ファミリー~约束の场所~ - さわだつなよしwithボンゴレぼんごれファミリーふぁみりー - 歌词翻译及罗马音译整理

  • 沢田纲吉withボンゴレファミリー

この空はどこへ 広がっているの ((狱寺) 这片天空会广大到何处去呢)

このそらはどこへ ひろがっているの

kono sora hadokohe hiroga tteiruno

この道はどこへ 続いているの (这条路会延伸至何处去呢)

このみちはどこへ つづいているの

kono michi hadokohe tsuzui teiruno

昨日より明日が 远くに见えても ((山本) 即使明天比昨天看的还远)

きのうよりあすが とおくにみえても

kinou yori ashita ga tooku ni mie temo

约束の场所で 君が待っている (你还是会在约定的地方等著)

やくそくのばしょで きみがまっている

yakusoku no basho de kun ga matsu teiru

ひとりでは何も出来ない 仆だけど君を守りたいから ((阿纲) 一个人什么也办不到 我只是想保护你)

ひとりではなにもできない ぼくだけどきみをまもりたいから

hitorideha nanimo dekina i boku dakedo kun wo mamori taikara

“强くなる”そんな想いが 勇気与えてくれる ((云雀)“想要变强”的这个想法 给了我勇气)

「つよくなる」そんなおもいが ゆうきあたえてくれる

「 tsuyoku naru 」 sonna omoi ga yuuki atae tekureru

ひとりでは何も出来ない 仆らでもみんなを守るため ((了平) 一个人什么也办不到 我们也是为了守护大家)

ひとりではなにもできない ぼくらでもみんなをまもるため

hitorideha nanimo dekina i bokura demominnawo mamoru tame

“强くなる”そんな想いが 力を运んでくる ((骸)“想要变强”的这个想法 送来了力量)

「つよくなる」そんなおもいが ちからをはこんでくる

「 tsuyoku naru 」 sonna omoi ga chikara wo hakon dekuru

淋しくて涙こぼす日もあった 悔しくて涙止まらなかった ((京子) 有过流着孤独泪水的日子 止不住后悔的眼泪)

さびしくてなみだこぼすひもあった くやしくてなみだとまらなかった

sabishi kute namida kobosu nichi moatta kuyashi kute namida toma ranakatta

镜に映ったあの日の自分に 约束の场所で胸をはれるよに ((小春) 镜子里映照出那天的自己 就像约定的地方在心中放晴一样)

かがみにうつったあのひのじぶんに やくそくのばしょでむねをはれるよに

kagami ni utsutsu taano nichi no jibun ni yakusoku no basho de mune wohareruyoni

一歩ずつ前に进もう その度に试练が待っていても ((小孩蓝波) 一步一步地前进 即使每次都有试练在等著)

いっぽずつまえにすすもう そのたびにしれんがまっていても

ippo zutsu mae ni susumo u sono do ni shiren ga matsu teitemo

振り向けば支えてくれる 仲间が元気くれる ((小孩一平) 如果回头 同伴也会给我支持 让我有精神)

ふりむけばささえてくれる なかまがげんきくれる

furimuke ba sasae tekureru nakama ga genki kureru

一歩ずつ前に进もう 何度でも立ち向かっていける ((里包恩) 一步一步地前进 不管几次 都会再站起向前)

いっぽずつまえにすすもう なんどでもたちむかっていける

ippo zutsu mae ni susumo u nando demo tachi muka tteikeru

いつだって目には见えない 爱に守られている ((阿纲) 不知何时双眼并看不见 还是被爱守护着)

いつだってめにはみえない あいにまもられている

itsudatte meni ha mie nai ai ni mamora reteiru

心から“ありがとう”言える ((云雀) 打从心底说声“谢谢”)

こころから「ありがとう」いえる

kokoro kara 「 arigatou 」 ie ru

そんな日が来る 信じていこう ((了平) 相信着这样的日子会到来并前行)

そんなひがくる しんじていこう

sonna nichi ga kuru shinji teikou

この胸に梦がある限り ((骸) 在这心中还有梦想存在时)

このむねにゆめがあるかぎり

kono mune ni yume gaaru kagiri

仆らの旅は続くよ ((小孩蓝波) 我们的旅程还会继续下去)

