福寿草 - まじこ×あいじま - 歌词翻译及罗马音译整理

福寿草(早春花) - まじ娘×爱岛

何もない 部屋で一人 (在空无一物的 房里独自一人)

なにもない へやでひとり

nanimo nai   heya de hitori

静かな音が突き刺さる (安静的音色刺入胸口)

しずかなおとがつきささる

shizuka na oto ga tsuki sasa ru

あなたにも わかるでしょ (你也 能够理解吧)

あなたにも わかるでしょ

anatanimo   wakarudesho

私の心が Ah~ (我的心情 Ah~)

わたしのこころが Ah~

watashi no kokoro ga ah~

少しだけ 揺れている (稍稍的 摇曳著)

すこしだけ ゆれている

sukoshi dake   yure teiru

小さな声で 呟いた (用小小的声音 喃著)

ちいさなこえで つぶやいた

chiisa na koe de   gen ita

あなたにも 见えるでしょ (你也 看得到对吧)

あなたにも みえるでしょ

anatanimo   mie rudesho

私の心が Ah~ (我的心情 Ah~)

わたしのこころが Ah~

watashi no kokoro ga ah~

いつの间に通り过ぎていく (在不知不觉间溜过)

いつのまにとおりすぎていく

itsuno mani touri sugi teiku

わかっていたけど Ah~ (虽然很清楚)

わかっていたけど Ah~

wakatteitakedo ah~

缲り返す季节だけ (只有不断反复的季节)

くりかえすきせつだけ

kurikaesu kisetsu dake

いつも侧にいて欲しくて (只有不断反复的季节)

いつもそばにいてほしくて

itsumo gawa niite hosshi kute

胸に咲いた福寿草 (在胸口绽放的早春花)

むねにさいたふくじゅそう

mune ni sai ta fuku hisashi kusa

ああ 変わっていく悲しみを (啊啊 那逐渐改变的悲伤)

ああ かわっていくかなしみを

aa   kawa tteiku kanashimi wo

私はどう乘り越えただろう (我是如何跨越它的呢)

わたしはどうのりこえただろう

watashi hadou norikoe tadarou

寂しくはないと言い闻かせて (告诉自己自己并不寂寞)

さびしくはないといいきかせて

sabishi kuhanaito ii kika sete

戸惑っても追いていかれないように (就算困惑也无法追上它)

とまどってもおいていかれないように

tomadotsu temo oi teikarenaiyouni

大切なガラクタ达に (重要的杂物们身上)

たいせつなガラクタがらくたたちに

taisetsu na garakuta tooru ni

白い翼が生えていく (长出了白色的翅膀)

しろいつばさがはえていく

shiroi tsubasa ga hae teiku

何食わぬ颜で放り投げて (露出事不关己的表情抛下)

なにくわぬかおでほうりなげて

nani kuwa nu kao de houri nage te

明日は一度きりじゃないから (因为明天并不是只有一次而已啊)

あしたはいちどきりじゃないから

ashita ha ichido kirijanaikara

何もない 部屋で一人 (在空无一物的 房里独自一人)

なにもない へやでひとり

nanimo nai   heya de hitori

夜空の 星を见上げていた (仰望着 夜空中的星星)

よぞらの ほしをみあげていた

yozora no   hoshi wo miage teita

あなたにも 见えるでしょ (你也 看得到对吧)

あなたにも みえるでしょ

anatanimo   mie rudesho

私の心が Ah~ (我的心情 Ah~)

わたしのこころが Ah~

watashi no kokoro ga ah~

时间は巻き戻せない事 (时间是无法倒回的)

じかんはまきもどせないこと

jikan ha makimodose nai koto

わかっていたけど Ah~ (虽然很清楚 Ah~)

わかっていたけど Ah~

wakatteitakedo ah~

変わらずにいられるのなら (但如果能不要有所改变的话)

かわらずにいられるのなら

kawa razuniirarerunonara

泣き虫で染められた日々も (就能成为连爱哭的每一天)

なきむしでそめられた日々ひびも

naki mushi de some rareta hibi mo

咲き夸った福寿草 (都能骄傲绽放的早春花)

さきほこったふくじゅそう

saki hokotsu ta fuku hisashi kusa

ああ 頬を伝うこの涙を (啊啊 那滑下面颊的眼泪)

ああ ほおをつたうこのなみだを

aa   hoo wo tsutau kono namida wo

私はどう受け止めたらいい (我该如何承受才好呢)

わたしはどううけとめたらいい

watashi hadou uke tome taraii

ありふれた言叶を重ねて (累积起稀松平常的话语)

ありふれたことばをかさねて

arifureta kotoba wo omone te

离れても忘れられないように (希望就算离去了也无法被遗忘)

はなれてもわすれられないように

hanare temo wasure rarenaiyouni

寂しげな街の灯りに (在寂寥街道的灯火中)

