ひまわりの约束 piano ver. - kain - 歌词翻译及罗马音译整理

向日葵的约定 - kain

どうして君が泣くの (为何你要哭泣呢)

どうしてきみがなくの

doushite kun ga naku no

まだ仆も泣いていないのに (我自己都还尚未落泪)

まだぼくもないていないのに

mada boku mo nai teinainoni

自分より 悲しむから (你总是比我 更为我伤心)

じぶんより かなしむから

jibun yori kanashi mukara

つらいのがどっちか わからなくなるよ (究竟难过的是谁 都已分不清了)

つらいのがどっちか わからなくなるよ

tsurainogadotchika wakaranakunaruyo

ガラクタだったはずの今日が (一如往常没什么特别的今天)

ガラクタがらくただったはずのきょうが

garakuta dattahazuno kyou ga

ふたりなら 宝物になる (因为与你在一起 而变得格外珍贵)

ふたりなら たからものになる

futarinara takaramono ninaru

そばにいたいよ (好想陪在你身边)

そばにいたいよ

sobaniitaiyo

君のために出来ることが 仆にあるかな (纵使我不知道自己 能否为你做些什么)

きみのためにできることが ぼくにあるかな

kun notameni dekiru kotoga boku niarukana

いつも君に ずっと君に (希望你能一直 希望你能永远)

いつもきみに ずっときみに

itsumo kun ni zutto kun ni

笑っていてほしくて (保持着你的微笑)

わらっていてほしくて

waratsu teitehoshikute

ひまわりのような (宛如向日葵般的)

ひまわりのような

himawarinoyouna

まっすぐなその优しさを (那份直率的体贴)

まっすぐなそのやさしさを

massugunasono yasashi sawo

温もりを 全部 (与温暖 及你给的全部)

ぬくもりを ぜんぶ

atatamo riwo zenbu

これからは仆も 届けていきたい (希望从今以后 我也能传递给你)

これからはぼくも とどけていきたい

korekaraha boku mo todoke teikitai

ここにある幸せに 気づいたから (因为我察觉了 你所带给我的幸福)

ここにあるしあわせに きづいたから

kokoniaru shiawase ni kizu itakara

远くで ともる未来 (未来在远处闪烁著)

とおくで ともるみらい

tooku de tomoru mirai

もしも 仆らが离れても (即使我们有天将要分离)

もしも ぼくらがはなれても

moshimo bokura ga hanare temo

それぞれ歩いていく (尽管走上了不同的道路)

それぞれあるいていく

sorezore arui teiku

その先で また 出会えると信じて (但在那尽头 我相信我们仍会再次相遇)

そのさきで また であえるとしんじて

sono saki de mata deae ruto shinji te

ちぐはぐだったはずの歩幅 (不协调的笨拙脚步)

ちぐはぐだったはずのほはば

chiguhagudattahazuno ho haba

ひとつのように 今 重なる (仿佛合而为一 如今重叠著)

ひとつのように いま かさなる

hitotsunoyouni ima omona ru

そばにいること (在你身边的时候)

そばにいること

sobaniirukoto

なにげないこの瞬间も (就连稀松平常的瞬间)

なにげないこのしゅんかんも

nanigenaikono shunkan mo

忘れはしないよ (也都如此难以忘怀)

わすれはしないよ

wasure hashinaiyo

旅立ちの日 手を振る时 (踏上旅途的日子 挥手告别的时候)

たびだちのひ てをふるとき

tabidachi no nichi te wo furu toki

笑颜でいられるように (希望我们都还能保持微笑)

えがおでいられるように

egao deirareruyouni

ひまわりのような (宛如向日葵般的)

ひまわりのような

himawarinoyouna

まっすぐなその优しさを (那份直率的体贴)

まっすぐなそのやさしさを

massugunasono yasashi sawo

温もりを 全部 (与温暖 及你给的全部)

ぬくもりを ぜんぶ

atatamo riwo zenbu

返したいけれど 君のことだから (希望我也能回报你 但依你的个性)

かえしたいけれど きみのことだから

kaeshi taikeredo kun nokotodakara

もう充分だよって きっと言うかな (一定会说 “你给我的已足够了”吧)

もうじゅうぶんだよって きっというかな

mou juubun dayotte kitto iu kana

そばにいたいよ (好想陪在你身边)

そばにいたいよ

sobaniitaiyo

君のために出来ることが 仆にあるかな (纵使我不知道自己 能否为你做些什么)

きみのためにできることが ぼくにあるかな

kun notameni dekiru kotoga boku niarukana

いつも君に ずっと君に (希望你能一直 希望你能永远)

いつもきみに ずっときみに

itsumo kun ni zutto kun ni

笑っていてほしくて (保持着你的微笑)

わらっていてほしくて

waratsu teitehoshikute

ひまわりのような (宛如向日葵般的)

ひまわりのような

himawarinoyouna

まっすぐなその优しさを (那份直率的体贴)

まっすぐなそのやさしさを

massugunasono yasashi sawo

温もりを 全部 (与温暖 及你给的全部)

ぬくもりを ぜんぶ

atatamo riwo zenbu

これからは仆も 届けていきたい (此时此刻起 我打算继续传递)

これからはぼくも とどけていきたい

korekaraha boku mo todoke teikitai

本当の幸せの意味を见つけたから (因为我发现 真正幸福的意义)

