《ANGELUS-祈祷之钟-》中文翻译及罗马音译
ANGELUS -アンジェラス- - しまたにひとみ - 歌词翻译及罗马音译整理
ANGELUS-祈祷之钟- - 岛谷ひとみ
谁かのため流すナミダ (为了某人而流下的眼泪)
だれかのためながすナミダなみだ
dareka notame nagasu namida
祈りのように頬につたう (有如祈祷般滑下脸颊)
いのりのようにほほにつたう
inori noyouni hoo nitsutau
それを“弱さ”と隠さないで (不要用一句”软弱”来掩饰它)
それを「よわさ」とかくさないで
sorewo 「 yowasa 」 to kakusa naide
“やさしさ”と受け入れて (请以”温柔”来解释它)
「やさしさ」とうけいれて
「 yasashisa 」 to ukeire te
呼吸さえも忘れさせる (让人忘了呼吸的)
こきゅうさえもわすれさせる
kokyuu saemo wasure saseru
瞳の中にみつけた空 (在眼底发现的那片天空)
ひとみのなかにみつけたそら
hitomi no nakani mitsuketa sora
太阳だけが辉いてる 何を探しつづける? (只有阳光在灿灿发光 究竟在寻找什么?)
たいようだけがかがやいてる なにをさがしつづける?
taiyou dakega kagayai teru naniwo sagashi tsuzukeru ?
镜をみつめ 誓ったあの日 (望着镜子 许下誓言的那一天)
かがみをみつめ ちかったあのひ
kagami womitsume chikatsu taano nichi
あなたにはきっと见えてた (你一定也看到了)
あなたにはきっとみえてた
anatanihakitto mie teta
自分の背中にも 翼があると (在自己的背上 也有一对翅膀)
じぶんのせなかにも つばさがあると
jibun no senaka nimo tsubasa gaaruto
あなたが変わり 世界が変わる (你变了 世界也变了)
あなたがかわり せかいがかわる
anataga kawari sekai ga kawa ru
梦に届け 爱の炎 (带给梦里 爱情的火焰)
ゆめにとどけ あいのほのお
yume ni todoke ai no honoo
ゆらゆら蜃気楼 越えて (超越 闪烁摇曳的海市蜃楼)
ゆらゆらしんきろう こえて
yurayura shinkirou koe te
空にはヒカリ 大地に水を (给天空光芒 给大地清水)
そらにはヒカリひかり だいちにみずを
sora niha hikari daichi ni mizu wo
その心に强さを (给那颗心力量)
そのこころにつよさを
sono kokoro ni tsuyosa wo
未来へたどりつく ANGELUS (抵达未来的 ANGELUS)
みらいへたどりつく ANGELUS
mirai hetadoritsuku angelus
望みがもし叶うのなら 风になること选ぶでしょう (如果愿望能够实现 相信我将选择化作一阵风)
のぞみがもしかなうのなら かぜになることえらぶでしょう
nozomi gamoshi kanau nonara kaze ninarukoto erabu deshou
迷いを舍てたあなたの羽根 私の风をつかむ (你那抛却了迷惘的羽翼 抓住了我的风)
まよいをすてたあなたのはね わたしのかぜをつかむ
mayoi wo sute taanatano hane watashi no kaze wotsukamu
高鸣る胸と 恐れる気持ち (狂跳的心 恐惧的心情)
たかなるむねと おそれるきもち
takanaru mune to osore ru kimochi
痛みが混ざりあう过去を (混杂着痛苦的过去)
いたみがまざりあうかこを
itami ga maza riau kako wo
振り切れたらそこに 原色の虹 (若是能抛开这一切 原色的彩虹就在那里)
ふりきれたらそこに げんしょくのにじ
furi kire tarasokoni genshoku no niji
一秒ことに 世界を変える (每一秒钟 世界都在改变)
いちびょうことに せかいをかえる
ichibyou kotoni sekai wo kae ru
刻みだした 爱の鼓动 (分分秒秒写下 爱的鼓动)
きざみだした あいのこどう
kizami dashita ai no kodou
ジリジリ燃え上がる 愿い (熊熊燃烧的 心愿)
ジリジリじりじりもえあがる ねがい
jirijiri moeaga ru negai
海より深い 见果てぬ梦を (比大海更深 无尽的梦)
うみよりふかい みはてぬゆめを
umi yori fukai ken hate nu yume wo
追い求める 强さが (追求这一切的 力量)
おいもとめる つよさが
oi motome ru tsuyosa ga
暗を照らしてゆく ANGELUS (照亮了黑暗的 ANGELUS)
やみをてらしてゆく ANGELUS
yami wo tera shiteyuku angelus
“走りつづけるなら、飞び立てるはず…” (“只要不断地向前跑,总有一天能够飞起来...”)
「はしりつづけるなら、とびたてるはず…」
「 hashiri tsuzukerunara、 tobi tate ruhazu …」
あなたが変わり 世界が変わる (你变了 世界也变了)
あなたがかわり せかいがかわる
anataga kawari sekai ga kawa ru
梦に届け 爱の炎 (带给梦里 爱情的火焰)
ゆめにとどけ あいのほのお
yume ni todoke ai no honoo
ゆらゆら蜃気楼 越えて (超越 闪烁摇曳的海市蜃楼)
ゆらゆらしんきろう こえて
yurayura shinkirou koe te
空にはヒカリ 大地に水を (给天空光芒 给大地清水)
そらにはヒカリひかり だいちにみずを
sora niha hikari daichi ni mizu wo
その心に强さを (给那颗心力量)
そのこころにつよさを
sono kokoro ni tsuyosa wo
未来へたどりつく ANGELUS (抵达未来的 ANGELUS)
みらいへたどりつく ANGELUS
mirai hetadoritsuku angelus
情热の破片を手にして (手上抓着热情的碎片)
じょうねつのかけらをてにして
jounetsu no hahen wo teni shite