さびしげなまちのあかりに

sabishi gena machi no akari ni

甘い魔法がかかっていく (甜蜜的魔法施展而下)

あまいまほうがかかっていく

amai mahou gakakatteiku

臆病な心を开いて (打开了胆小的心防)

おくびょうなこころをひらいて

okubyou na kokoro wo hirai te

明日は一度きりじゃないから (因为明天并不是只有一次而已啊)

あしたはいちどきりじゃないから

ashita ha ichido kirijanaikara

いつの间に通り过ぎていく (在不知不觉间溜过)

いつのまにとおりすぎていく

itsuno mani touri sugi teiku

わかっていたけど Ah~ (虽然很清楚 Ah~)

わかっていたけど Ah~

wakatteitakedo ah~

もしも愿い叶うのなら (但如果愿望实现的话)

もしもねがいかなうのなら

moshimo negai kanau nonara

いつも侧にいたい (好想一直待在你身边)

いつもそばにいたい

itsumo gawa niitai

幸せのひと欠片 (幸福的一块碎片)

しあわせのひとかけら

shiawase nohito ketsu hen

もう恐れないよ (我已经不害怕了喔)

もうおそれないよ

mou osore naiyo

ああ 鸣り响く祝福を (啊啊 高声响起的祝福)

ああ なりひびくしゅくふくを

aa   nari hibiku shukufuku wo

私はいつ気づけただろう (我是到何时才发觉的呢)

わたしはいつきづけただろう

watashi haitsu kizu ketadarou

雨上がりの道照らして (照耀着雨过天青的道路)

あめあがりのみちてらして

ameagari no michi tera shite

手探りで 立ち止まらないように (摸索前进 为了不要停滞在原地)

てさぐりで たちどまらないように

tesaguri de   tachi toma ranaiyouni

新しい世界の中に (在崭新的世界中)

あたらしいせかいのなかに

atarashi i sekai no nakani

淡い不安が溶けて行く (淡泊的不安逐渐溶解)

あわいふあんがとけてゆく

awai fuan ga toke te iku

泥だらけの服着替えて (换下满是污泥的衣服)

どろだらけのふくきがえて

doro darakeno fuku kigae te

明日は一人きりじゃないから (因为明天我并不是孤单一人啊)

あしたはひとりきりじゃないから

ashita ha hitori kirijanaikara

福寿草 - まじこ×あいじま - 歌词翻译及罗马音译整理

福寿草(早春花) - まじ娘×爱岛

何もない 部屋で一人 (在空无一物的 房里独自一人)

なにもない へやでひとり

nanimo nai   heya de hitori

静かな音が突き刺さる (安静的音色刺入胸口)

しずかなおとがつきささる

shizuka na oto ga tsuki sasa ru

あなたにも わかるでしょ (你也 能够理解吧)

あなたにも わかるでしょ

anatanimo   wakarudesho

私の心が Ah~ (我的心情 Ah~)

わたしのこころが Ah~

watashi no kokoro ga ah~

少しだけ 揺れている (稍稍的 摇曳著)

すこしだけ ゆれている

sukoshi dake   yure teiru

小さな声で 呟いた (用小小的声音 喃著)

ちいさなこえで つぶやいた

chiisa na koe de   gen ita

あなたにも 见えるでしょ (你也 看得到对吧)

あなたにも みえるでしょ

anatanimo   mie rudesho

私の心が Ah~ (我的心情 Ah~)

わたしのこころが Ah~

watashi no kokoro ga ah~

いつの间に通り过ぎていく (在不知不觉间溜过)

いつのまにとおりすぎていく

itsuno mani touri sugi teiku

わかっていたけど Ah~ (虽然很清楚)

わかっていたけど Ah~

wakatteitakedo ah~

缲り返す季节だけ (只有不断反复的季节)

くりかえすきせつだけ

kurikaesu kisetsu dake

いつも侧にいて欲しくて (只有不断反复的季节)

いつもそばにいてほしくて

itsumo gawa niite hosshi kute

胸に咲いた福寿草 (在胸口绽放的早春花)

むねにさいたふくじゅそう

mune ni sai ta fuku hisashi kusa

ああ 変わっていく悲しみを (啊啊 那逐渐改变的悲伤)

ああ かわっていくかなしみを

aa   kawa tteiku kanashimi wo

私はどう乘り越えただろう (我是如何跨越它的呢)

わたしはどうのりこえただろう

watashi hadou norikoe tadarou

寂しくはないと言い闻かせて (告诉自己自己并不寂寞)

さびしくはないといいきかせて

sabishi kuhanaito ii kika sete

戸惑っても追いていかれないように (就算困惑也无法追上它)

とまどってもおいていかれないように

tomadotsu temo oi teikarenaiyouni

大切なガラクタ达に (重要的杂物们身上)

