サヨナラ嘘ツキ - まふまふ - 歌词翻译及罗马音译整理

再见了骗子 - まふまふ

例えば 世界が“时”を舍てる (假如 世界将“时间”舍弃了)

たとえば せかいが「とき」をすてる

tatoeba sekai ga 「 toki 」 wo sute ru

みんな 笑う? それとも 泣く 泣く? (大家会笑? 还是 会哭 会哭?)

みんな わらう? それとも なく なく?

minna warau ? soretomo naku naku ?

例えば 世界に“ゴール”がつく (假如 世界是有“终点”的)

たとえば せかいに「ゴールごーる」がつく

tatoeba sekai ni 「 go-ru 」 gatsuku

さすれば 全て満たされ 幸せになれるの? (如果这样 天下苍生 大家都能获得幸福吗?)

さすれば すべてみたされ しあわせになれるの?

sasureba subete mita sare shiawase ninareruno ?

守りたい自分を 守りきる为に (想守护好自己 为了完成这个愿望)

まもりたいじぶんを まもりきるために

mamori tai jibun wo mamori kiru tameni

ニセモノ镜で ほら创り出した 心はただ (在虚伪的镜上 映照出来的内心也只是)

ニセモノにせものかがみで ほらつくりだした こころはただ

nisemono kagami de hora tsukuri dashi ta kokoroha tada

强がってるだけ 理由が欲しいだけ (想要能变得更坚强 的理由而已)

つよがってるだけ りゆうがほしいだけ

tsuyoga tterudake riyuu ga hoshii dake

ダメだな だってこれじゃ 変われずにいるまま (只是这样是不行的 因为只是这样的话 只会一成不变的)

ダメだめだな だってこれじゃ かわれずにいるまま

dame dana dattekoreja kawa rezuniirumama

未来なんて どうせ叶わないものだらけって (未来什么的 只不过尽是些无法实现的东西)

みらいなんて どうせかなわないものだらけって

mirai nante douse kanawa naimonodarakette

伤つけて 伤つけられて 壊れそうになった愿い (受伤了 又再受伤了 以往这样许愿的心都已经快要坏掉了)

きずつけて きずつけられて こわれそうになったねがい

kizutsu kete kizutsu kerarete koware souninatta negai

それでも もがいてる 舍てきれない感情が叫ぶから (即便如此 也要垂死挣扎 因为那份无法舍弃的感情正在呼喊)

それでも もがいてる すてきれないかんじょうがさけぶから

soredemo mogaiteru sute kirenai kanjou ga sakebu kara

いつだって なくなんない 嘘ツキの心に サヨナラ (无论何时 都没有什么不会有的 所以对说谎的心 说再见)

いつだって なくなんない うそツキつきのこころに サヨナラさよなら

itsudatte nakunannai uso tsuki no kokoro ni sayonara

"そうまでして 昙り空を行き (“为什么要做到这么 也要一直在阴天走来)

"そうまでして くもりぞらをゆき

" soumadeshite kumori sora wo iki

ヒトリたたかっているのは 何故?" (而且一个人独自战斗 为何?”)

ヒトリひとりたたかっているのは なぜ?"

hitori tatakatteirunoha naze ?"

それでも 太阳探したいのです (即便如此 也想去寻找阴天中的太阳)

それでも たいようさがしたいのです

soredemo taiyou sagashi tainodesu

だって 人间(ひと)は 赏味期限付きの冒険者 (只是因为 人类是 有食品期限的冒险者)

だって にんげん(ひと)は しょうみきげんつきのぼうけんしゃ

datte ningen ( hito) ha shoumikigen tsuki no boukensha

过去やルールとか 谁かの视线より (过去和规则什么的 比起看别人的目光)

かこやルールるーるとか だれかのしせんより

kako ya ru-ru toka dareka no shisen yori

"足元、ドコに居ルカ" 大事なのは それだけ (“脚下、正踩在何处”更为重要 仅此而已)

"あしもと、ドコどこにいルカるか" だいじなのは それだけ

" ashimoto、 doko ni kyo ruka " daiji nanoha soredake

もう気付いてるでしょ? (已经注意到了?)

もうきづいてるでしょ?

mou kizui terudesho ?

涙だって 咲いて もし笑える日が来たら (即使眼泪 也能绽放 假如展露笑脸的那天到来)

なみだだって さいて もしわらえるひがきたら

namida datte sai te moshi warae ru nichi ga kita ra

报われる? 许せるのかな? 后悔していたあの日も (会有回报? 能被原谅? 就算是曾经后悔过的那一天)

むくわれる? ゆるせるのかな? こうかいしていたあのひも

mukuwa reru ? yuruse runokana ? koukai shiteitaano nichi mo

ダメじゃない 挑んで ありのままの感情が道标 (不会白费功夫的 挑战吧 真实的感情就是自己的路标)

ダメだめじゃない いどんで ありのままのかんじょうがみちしるべ

dame janai chou nde arinomamano kanjou ga douhyou

いつだって 言い闻かせて “これが最后かもしれないんだ”って (无论何时 都要说给自己听 “这次也许就是最后一次”)

