Diamond - alan - 歌词翻译及罗马音译整理

Diamond - alan

あの日さよならは 云えなかった (那日离别之际未说再见)

あのひさよならは いえなかった

ano nichi sayonaraha ie nakatta

认めるみたいで もう逢えないこと (似乎已经彼此默认了 不再相见)

みとめるみたいで もうあえないこと

mitome rumitaide mou ae naikoto

最后に“大丈夫”なんて嘘をついた (最后只能欺骗自己说“没关系”)

さいごに「だいじょうぶ」なんてうそをついた

saigo ni 「 daijoubu 」 nante uso wotsuita

本当にたいせつ、思う度に (真切思考之际)

ほんとうにたいせつ、おもうたびに

hontou nitaisetsu、 omou do ni

本当の自分を 隠してしまうの (却发现隐藏着另一个真实的自我)

ほんとうのじぶんを かくしてしまうの

hontou no jibun wo kakushi teshimauno

臆病。わがままになれずに (不再胆怯与任性)

おくびょう。わがままになれずに

okubyou。 wagamamaninarezuni

君がいない街は ひとりには広すぎるね (没有你的寂寞街头 对于孤独的我来说太过空旷)

きみがいないまちは ひとりにはひろすぎるね

kun gainai machi ha hitoriniha hirosu girune

どこへ歩き出せばいい? (试问路向何方?)

どこへあるきだせばいい?

dokohe aruki dase baii ?

あふれ出すダイアモンド (盈眶而出的 diamond)

あふれだすダイアモンドだいあもんど

afure dasu daiamondo

頬を伝い キラキラ舞落ちる (沿着脸颊飞舞而下)

ほおをつたい キラキラきらきらまいおちる

hoo wo tsutai kirakira mai ochiru

どんなに悲しい时も (无论那一刻多么悲伤)

どんなにかなしいときも

donnani kanashi i toki mo

伤付かない 强さが欲しいと愿うの (不受伤害 只愿能变得坚强)

きずつかない つよさがほしいとねがうの

kizutsuka nai tsuyosa ga hoshii to negau no

いつだって手遅れ 后悔だけ (总是犹豫不决 空留遗恨)

いつだってておくれ こうかいだけ

itsudatte teokure koukai dake

心残しては 壁を厚くする (心中只残留下 无法跨越的隔膜)

こころのこりしては かべをあつくする

kokoro nokoshi teha kabe wo atsuku suru

谁でも 笑颜の里で涙落とす (强颜微笑的背后却是无声的哭泣)

だれでも えがおのうらでなみだおとす

dare demo egao no urade namida oto su

君がくれたものを まだ 指で数えている (你赠与我的礼物 依然珍视如初)

きみがくれたものを まだ ゆびでかぞえている

kun gakuretamonowo mada yubi de kazoe teiru

忘れたりしない ずっと (永远都不会忘记)

わすれたりしない ずっと

wasure tarishinai zutto

止まらないダイアモンド (止不住的diamond)

とまらないダイアモンドだいあもんど

toma ranai daiamondo

切ない色 星空にこぼれる (快将一片哀伤之色的星空溢满)

せつないいろ ほしぞらにこぼれる

setsuna i shoku hoshizora nikoboreru

もう君に逢えなくても (即便再也无缘相见)

もうきみにあえなくても

mou kun ni ae nakutemo

前を向いて 歩き出さなくちゃね今を (裹足不前 如今却也不能)

まえをむいて あるきださなくちゃねいまを

mae wo mui te aruki dasa nakuchane ima wo

何度でも立ち止まり 振り返り探した (无数次停住脚步 重又回首追寻)

なんどでもたちどまり ふりかえりさがした

nando demo tachi domari furikaeri sagashi ta

二人という想い出は远く (但两人间的过往追忆已然遥远)

ふたりというおもいではとおく

futari toiu omoide ha tooku

月だけが 私の影ひとつ 见つめているだけ (只剩那惨淡的月光 仍追随着我孤寂的身影)

つきだけが わたしのかげひとつ みつめているだけ

gatsu dakega watashi no kage hitotsu mitsu meteirudake

あふれ出すダイアモンド (盈眶而出的diamond)

あふれだすダイアモンドだいあもんど

afure dasu daiamondo

頬を伝い キラキラ舞落ちる (沿着脸颊飞舞而下)

ほおをつたい キラキラきらきらまいおちる

hoo wo tsutai kirakira mai ochiru

どんなに悲しい时も (无论那一刻多么悲伤)

どんなにかなしいときも

donnani kanashi i toki mo

伤付かない 强さが欲しいと愿うの (不受伤害 只愿能变得坚强)

きずつかない つよさがほしいとねがうの

kizutsuka nai tsuyosa ga hoshii to negau no

あの日さよならは 云えなかった (那日离别之际 未说再见)

あのひさよならは いえなかった

ano nichi sayonaraha ie nakatta

认めるみたいで もう逢えないこと (似乎已经彼此默认了 不再相见)

みとめるみたいで もうあえないこと

mitome rumitaide mou ae naikoto

最后に“大丈夫”なんて嘘をついた (最后只能欺骗自己说“无所谓”)

さいごに「だいじょうぶ」なんてうそをついた

saigo ni 「 daijoubu 」 nante uso wotsuita

素直な自分に 后悔しない自分に (我会变得率直 不再后悔)

すなおなじぶんに こうかいしないじぶんに

sunao na jibun ni koukai shinai jibun ni

いつかなれるから きっと (总有一天)