ぼくらのたびはつづくよ

bokura no tabi ha tsuzuku yo

大空に手をかざせば ほら ((阿纲) 用手遮住天空 你看)

おおぞらにてをかざせば ほら

oozora ni te wokazaseba hora

离れていても手と手つなげる ((狱寺) 即使分离手和手还是握在一起)

はなれていてもてとてつなげる

hanare teitemo te to te tsunageru

守りたい笑颜 眩しさに ((山本) 想守护那炫目的笑容)

まもりたいえがお まぶしさに

mamori tai egao mabushi sani

辉く君は そう ファミリー ((里包恩) 以及闪耀的你 没错 这是家族)

かがやくきみは そう ファミリーふぁみりー

kagayaku kun ha sou famiri-

この风はどこへ伝わってゆくの この星がどこへ回ってゆくの ((阿纲) 这阵风会吹往何处去呢 这颗星会环绕至何处呢)

このかぜはどこへつたわってゆくの このほしがどこへめぐってゆくの

kono kaze hadokohe tsutawa tteyukuno kono hoshi gadokohe mawatsu teyukuno

どんな未来(あした)でも确かめにいこう 今の仆にだって きっと意味がある ((里包恩) 去确认是怎样的未来吧 对现在的我而言 一定是有意义的)

どんなみらい(あした)でもたしかめにいこう いまのぼくにだって きっといみがある

donna mirai ( ashita) demo tashika meniikou ima no boku nidatte kitto imi gaaru

あの顷の见知らぬ场所に ((京子) 当时还不知道的地方)

あのころのみしらぬばしょに

ano gorono mishira nu basho ni

辿り着き 君と笑いあってる ((小春) 抵达之后 与你一同欢笑)

たどりつき きみとわらいあってる

tadori tsuki kun to warai atteru

不器用に壊した梦も ((大人一平) 还有因笨拙而被破坏的梦想)

ぶきようにこわしたゆめも

bukiyou ni kowashi ta yume mo

心に花を咲かす ((3人) 在心中盛开花朵)

こころにはなをさかす

kokoro ni hana wo saka su

雾がかかって ((骸) 起雾之时)

きりがかかって

kiri gakakatte

云が现れ ((云雀) 形成云朵)

くもがあらわれ

kumo ga araware

吹き付ける雨 ((山本) 接着下起雨)

ふきつけるあめ

fuki tsukeru ame

怒った雷 ((大人蓝波) 响起愤怒之雷)

おこったかみなり

ikatsu ta kaminari

岚の后の ((狱寺) 暴风雨之后)

あらしのあとの

arashi no nochino

晴れ间にいつも ((了平) 总会放晴)

はれまにいつも

harema niitsumo

すべてを包む大空 ((阿纲) 包容一切的天空)

すべてをつつむおおぞら

subetewo tsutsumu oozora

心から“ありがとう”言える そんな日が来る 信じていこう ((全员) 打从心底说声“谢谢” 相信着这样的日子会到来并前行)

こころから「ありがとう」いえる そんなひがくる しんじていこう

kokoro kara 「 arigatou 」 ie ru sonna nichi ga kuru shinji teikou

この胸に梦がある限り 自由の翼広げて (在这心中还有梦想存在时 展开自由的羽翼)

このむねにゆめがあるかぎり じゆうのつばさひろげて

kono mune ni yume gaaru kagiri jiyuu no tsubasa hiroge te

大空に手をかざせば ほら 离れていても手と手つなげる (用手遮住天空 你看 即使分离手和手还是握在一起)

おおぞらにてをかざせば ほら はなれていてもてとてつなげる

oozora ni te wokazaseba hora hanare teitemo te to te tsunageru

守りたい笑颜 眩しさに 生きる仆らは (想守护那炫目的笑容 活着的我们)

まもりたいえがお まぶしさに いきるぼくらは

mamori tai egao mabushi sani iki ru bokura ha

そう ファミリー (没错 这是家族)

そう ファミリーふぁみりー

sou famiri-

ファミリー (这是家族)