たいせつなガラクタがらくたたちに

taisetsu na garakuta tooru ni

白い翼が生えていく (长出了白色的翅膀)

しろいつばさがはえていく

shiroi tsubasa ga hae teiku

何食わぬ颜で放り投げて (露出事不关己的表情抛下)

なにくわぬかおでほうりなげて

nani kuwa nu kao de houri nage te

明日は一度きりじゃないから (因为明天并不是只有一次而已啊)

あしたはいちどきりじゃないから

ashita ha ichido kirijanaikara

何もない 部屋で一人 (在空无一物的 房里独自一人)

なにもない へやでひとり

nanimo nai   heya de hitori

夜空の 星を见上げていた (仰望着 夜空中的星星)

よぞらの ほしをみあげていた

yozora no   hoshi wo miage teita

あなたにも 见えるでしょ (你也 看得到对吧)

あなたにも みえるでしょ

anatanimo   mie rudesho

私の心が Ah~ (我的心情 Ah~)

わたしのこころが Ah~

watashi no kokoro ga ah~

时间は巻き戻せない事 (时间是无法倒回的)

じかんはまきもどせないこと

jikan ha makimodose nai koto

わかっていたけど Ah~ (虽然很清楚 Ah~)

わかっていたけど Ah~

wakatteitakedo ah~

変わらずにいられるのなら (但如果能不要有所改变的话)

かわらずにいられるのなら

kawa razuniirarerunonara

泣き虫で染められた日々も (就能成为连爱哭的每一天)

なきむしでそめられた日々ひびも

naki mushi de some rareta hibi mo

咲き夸った福寿草 (都能骄傲绽放的早春花)

さきほこったふくじゅそう

saki hokotsu ta fuku hisashi kusa

ああ 頬を伝うこの涙を (啊啊 那滑下面颊的眼泪)

ああ ほおをつたうこのなみだを

aa   hoo wo tsutau kono namida wo

私はどう受け止めたらいい (我该如何承受才好呢)

わたしはどううけとめたらいい

watashi hadou uke tome taraii

ありふれた言叶を重ねて (累积起稀松平常的话语)

ありふれたことばをかさねて

arifureta kotoba wo omone te

离れても忘れられないように (希望就算离去了也无法被遗忘)

はなれてもわすれられないように

hanare temo wasure rarenaiyouni

寂しげな街の灯りに (在寂寥街道的灯火中)

さびしげなまちのあかりに

sabishi gena machi no akari ni

甘い魔法がかかっていく (甜蜜的魔法施展而下)

あまいまほうがかかっていく

amai mahou gakakatteiku

臆病な心を开いて (打开了胆小的心防)

おくびょうなこころをひらいて

okubyou na kokoro wo hirai te

明日は一度きりじゃないから (因为明天并不是只有一次而已啊)

あしたはいちどきりじゃないから

ashita ha ichido kirijanaikara

いつの间に通り过ぎていく (在不知不觉间溜过)

いつのまにとおりすぎていく

itsuno mani touri sugi teiku

わかっていたけど Ah~ (虽然很清楚 Ah~)

わかっていたけど Ah~

wakatteitakedo ah~

もしも愿い叶うのなら (但如果愿望实现的话)

もしもねがいかなうのなら

moshimo negai kanau nonara

いつも侧にいたい (好想一直待在你身边)

いつもそばにいたい

itsumo gawa niitai

幸せのひと欠片 (幸福的一块碎片)

しあわせのひとかけら

shiawase nohito ketsu hen

もう恐れないよ (我已经不害怕了喔)

もうおそれないよ

mou osore naiyo

ああ 鸣り响く祝福を (啊啊 高声响起的祝福)

ああ なりひびくしゅくふくを

aa   nari hibiku shukufuku wo

私はいつ気づけただろう (我是到何时才发觉的呢)

わたしはいつきづけただろう

watashi haitsu kizu ketadarou

雨上がりの道照らして (照耀着雨过天青的道路)

あめあがりのみちてらして

ameagari no michi tera shite

手探りで 立ち止まらないように (摸索前进 为了不要停滞在原地)

てさぐりで たちどまらないように

tesaguri de   tachi toma ranaiyouni

新しい世界の中に (在崭新的世界中)

あたらしいせかいのなかに

atarashi i sekai no nakani

淡い不安が溶けて行く (淡泊的不安逐渐溶解)

あわいふあんがとけてゆく

awai fuan ga toke te iku

泥だらけの服着替えて (换下满是污泥的衣服)

どろだらけのふくきがえて

doro darakeno fuku kigae te

明日は一人きりじゃないから (因为明天我并不是孤单一人啊)

あしたはひとりきりじゃないから

ashita ha hitori kirijanaikara

 桂ICP备15001694号-2