ほんとうのしあわせのいみをみつけたから

hontou no shiawase no imi wo mitsu ketakara

ひまわりの约束 piano ver. - kain - 歌词翻译及罗马音译整理

向日葵的约定 - kain

どうして君が泣くの (为何你要哭泣呢)

どうしてきみがなくの

doushite kun ga naku no

まだ仆も泣いていないのに (我自己都还尚未落泪)

まだぼくもないていないのに

mada boku mo nai teinainoni

自分より 悲しむから (你总是比我 更为我伤心)

じぶんより かなしむから

jibun yori kanashi mukara

つらいのがどっちか わからなくなるよ (究竟难过的是谁 都已分不清了)

つらいのがどっちか わからなくなるよ

tsurainogadotchika wakaranakunaruyo

ガラクタだったはずの今日が (一如往常没什么特别的今天)

ガラクタがらくただったはずのきょうが

garakuta dattahazuno kyou ga

ふたりなら 宝物になる (因为与你在一起 而变得格外珍贵)

ふたりなら たからものになる

futarinara takaramono ninaru

そばにいたいよ (好想陪在你身边)

そばにいたいよ

sobaniitaiyo

君のために出来ることが 仆にあるかな (纵使我不知道自己 能否为你做些什么)

きみのためにできることが ぼくにあるかな

kun notameni dekiru kotoga boku niarukana

いつも君に ずっと君に (希望你能一直 希望你能永远)

いつもきみに ずっときみに

itsumo kun ni zutto kun ni

笑っていてほしくて (保持着你的微笑)

わらっていてほしくて

waratsu teitehoshikute

ひまわりのような (宛如向日葵般的)

ひまわりのような

himawarinoyouna

まっすぐなその优しさを (那份直率的体贴)

まっすぐなそのやさしさを

massugunasono yasashi sawo

温もりを 全部 (与温暖 及你给的全部)

ぬくもりを ぜんぶ

atatamo riwo zenbu

これからは仆も 届けていきたい (希望从今以后 我也能传递给你)

これからはぼくも とどけていきたい

korekaraha boku mo todoke teikitai

ここにある幸せに 気づいたから (因为我察觉了 你所带给我的幸福)

ここにあるしあわせに きづいたから

kokoniaru shiawase ni kizu itakara

远くで ともる未来 (未来在远处闪烁著)

とおくで ともるみらい

tooku de tomoru mirai

もしも 仆らが离れても (即使我们有天将要分离)

もしも ぼくらがはなれても

moshimo bokura ga hanare temo

それぞれ歩いていく (尽管走上了不同的道路)

それぞれあるいていく

sorezore arui teiku

その先で また 出会えると信じて (但在那尽头 我相信我们仍会再次相遇)

そのさきで また であえるとしんじて

sono saki de mata deae ruto shinji te

ちぐはぐだったはずの歩幅 (不协调的笨拙脚步)

ちぐはぐだったはずのほはば

chiguhagudattahazuno ho haba

ひとつのように 今 重なる (仿佛合而为一 如今重叠著)

ひとつのように いま かさなる

hitotsunoyouni ima omona ru

そばにいること (在你身边的时候)

そばにいること

sobaniirukoto

なにげないこの瞬间も (就连稀松平常的瞬间)

なにげないこのしゅんかんも

nanigenaikono shunkan mo

忘れはしないよ (也都如此难以忘怀)

わすれはしないよ

wasure hashinaiyo

旅立ちの日 手を振る时 (踏上旅途的日子 挥手告别的时候)

たびだちのひ てをふるとき

tabidachi no nichi te wo furu toki

笑颜でいられるように (希望我们都还能保持微笑)

えがおでいられるように

egao deirareruyouni

ひまわりのような (宛如向日葵般的)

ひまわりのような

himawarinoyouna

まっすぐなその优しさを (那份直率的体贴)

まっすぐなそのやさしさを

massugunasono yasashi sawo

温もりを 全部 (与温暖 及你给的全部)

ぬくもりを ぜんぶ

atatamo riwo zenbu

返したいけれど 君のことだから (希望我也能回报你 但依你的个性)

かえしたいけれど きみのことだから

kaeshi taikeredo kun nokotodakara

もう充分だよって きっと言うかな (一定会说 “你给我的已足够了”吧)

もうじゅうぶんだよって きっというかな

mou juubun dayotte kitto iu kana

そばにいたいよ (好想陪在你身边)

そばにいたいよ

sobaniitaiyo

君のために出来ることが 仆にあるかな (纵使我不知道自己 能否为你做些什么)

きみのためにできることが ぼくにあるかな

kun notameni dekiru kotoga boku niarukana

いつも君に ずっと君に (希望你能一直 希望你能永远)

いつもきみに ずっときみに

itsumo kun ni zutto kun ni

笑っていてほしくて (保持着你的微笑)

わらっていてほしくて

waratsu teitehoshikute

ひまわりのような (宛如向日葵般的)

ひまわりのような

himawarinoyouna

まっすぐなその优しさを (那份直率的体贴)

まっすぐなそのやさしさを

massugunasono yasashi sawo

温もりを 全部 (与温暖 及你给的全部)

ぬくもりを ぜんぶ

atatamo riwo zenbu

これからは仆も 届けていきたい (此时此刻起 我打算继续传递)

これからはぼくも とどけていきたい

korekaraha boku mo todoke teikitai

本当の幸せの意味を见つけたから (因为我发现 真正幸福的意义)

ほんとうのしあわせのいみをみつけたから

hontou no shiawase no imi wo mitsu ketakara

 桂ICP备15001694号-2