ファミリーふぁみりー

famiri-

ファミリー~约束の场所~ - さわだつなよしwithボンゴレぼんごれファミリーふぁみりー - 歌词翻译及罗马音译整理

  • 沢田纲吉withボンゴレファミリー

この空はどこへ 広がっているの ((狱寺) 这片天空会广大到何处去呢)

このそらはどこへ ひろがっているの

kono sora hadokohe hiroga tteiruno

この道はどこへ 続いているの (这条路会延伸至何处去呢)

このみちはどこへ つづいているの

kono michi hadokohe tsuzui teiruno

昨日より明日が 远くに见えても ((山本) 即使明天比昨天看的还远)

きのうよりあすが とおくにみえても

kinou yori ashita ga tooku ni mie temo

约束の场所で 君が待っている (你还是会在约定的地方等著)

やくそくのばしょで きみがまっている

yakusoku no basho de kun ga matsu teiru

ひとりでは何も出来ない 仆だけど君を守りたいから ((阿纲) 一个人什么也办不到 我只是想保护你)

ひとりではなにもできない ぼくだけどきみをまもりたいから

hitorideha nanimo dekina i boku dakedo kun wo mamori taikara

“强くなる”そんな想いが 勇気与えてくれる ((云雀)“想要变强”的这个想法 给了我勇气)

「つよくなる」そんなおもいが ゆうきあたえてくれる

「 tsuyoku naru 」 sonna omoi ga yuuki atae tekureru

ひとりでは何も出来ない 仆らでもみんなを守るため ((了平) 一个人什么也办不到 我们也是为了守护大家)

ひとりではなにもできない ぼくらでもみんなをまもるため

hitorideha nanimo dekina i bokura demominnawo mamoru tame

“强くなる”そんな想いが 力を运んでくる ((骸)“想要变强”的这个想法 送来了力量)

「つよくなる」そんなおもいが ちからをはこんでくる

「 tsuyoku naru 」 sonna omoi ga chikara wo hakon dekuru

淋しくて涙こぼす日もあった 悔しくて涙止まらなかった ((京子) 有过流着孤独泪水的日子 止不住后悔的眼泪)

さびしくてなみだこぼすひもあった くやしくてなみだとまらなかった

sabishi kute namida kobosu nichi moatta kuyashi kute namida toma ranakatta

镜に映ったあの日の自分に 约束の场所で胸をはれるよに ((小春) 镜子里映照出那天的自己 就像约定的地方在心中放晴一样)

かがみにうつったあのひのじぶんに やくそくのばしょでむねをはれるよに

kagami ni utsutsu taano nichi no jibun ni yakusoku no basho de mune wohareruyoni

一歩ずつ前に进もう その度に试练が待っていても ((小孩蓝波) 一步一步地前进 即使每次都有试练在等著)

いっぽずつまえにすすもう そのたびにしれんがまっていても

ippo zutsu mae ni susumo u sono do ni shiren ga matsu teitemo

振り向けば支えてくれる 仲间が元気くれる ((小孩一平) 如果回头 同伴也会给我支持 让我有精神)

ふりむけばささえてくれる なかまがげんきくれる

furimuke ba sasae tekureru nakama ga genki kureru

一歩ずつ前に进もう 何度でも立ち向かっていける ((里包恩) 一步一步地前进 不管几次 都会再站起向前)

いっぽずつまえにすすもう なんどでもたちむかっていける

ippo zutsu mae ni susumo u nando demo tachi muka tteikeru

いつだって目には见えない 爱に守られている ((阿纲) 不知何时双眼并看不见 还是被爱守护着)

いつだってめにはみえない あいにまもられている

itsudatte meni ha mie nai ai ni mamora reteiru

心から“ありがとう”言える ((云雀) 打从心底说声“谢谢”)

こころから「ありがとう」いえる

kokoro kara 「 arigatou 」 ie ru

そんな日が来る 信じていこう ((了平) 相信着这样的日子会到来并前行)

そんなひがくる しんじていこう

sonna nichi ga kuru shinji teikou

この胸に梦がある限り ((骸) 在这心中还有梦想存在时)

このむねにゆめがあるかぎり

kono mune ni yume gaaru kagiri

仆らの旅は続くよ ((小孩蓝波) 我们的旅程还会继续下去)

