになった (从相遇的那天起 我们的命运就连系在一起)

めぐりあえたときから ぼくらのうんめいはひとつになった

meguri ae ta toki kara   bokura no unmei ha hitotsu ninatta

心のトビラ开けてごらん (敞开你的心胸)

こころのトビラとびらあけてごらん

kokoro no tobira hirake tegoran

焦らなくていいんだ 君の歩幅で (不需要着急 照着你的步伐)

あせらなくていいんだ きみのほはばで

asera nakuteiinda   kun no ho haba de

どんな道を选んでも (不管选择哪一条路)

どんなみちをえらんでも

donna michi wo eran demo

振り向けばいつも 仆がいるから (只要你转身 我永远都在)

ふりむけばいつも ぼくがいるから

furimuke baitsumo   boku gairukara

终わる事なく 仆の全てで君を 守り続ける (没有终点 我会用尽一切 守护你到底)

おわることなく ぼくのすべてできみを まもりつづける

owa ru koto naku   boku no subete de kun wo   mamori tsuzuke ru

守ってあげたい - ゆず - 歌词翻译及罗马音译整理

好想守护你 - ゆず

いつかこんなに泣いた日々も (像现在泪如泉涌的日子)

いつかこんなにないた日々ひびも

itsukakonnani nai ta hibi mo

必ず想い出に変わってゆく (总有一天也会变成回忆)

かならずおもいでにかわってゆく

kanarazu omoide ni kawa tteyuku

だから今は気の済むまで泣いていいよ (现在就不顾一切尽情的哭吧)

だからいまはきのすむまでないていいよ

dakara ima ha kino sumu made nai teiiyo

仆らはそんなに强くなくて (我们并没有这么坚强)

ぼくらはそんなにつよくなくて

bokura hasonnani tsuyoku nakute

だけど想うほど弱くもなく (但也没有想像中脆弱)

だけどおもうほどよわくもなく

dakedo omou hodo yowaku monaku

起こる全て 生きる力に変えてゆくんだ (发生的一切都会变成活下去的力量)

おこるすべて いきるちからにかえてゆくんだ

oko ru subete   iki ru chikara ni kae teyukunda

街の音にかき消されそうな かすかな愿いを (快要被喧闹街头湮灭的微薄愿望)

まちのおとにかきけされそうな かすかなねがいを

machi no oto nikaki kesa resouna   kasukana negai wo

流れてゆく人波に独り はじかれてうずくまる (独自淹没在人群中 被推挤而蹲在角落)

ながれてゆくひとなみにひとり はじかれてうずくまる

nagare teyuku hitonami ni hitori   hajikareteuzukumaru

小さなその背中を (那弱小的背影)

ちいさなそのせなかを

chiisa nasono senaka wo

守ってあげたい たとえどんな试练が待っていても (好想守护你 不管什么样的试炼在前方等着我)

まもってあげたい たとえどんなしれんがまっていても

mamotsu teagetai   tatoedonna shiren ga matsu teitemo

めぐり逢えた时から 仆らの运命は一つになった (从相遇的那天起 我们的命运就连系在一起)

めぐりあえたときから ぼくらのうんめいはひとつになった

meguri ae ta toki kara   bokura no unmei ha hitotsu ninatta

だから忘れないで 振り向けばいつも 仆がいるから (所以不要忘记 只要你转身 我永远都在)

だからわすれないで ふりむけばいつも ぼくがいるから

dakara wasure naide   furimuke baitsumo   boku gairukara

笑って暮らしてゆきたいけど (虽然很想欢笑地生活下去)

わらってくらしてゆきたいけど

waratsu te kurashi teyukitaikedo

喜び合えるばかりじゃないだろう (但人生并非只有喜悦)

よろこびあえるばかりじゃないだろう

yorokobi ae rubakarijanaidarou

突然出逢う 予期せぬ悲しみもある (也会突然遇见 无法预期的悲伤)

とつぜんであう よきせぬかなしみもある

totsuzen deau   yoki senu kanashimi moaru

なぜ生まれてきたのか(この世界に) (为何出生在这世上)

なぜうまれてきたのか(このせかいに)

naze umare tekitanoka ( kono sekai ni)

そして今ここにいるのか(生きる) (为何现在身在此处)

そしていまここにいるのか(いきる)

soshite ima kokoniirunoka ( iki ru)

その谜を解く键を 见つけたんだ (找寻到解开这个谜团的关键)

そのなぞをとくかぎを みつけたんだ

sono nazo wo toku kagi wo   mitsu ketanda

叶えてあげたい そっと教えてくれた君の梦を (想帮你实现 你偷偷告诉我的梦想)

かなえてあげたい そっとおしえてくれたきみのゆめを

kanae teagetai   sotto oshie tekureta kun no yume wo

少し照れながら微笑んだ 辉きは今も消えはしない (曾一起笑着度过 那份闪耀不会消失)

すこしてれながらほほえんだ かがやきはいまもきえはしない

sukoshi tere nagara hohoen da   kagayaki ha ima mo kie hashinai

もしも迷う时も (当你迷惘时)

もしもまようときも

moshimo mayou toki mo

この手はいつでも君に差しのべている (这双手都会为你伸出)

このてはいつでもきみにさしのべている

kono te haitsudemo kun ni sashi nobeteiru

いつかこんなに泣いた日々も (像现在泪如泉涌的日子)

いつかこんなにないた日々ひびも

itsukakonnani nai ta hibi mo

必ず想い出に変わってゆく (总有一天也会变成回忆)

かならずおもいでにかわってゆく

kanarazu omoide ni kawa tteyuku

だから今は気の済むまで泣いていいよ (现在就不顾一切尽情的哭吧)

だからいまはきのすむまでないていいよ

dakara ima ha kino sumu made nai teiiyo

守ってあげたい たとえどんな试练が待っていても (好想守护你 不管什么样的试炼在前方等着我)

まもってあげたい たとえどんなしれんがまっていても

mamotsu teagetai   tatoedonna shiren ga matsu teitemo

めぐり逢えた时から 仆らの运命は一つになった (从相遇的那天起 我们的命运就连系在一起)

めぐりあえたときから ぼくらのうんめいはひとつになった

meguri ae ta toki kara   bokura no unmei ha hitotsu ninatta

心のトビラ开けてごらん (敞开你的心胸)

こころのトビラとびらあけてごらん

kokoro no tobira hirake tegoran

焦らなくていいんだ 君の歩幅で (不需要着急 照着你的步伐)

あせらなくていいんだ きみのほはばで

asera nakuteiinda   kun no ho haba de

どんな道を选んでも (不管选择哪一条路)

どんなみちをえらんでも

donna michi wo eran demo

振り向けばいつも 仆がいるから (只要你转身 我永远都在)

ふりむけばいつも ぼくがいるから

furimuke baitsumo   boku gairukara

终わる事なく 仆の全てで君を 守り続ける (没有终点 我会用尽一切 守护你到底)

おわることなく ぼくのすべてできみを まもりつづける

owa ru koto naku   boku no subete de kun wo   mamori tsuzuke ru

 桂ICP备15001694号-2