いつかなれるから きっと

itsukanarerukara kitto

Diamond - alan - 歌词翻译及罗马音译整理

Diamond - alan

あの日さよならは 云えなかった (那日离别之际未说再见)

あのひさよならは いえなかった

ano nichi sayonaraha ie nakatta

认めるみたいで もう逢えないこと (似乎已经彼此默认了 不再相见)

みとめるみたいで もうあえないこと

mitome rumitaide mou ae naikoto

最后に“大丈夫”なんて嘘をついた (最后只能欺骗自己说“没关系”)

さいごに「だいじょうぶ」なんてうそをついた

saigo ni 「 daijoubu 」 nante uso wotsuita

本当にたいせつ、思う度に (真切思考之际)

ほんとうにたいせつ、おもうたびに

hontou nitaisetsu、 omou do ni

本当の自分を 隠してしまうの (却发现隐藏着另一个真实的自我)

ほんとうのじぶんを かくしてしまうの

hontou no jibun wo kakushi teshimauno

臆病。わがままになれずに (不再胆怯与任性)

おくびょう。わがままになれずに

okubyou。 wagamamaninarezuni

君がいない街は ひとりには広すぎるね (没有你的寂寞街头 对于孤独的我来说太过空旷)

きみがいないまちは ひとりにはひろすぎるね

kun gainai machi ha hitoriniha hirosu girune

どこへ歩き出せばいい? (试问路向何方?)

どこへあるきだせばいい?

dokohe aruki dase baii ?

あふれ出すダイアモンド (盈眶而出的 diamond)

あふれだすダイアモンドだいあもんど

afure dasu daiamondo

頬を伝い キラキラ舞落ちる (沿着脸颊飞舞而下)

ほおをつたい キラキラきらきらまいおちる

hoo wo tsutai kirakira mai ochiru

どんなに悲しい时も (无论那一刻多么悲伤)

どんなにかなしいときも

donnani kanashi i toki mo

伤付かない 强さが欲しいと愿うの (不受伤害 只愿能变得坚强)

きずつかない つよさがほしいとねがうの

kizutsuka nai tsuyosa ga hoshii to negau no

いつだって手遅れ 后悔だけ (总是犹豫不决 空留遗恨)

いつだってておくれ こうかいだけ

itsudatte teokure koukai dake

心残しては 壁を厚くする (心中只残留下 无法跨越的隔膜)

こころのこりしては かべをあつくする

kokoro nokoshi teha kabe wo atsuku suru

谁でも 笑颜の里で涙落とす (强颜微笑的背后却是无声的哭泣)

だれでも えがおのうらでなみだおとす

dare demo egao no urade namida oto su

君がくれたものを まだ 指で数えている (你赠与我的礼物 依然珍视如初)

きみがくれたものを まだ ゆびでかぞえている

kun gakuretamonowo mada yubi de kazoe teiru

忘れたりしない ずっと (永远都不会忘记)

わすれたりしない ずっと

wasure tarishinai zutto

止まらないダイアモンド (止不住的diamond)

とまらないダイアモンドだいあもんど

toma ranai daiamondo

切ない色 星空にこぼれる (快将一片哀伤之色的星空溢满)

せつないいろ ほしぞらにこぼれる

setsuna i shoku hoshizora nikoboreru

もう君に逢えなくても (即便再也无缘相见)

もうきみにあえなくても

mou kun ni ae nakutemo

前を向いて 歩き出さなくちゃね今を (裹足不前 如今却也不能)

まえをむいて あるきださなくちゃねいまを

mae wo mui te aruki dasa nakuchane ima wo

何度でも立ち止まり 振り返り探した (无数次停住脚步 重又回首追寻)

なんどでもたちどまり ふりかえりさがした

nando demo tachi domari furikaeri sagashi ta

二人という想い出は远く (但两人间的过往追忆已然遥远)

ふたりというおもいではとおく

futari toiu omoide ha tooku

月だけが 私の影ひとつ 见つめているだけ (只剩那惨淡的月光 仍追随着我孤寂的身影)

つきだけが わたしのかげひとつ みつめているだけ

gatsu dakega watashi no kage hitotsu mitsu meteirudake

あふれ出すダイアモンド (盈眶而出的diamond)

あふれだすダイアモンドだいあもんど

afure dasu daiamondo

頬を伝い キラキラ舞落ちる (沿着脸颊飞舞而下)

ほおをつたい キラキラきらきらまいおちる

hoo wo tsutai kirakira mai ochiru

どんなに悲しい时も (无论那一刻多么悲伤)

どんなにかなしいときも

donnani kanashi i toki mo

伤付かない 强さが欲しいと愿うの (不受伤害 只愿能变得坚强)

きずつかない つよさがほしいとねがうの

kizutsuka nai tsuyosa ga hoshii to negau no

あの日さよならは 云えなかった (那日离别之际 未说再见)

あのひさよならは いえなかった

ano nichi sayonaraha ie nakatta

认めるみたいで もう逢えないこと (似乎已经彼此默认了 不再相见)

みとめるみたいで もうあえないこと

mitome rumitaide mou ae naikoto

最后に“大丈夫”なんて嘘をついた (最后只能欺骗自己说“无所谓”)

さいごに「だいじょうぶ」なんてうそをついた

saigo ni 「 daijoubu 」 nante uso wotsuita

素直な自分に 后悔しない自分に (我会变得率直 不再后悔)

すなおなじぶんに こうかいしないじぶんに

sunao na jibun ni koukai shinai jibun ni

いつかなれるから きっと (总有一天)

いつかなれるから きっと

itsukanarerukara kitto

 桂ICP备15001694号-2