《恋の道》中文翻译及罗马音译
恋の道 - MACO - 歌词翻译及罗马音译整理
- MACO
茜色の空は今日もすごく绮丽で (那片暗红色的天空 今天也很美呢)
あかねいろのそらはきょうもすごくきれいで
akane shoku no sora ha kyou mosugoku kirei de
この先何回君と観れるかな (从今以后 不知能和你 一起欣赏几次呢)
このさきなんかいきみとみれるかな
kono saki nankai kun to mire rukana
愿いを込めた夜 二人の鼓动のリズム (满怀心愿的夜晚 彼此心跳的节奏)
ねがいをこめたよる ふたりのこどうのリズムりずむ
negai wo kome ta yoru futari no kodou no rizumu
重なる思いを胸に焼き付けて (层层相叠的思念 深深地铭刻于心)
かさなるおもいをむねにやきつけて
omona ru omoi wo mune ni yakitsuke te
行こう二人だけの恋道 これからもきっと (一起走吧 只属于我们的恋之路 今后也一定如此)
ゆこうふたりだけのこいみち これからもきっと
iko u futari dakeno koi michi korekaramokitto
つまづいてばかりだけど 爱させてよずっと (虽然总是磕磕绊绊 也要让我一直爱着你哦)
つまづいてばかりだけど あいさせてよずっと
tsumazuitebakaridakedo aisa seteyozutto
风が运んでくれた出逢い ぎゅっと抱きしめよう (风儿带来的相遇 让我们紧紧拥抱吧)
かぜがはこんでくれたであい ぎゅっとだきしめよう
kaze ga hakon dekureta deai gyutto daki shimeyou
梦见た未来 身を任せ旅に出よう (梦想中的未来 执子之手 去旅行吧)
ゆめみたみらい みをまかせたびにでよう
yumemi ta mirai miwo makase tabi ni deyo u
あれもこれも全部 いつか忘れるのかな (所有的这些那些 也许今后会忘记吧)
あれもこれもぜんぶ いつかわすれるのかな
aremokoremo zenbu itsuka wasure runokana
おとといのキスも ささいな幸せも (不论是前天的吻 还是微小的幸福感)
おとといのキスきすも ささいなしあわせも
ototoino kisu mo sasaina shiawase mo
心が通えば 君の目は优しく笑う (若我们心有灵犀时 你的眼睛就温柔微笑)
こころがかよえば きみのめはやさしくわらう
kokoro ga kayoe ba kun no me ha yasashi ku warau
见えない不安は私に预けて (那些看不见的不安情绪 全都交给我吧)
みえないふあんはあたしにあずけて
mie nai fuan ha watashi ni azuke te
行こう二人だけの恋道 険しいときでも (一起走吧 只属于我们的恋之路 即使遇到艰难险阻)
ゆこうふたりだけのこいみち けわしいときでも
iko u futari dakeno koi michi kewashi itokidemo
どんなことが起こっても 侧にいるよずっと (不论发生什么 我都一定会陪在你身边)
どんなことがおこっても そばにいるよずっと
donnakotoga oko ttemo gawa niiruyozutto
长いアルバムの1ページ 少しずつ埋めよう (漫长的人生相册的第一页 让我们一点点地填满吧)
ながいアルバムあるばむの1ページぺーじ すこしずつうめよう
nagai arubamu no 1 pe-ji sukoshi zutsu ume you
梦见た未来 君がいればそれでいい (梦想中的未来 只要有你在就足够)
ゆめみたみらい きみがいればそれでいい
yumemi ta mirai kun gairebasoredeii