《点描の呗(feat.井上苑子)》中文歌词翻译及音译整理
点描の呗(feat.井上苑子) - オサムおさむ × はるちゃ - 歌词翻译及罗马音译整理
- オサム × 春茶
贵方の声で解れてゆく (随着你的声音渐渐妥协)
あなたのこえでほぐれてゆく
anata no koe de wakare teyuku
忘れたくないと心が云う (“不想忘记”心里说道)
わすれたくないとこころがゆう
wasure takunaito kokoro ga iu
思い出ばっか増えてゆく (只有回忆不停增加)
おもいでばっかふえてゆく
omoide bakka fue teyuku
ずっと侧に居たい (想一直待在你身边)
ずっとそばにいたい
zutto gawa ni ita i
泣き虫でもいいかな (当个爱哭鬼也可以吧)
なきむしでもいいかな
naki mushi demoiikana
强がらないでいいよ (不逞强也没关系唷)
つよがらないでいいよ
tsuyoga ranaideiiyo
限りある恋だとしても (就算是有限的恋情)
かぎりあるこいだとしても
kagiri aru koi datoshitemo
出逢えて幸せです (遇见你是如此幸福)
であえてしあわせです
deae te shiawase desu
いつまでも いつまでも (无论何时 无论何时)
いつまでも いつまでも
itsumademo itsumademo
続いて欲しいと愿っている (都希望能持续下去)
つづいてほしいとねがっている
tsuzui te hoshii to negatsu teiru
手を取ることは出来ずとも (就算无法牵你的手)
てをとることはできずとも
te wo toru kotoha dekizu tomo
私は贵方を好いている (我还是会喜欢着你)
わたしはあなたをすいている
watashi ha anata wo yoi teiru
贵方の梦で心安らぐ (有你的梦里如此平静)
あなたのゆめでこころやすらぐ
anata no yume de kokoro yasura gu
目覚めたくないと仆は云う (“不想醒来”我说道)
めざめたくないとぼくはゆう
mezame takunaito bokuha iu
思い出ばっか増えてゆく (只有回忆不停增加)
おもいでばっかふえてゆく
omoide bakka fue teyuku
明日も侧に居たい (明天也想待在你身边)
あしたもそばにいたい
ashita mo gawa ni ita i
どこまでも どこまでも (无论何处 无论何处)
どこまでも どこまでも
dokomademo dokomademo
钝感な仆を叱って欲しい (希望你能骂骂迟钝的我)
どんかんなぼくをしかってほしい
donkan na boku wo shikatsu te hoshii
当たり前が壊れることに (像个连日常的消失)
あたりまえがこわれることに
atarimae ga koware rukotoni
気づけないくらいに子供だけど (都没注意到的孩子)
きづけないくらいにこどもだけど
kizu kenaikuraini kodomo dakedo
ちゃんと仆は贵方を好いている (但我还是好好地喜欢着你)
ちゃんとぼくはあなたをすいている
chanto bokuha anata wo yoi teiru
私の仆の 时间が止まればいいのに (我的 我的 时间能停住就好了)
わたしのぼくの じかんがとまればいいのに
watashi no boku no jikan ga toma rebaiinoni
ほらまた期待をしてしまう (看吧又开始期待了)
ほらまたきたいをしてしまう
horamata kitai woshiteshimau
グッと堪えてみるからさ (会咬紧牙关撑过去的)
グッぐっとこたえてみるからさ
gutsu to kotae temirukarasa
もし溢れ出したら (要是忍不住的话)
もしあふれだしたら
moshi afure dashi tara
瞳をちゃんと见てよ 见てよ 见て (就好好看着我的眼睛吧 看啊)
ひとみをちゃんとみてよ みてよ みて
hitomi wochanto mite yo mite yo mite
贵方の影だけ伸びてゆく (只有你的影子逐渐变长)
あなたのかげだけのびてゆく
anata no kage dake nobi teyuku
消えてしまわないで (不要消失)
きえてしまわないで
kie teshimawanaide
ずっと この思いは変わらない (永远 这份情感不会改变)
ずっと このおもいはかわらない
zutto kono omoi ha kawa ranai
いつまでも いつまでも (无论何时 无论何时)
いつまでも いつまでも
itsumademo itsumademo
続いて欲しいと愿っている (都希望能持续下去)
つづいてほしいとねがっている
tsuzui te hoshii to negatsu teiru
手を取ることは出来ずとも (就算无法牵你的手)
てをとることはできずとも
te wo toru kotoha dekizu tomo
过ぎていく现在(いま)に抱きしめられている (仍可以拥抱成为过去的现在)
すぎていくげんざい(いま)にだきしめられている
sugi teiku genzai ( ima) ni daki shimerareteiru
私の仆の 时间が止まればいいのに (我的 我的 时间能停住就好了)
わたしのぼくの じかんがとまればいいのに
watashi no boku no jikan ga toma rebaiinoni
今日を噛み缔めていよう (在今天忍住眼泪吧)
きょうをかみしめていよう
kyou wo kami shime teiyou
终わるな 夏よ、终わるな (别结束啊 夏日啊,别结束了)
おわるな なつよ、おわるな
owa runa natsu yo、 owa runa