いつだって いいきかせて 「これがさいごかもしれないんだ」って

itsudatte ii kika sete 「 korega saigo kamoshirenainda 」 tte

憧れフィクションなんかじゃない (用不着一昧地憧憬那些虚构的故事)

あこがれフィクションふぃくしょんなんかじゃない

akogare fikushon nankajanai

背伸びしてばかりじゃ 意味ないから (因为只是故作逞强的话 毫无意义)

せのびしてばかりじゃ いみないから

senobi shitebakarija imi naikara

さよならしよう 弱い嘘虫 (是时候说再见了吧 软弱的骗子)

さよならしよう よわいうそむし

sayonarashiyou yowai uso mushi

自分なんて 嫌い でも 本当は一番 (对自己一类的人 讨厌 但是 其实是最棒的)

じぶんなんて きらい でも ほんとうはいちばん

jibun nante kirai demo hontou ha ichiban

谁よりも爱しいから 愿いが止まんないよ (因为比别人都要可爱 愿望我会持续到底)

だれよりもいとしいから ねがいがとまんないよ

dare yorimo itoshii kara negai ga toma nnaiyo

未来なんて どうせ叶わないものだらけでも (未来之什么的 只不过是些无法实现的东西而已)

みらいなんて どうせかなわないものだらけでも

mirai nante douse kanawa naimonodarakedemo

ヒトツでいい 掴むためなら 伤つくくらいは丁度いい (一个也好 为了紧握的话 只是受点伤也正好)

ヒトツひとつでいい つかむためなら きずつくくらいはちょうどいい

hitotsu deii tsukamu tamenara kizutsu kukuraiha choudo ii

もどかしい世界へ ありのままの感情を叫んで行け (急不可待的向世界 大声呼喊自己心中最真实的感情)

もどかしいせかいへ ありのままのかんじょうをさけんでゆけ

modokashii sekai he arinomamano kanjou wo saken de ike

すべて守り すべて手にする そんな人间(ひと)は どこにもいない (守护得了一切 紧握的住一切 那样的人类 根本不会存在)

すべてまもり すべててにする そんなにんげん(ひと)は どこにもいない

subete mamori subete teni suru sonna ningen ( hito) ha dokonimoinai

たったヒトツ咲かせればいい 嘘ツキの心に サヨナラ (只要能够做到其中一样就好 对自欺欺人的心 说永别)

たったヒトツひとつさかせればいい うそツキつきのこころに サヨナラさよなら

tatta hitotsu saka serebaii uso tsuki no kokoro ni sayonara

さよなら (永别了)

さよなら

sayonara

サヨナラ嘘ツキ - まふまふ - 歌词翻译及罗马音译整理

再见了骗子 - まふまふ

例えば 世界が“时”を舍てる (假如 世界将“时间”舍弃了)

たとえば せかいが「とき」をすてる

tatoeba sekai ga 「 toki 」 wo sute ru

みんな 笑う? それとも 泣く 泣く? (大家会笑? 还是 会哭 会哭?)

みんな わらう? それとも なく なく?

minna warau ? soretomo naku naku ?

例えば 世界に“ゴール”がつく (假如 世界是有“终点”的)

たとえば せかいに「ゴールごーる」がつく

tatoeba sekai ni 「 go-ru 」 gatsuku

さすれば 全て満たされ 幸せになれるの? (如果这样 天下苍生 大家都能获得幸福吗?)

さすれば すべてみたされ しあわせになれるの?

sasureba subete mita sare shiawase ninareruno ?

守りたい自分を 守りきる为に (想守护好自己 为了完成这个愿望)

まもりたいじぶんを まもりきるために

mamori tai jibun wo mamori kiru tameni

ニセモノ镜で ほら创り出した 心はただ (在虚伪的镜上 映照出来的内心也只是)

ニセモノにせものかがみで ほらつくりだした こころはただ

nisemono kagami de hora tsukuri dashi ta kokoroha tada

强がってるだけ 理由が欲しいだけ (想要能变得更坚强 的理由而已)

つよがってるだけ りゆうがほしいだけ

tsuyoga tterudake riyuu ga hoshii dake

ダメだな だってこれじゃ 変われずにいるまま (只是这样是不行的 因为只是这样的话 只会一成不变的)

ダメだめだな だってこれじゃ かわれずにいるまま

dame dana dattekoreja kawa rezuniirumama

未来なんて どうせ叶わないものだらけって (未来什么的 只不过尽是些无法实现的东西)

みらいなんて どうせかなわないものだらけって

mirai nante douse kanawa naimonodarakette

伤つけて 伤つけられて 壊れそうになった愿い (受伤了 又再受伤了 以往这样许愿的心都已经快要坏掉了)

きずつけて きずつけられて こわれそうになったねがい

kizutsu kete kizutsu kerarete koware souninatta negai

それでも もがいてる 舍てきれない感情が叫ぶから (即便如此 也要垂死挣扎 因为那份无法舍弃的感情正在呼喊)

それでも もがいてる すてきれないかんじょうがさけぶから

soredemo mogaiteru sute kirenai kanjou ga sakebu kara

いつだって なくなんない 嘘ツキの心に サヨナラ (无论何时 都没有什么不会有的 所以对说谎的心 说再见)

いつだって なくなんない うそツキつきのこころに サヨナラさよなら

itsudatte nakunannai uso tsuki no kokoro ni sayonara

"そうまでして 昙り空を行き (“为什么要做到这么 也要一直在阴天走来)

"そうまでして くもりぞらをゆき

" soumadeshite kumori sora wo iki

ヒトリたたかっているのは 何故?" (而且一个人独自战斗 为何?”)