ぼくらのたびはつづくよ

bokura no tabi ha tsuzuku yo

大空に手をかざせば ほら ((阿纲) 用手遮住天空 你看)

おおぞらにてをかざせば ほら

oozora ni te wokazaseba hora

离れていても手と手つなげる ((狱寺) 即使分离手和手还是握在一起)

はなれていてもてとてつなげる

hanare teitemo te to te tsunageru

守りたい笑颜 眩しさに ((山本) 想守护那炫目的笑容)

まもりたいえがお まぶしさに

mamori tai egao mabushi sani

辉く君は そう ファミリー ((里包恩) 以及闪耀的你 没错 这是家族)

かがやくきみは そう ファミリーふぁみりー

kagayaku kun ha sou famiri-

この风はどこへ伝わってゆくの この星がどこへ回ってゆくの ((阿纲) 这阵风会吹往何处去呢 这颗星会环绕至何处呢)

このかぜはどこへつたわってゆくの このほしがどこへめぐってゆくの

kono kaze hadokohe tsutawa tteyukuno kono hoshi gadokohe mawatsu teyukuno

どんな未来(あした)でも确かめにいこう 今の仆にだって きっと意味がある ((里包恩) 去确认是怎样的未来吧 对现在的我而言 一定是有意义的)

どんなみらい(あした)でもたしかめにいこう いまのぼくにだって きっといみがある

donna mirai ( ashita) demo tashika meniikou ima no boku nidatte kitto imi gaaru

あの顷の见知らぬ场所に ((京子) 当时还不知道的地方)

あのころのみしらぬばしょに

ano gorono mishira nu basho ni

辿り着き 君と笑いあってる ((小春) 抵达之后 与你一同欢笑)

たどりつき きみとわらいあってる

tadori tsuki kun to warai atteru

不器用に壊した梦も ((大人一平) 还有因笨拙而被破坏的梦想)

ぶきようにこわしたゆめも

bukiyou ni kowashi ta yume mo

心に花を咲かす ((3人) 在心中盛开花朵)

こころにはなをさかす

kokoro ni hana wo saka su

雾がかかって ((骸) 起雾之时)

きりがかかって

kiri gakakatte

云が现れ ((云雀) 形成云朵)

くもがあらわれ

kumo ga araware

吹き付ける雨 ((山本) 接着下起雨)

ふきつけるあめ

fuki tsukeru ame

怒った雷 ((大人蓝波) 响起愤怒之雷)

おこったかみなり

ikatsu ta kaminari

岚の后の ((狱寺) 暴风雨之后)

あらしのあとの

arashi no nochino

晴れ间にいつも ((了平) 总会放晴)

はれまにいつも

harema niitsumo

すべてを包む大空 ((阿纲) 包容一切的天空)

すべてをつつむおおぞら

subetewo tsutsumu oozora

心から“ありがとう”言える そんな日が来る 信じていこう ((全员) 打从心底说声“谢谢” 相信着这样的日子会到来并前行)

こころから「ありがとう」いえる そんなひがくる しんじていこう

kokoro kara 「 arigatou 」 ie ru sonna nichi ga kuru shinji teikou

この胸に梦がある限り 自由の翼広げて (在这心中还有梦想存在时 展开自由的羽翼)

このむねにゆめがあるかぎり じゆうのつばさひろげて

kono mune ni yume gaaru kagiri jiyuu no tsubasa hiroge te

大空に手をかざせば ほら 离れていても手と手つなげる (用手遮住天空 你看 即使分离手和手还是握在一起)

おおぞらにてをかざせば ほら はなれていてもてとてつなげる

oozora ni te wokazaseba hora hanare teitemo te to te tsunageru

守りたい笑颜 眩しさに 生きる仆らは (想守护那炫目的笑容 活着的我们)

まもりたいえがお まぶしさに いきるぼくらは

mamori tai egao mabushi sani iki ru bokura ha

そう ファミリー (没错 这是家族)

そう ファミリーふぁみりー

sou famiri-

ファミリー (这是家族)

ファミリーふぁみりー

famiri-

 桂ICP备15001694号-2