ヒトリひとりたたかっているのは なぜ?"

hitori tatakatteirunoha naze ?"

それでも 太阳探したいのです (即便如此 也想去寻找阴天中的太阳)

それでも たいようさがしたいのです

soredemo taiyou sagashi tainodesu

だって 人间(ひと)は 赏味期限付きの冒険者 (只是因为 人类是 有食品期限的冒险者)

だって にんげん(ひと)は しょうみきげんつきのぼうけんしゃ

datte ningen ( hito) ha shoumikigen tsuki no boukensha

过去やルールとか 谁かの视线より (过去和规则什么的 比起看别人的目光)

かこやルールるーるとか だれかのしせんより

kako ya ru-ru toka dareka no shisen yori

"足元、ドコに居ルカ" 大事なのは それだけ (“脚下、正踩在何处”更为重要 仅此而已)

"あしもと、ドコどこにいルカるか" だいじなのは それだけ

" ashimoto、 doko ni kyo ruka " daiji nanoha soredake

もう気付いてるでしょ? (已经注意到了?)

もうきづいてるでしょ?

mou kizui terudesho ?

涙だって 咲いて もし笑える日が来たら (即使眼泪 也能绽放 假如展露笑脸的那天到来)

なみだだって さいて もしわらえるひがきたら

namida datte sai te moshi warae ru nichi ga kita ra

报われる? 许せるのかな? 后悔していたあの日も (会有回报? 能被原谅? 就算是曾经后悔过的那一天)

むくわれる? ゆるせるのかな? こうかいしていたあのひも

mukuwa reru ? yuruse runokana ? koukai shiteitaano nichi mo

ダメじゃない 挑んで ありのままの感情が道标 (不会白费功夫的 挑战吧 真实的感情就是自己的路标)

ダメだめじゃない いどんで ありのままのかんじょうがみちしるべ

dame janai chou nde arinomamano kanjou ga douhyou

いつだって 言い闻かせて “これが最后かもしれないんだ”って (无论何时 都要说给自己听 “这次也许就是最后一次”)

いつだって いいきかせて 「これがさいごかもしれないんだ」って

itsudatte ii kika sete 「 korega saigo kamoshirenainda 」 tte

憧れフィクションなんかじゃない (用不着一昧地憧憬那些虚构的故事)

あこがれフィクションふぃくしょんなんかじゃない

akogare fikushon nankajanai

背伸びしてばかりじゃ 意味ないから (因为只是故作逞强的话 毫无意义)

せのびしてばかりじゃ いみないから

senobi shitebakarija imi naikara

さよならしよう 弱い嘘虫 (是时候说再见了吧 软弱的骗子)

さよならしよう よわいうそむし

sayonarashiyou yowai uso mushi

自分なんて 嫌い でも 本当は一番 (对自己一类的人 讨厌 但是 其实是最棒的)

じぶんなんて きらい でも ほんとうはいちばん

jibun nante kirai demo hontou ha ichiban

谁よりも爱しいから 愿いが止まんないよ (因为比别人都要可爱 愿望我会持续到底)

だれよりもいとしいから ねがいがとまんないよ

dare yorimo itoshii kara negai ga toma nnaiyo

未来なんて どうせ叶わないものだらけでも (未来之什么的 只不过是些无法实现的东西而已)

みらいなんて どうせかなわないものだらけでも

mirai nante douse kanawa naimonodarakedemo

ヒトツでいい 掴むためなら 伤つくくらいは丁度いい (一个也好 为了紧握的话 只是受点伤也正好)

ヒトツひとつでいい つかむためなら きずつくくらいはちょうどいい

hitotsu deii tsukamu tamenara kizutsu kukuraiha choudo ii

もどかしい世界へ ありのままの感情を叫んで行け (急不可待的向世界 大声呼喊自己心中最真实的感情)

もどかしいせかいへ ありのままのかんじょうをさけんでゆけ

modokashii sekai he arinomamano kanjou wo saken de ike

すべて守り すべて手にする そんな人间(ひと)は どこにもいない (守护得了一切 紧握的住一切 那样的人类 根本不会存在)

すべてまもり すべててにする そんなにんげん(ひと)は どこにもいない

subete mamori subete teni suru sonna ningen ( hito) ha dokonimoinai

たったヒトツ咲かせればいい 嘘ツキの心に サヨナラ (只要能够做到其中一样就好 对自欺欺人的心 说永别)

たったヒトツひとつさかせればいい うそツキつきのこころに サヨナラさよなら

tatta hitotsu saka serebaii uso tsuki no kokoro ni sayonara

さよなら (永别了)

さよなら

sayonara

 桂ICP备15001694号-2