Wings of Courage -空を超えて- - かわだまみ - 歌词翻译及罗马音译整理

  • 川田まみ

空を翔けた 重なるシルエット (翱翔于天空 彼此交互重叠的身影)

そらをかけた かさなるシルエットしるえっと

sora wo kake ta omona ru shiruetto

背中に缒る羽を広げて (展开身后的这双翅膀吧)

せなかにすがるはねをひろげて

senaka ni sugaru hane wo hiroge te

ずっと考えてても (即使内心一直思考着)

ずっとかんがえてても

zutto kangae tetemo

多分このままじゃ駄目だよね (大概再这样下去是不行的)

たぶんこのままじゃだめだよね

tabun konomamaja dame dayone

もっと! 向い风なら (若是有更强大的逆风)

もっと! むかいかぜなら

motto! mukaikaze nara

余计顽张れちゃうの run the dream (也许会更加努力的追逐梦想)

よけいがんばれちゃうの run the dream

yokei ganbare chauno run the dream

苍い彼方の飞行机云まで竞争! (随着那苍之彼方的轨迹 互相竞争吧!)

あおいかなたのひこうきぐもまできょうそう!

aoi kanata no hikouki kumo made kyousou!

空を翔けて 君が笑った (在空中翱翔 绽放笑容的你)

そらをかけて きみがわらった

sora wo kake te kun ga waratsu ta

それだけ…だから 高く远くへ飞べる (仅仅那样…就能让我飞得更远更高)

それだけ…だから たかくとおくへとべる

soredake …dakara takaku tooku he tobe ru

真夏の风 潮の香り みんなの声が (炽夏的微风 海水的香味 和大家的声音)

まなつのかぜ しおのかおり みんなのこえが

manatsu no kaze shio no kaori minnano koe ga

私の勇気の翼 (都将化成我勇气的翅膀)

わたしのゆうきのつばさ

watashi no yuuki no tsubasa

そっと交わす言叶や (悄悄交换的话语)

そっとかわすことばや

sotto majiwa su kotoba ya

ふとね 见せる眼差しだって (一瞬间 互相凝视的眼神)

ふとね みせるまなざしだって

futone mise ru manazashi datte

もっと! って思う気持ち (更加! 不断增加的这份思念)

もっと! っておもうきもち

motto! tte omou kimochi

お愿い瞳逸らさないでいて (希望你能够一直注视着我)

おねがいひとみそらさないでいて

o negai hitomi sora sanaideite

苍い彼方で本当の心と胜负よ! (在苍之彼方里以真正的心意一决胜负吧!)

あおいかなたでほんとうのこころとしょうぶよ!

aoi kanata de hontou no kokoro to shoubu yo!

空を翔ける 君が笑った (在空中翱翔 绽放笑容的你)

そらをかける きみがわらった

sora wo kake ru kun ga waratsu ta

それだけ…今日も高く远くへ飞べる (仅仅那样…今日也能飞得更远更高)

それだけ…きょうもたかくとおくへとべる

soredake …kyou mo takaku tooku he tobe ru

始まりの朝 日差しがさす ほらもう一度见たいよ (启程的早晨 在温暖的晨光下 真想再见到一次呢)

はじまりのあさ ひざしがさす ほらもういちどみたいよ

hajimari no asa hizashi gasasu horamou ichido mita iyo

勇気の翼 (那名为勇气的翅膀)

ゆうきのつばさ

yuuki no tsubasa

急に立ち止まって 见上げた空は高い (就算突然停下脚步 所仰望的天空还是那么遥远)

きゅうにたちどまって みあげたそらはたかい

kyuuni tachi toma tte miage ta sora ha takai

一人で无理ならば 一绪に行こうよ (如果一个人没办法做到的话 就一起向前迈进吧)

ひとりでむりならば いっしょにゆこうよ

hitori de muri naraba isshoni iko uyo

Beyond the sky (Beyond the sky)

Beyond the sky

beyond the sky

空を翔けた 君が笑った (在空中翱翔 绽放笑容的你)

そらをかけた きみがわらった

sora wo kake ta kun ga waratsu ta

それだけ…だから 高く远くへ飞べる (仅仅那样…就能让我飞得更远更高)

それだけ…だから たかくとおくへとべる

soredake …dakara takaku tooku he tobe ru

真夏の风 潮の香り みんなの声が (炽夏的微风 海水的香味 和大家的声音)

まなつのかぜ しおのかおり みんなのこえが

manatsu no kaze shio no kaori minnano koe ga

私の勇気の翼 (都将化成我勇气的翅膀)

わたしのゆうきのつばさ

watashi no yuuki no tsubasa

空を翔けて 君が笑った (在空中翱翔 绽放笑容的你)

そらをかけて きみがわらった

sora wo kake te kun ga waratsu ta

Wings of Courage -空を超えて- - かわだまみ - 歌词翻译及罗马音译整理

  • 川田まみ

空を翔けた 重なるシルエット (翱翔于天空 彼此交互重叠的身影)

そらをかけた かさなるシルエットしるえっと

sora wo kake ta omona ru shiruetto

背中に缒る羽を広げて (展开身后的这双翅膀吧)

せなかにすがるはねをひろげて

senaka ni sugaru hane wo hiroge te

ずっと考えてても (即使内心一直思考着)

ずっとかんがえてても

zutto kangae tetemo

多分このままじゃ駄目だよね (大概再这样下去是不行的)

たぶんこのままじゃだめだよね

tabun konomamaja dame dayone

もっと! 向い风なら (若是有更强大的逆风)

もっと! むかいかぜなら

motto! mukaikaze nara

余计顽张れちゃうの run the dream (也许会更加努力的追逐梦想)

よけいがんばれちゃうの run the dream

yokei ganbare chauno run the dream

苍い彼方の飞行机云まで竞争! (随着那苍之彼方的轨迹 互相竞争吧!)

あおいかなたのひこうきぐもまできょうそう!

aoi kanata no hikouki kumo made kyousou!

空を翔けて 君が笑った (在空中翱翔 绽放笑容的你)

そらをかけて きみがわらった

sora wo kake te kun ga waratsu ta

それだけ…だから 高く远くへ飞べる (仅仅那样…就能让我飞得更远更高)

それだけ…だから たかくとおくへとべる

soredake …dakara takaku tooku he tobe ru

真夏の风 潮の香り みんなの声が (炽夏的微风 海水的香味 和大家的声音)

まなつのかぜ しおのかおり みんなのこえが

manatsu no kaze shio no kaori minnano koe ga

私の勇気の翼 (都将化成我勇气的翅膀)

わたしのゆうきのつばさ

watashi no yuuki no tsubasa

そっと交わす言叶や (悄悄交换的话语)

そっとかわすことばや

sotto majiwa su kotoba ya

ふとね 见せる眼差しだって (一瞬间 互相凝视的眼神)

ふとね みせるまなざしだって

futone mise ru manazashi datte

もっと! って思う気持ち (更加! 不断增加的这份思念)

もっと! っておもうきもち

motto! tte omou kimochi

お愿い瞳逸らさないでいて (希望你能够一直注视着我)

おねがいひとみそらさないでいて

o negai hitomi sora sanaideite

苍い彼方で本当の心と胜负よ! (在苍之彼方里以真正的心意一决胜负吧!)

あおいかなたでほんとうのこころとしょうぶよ!

aoi kanata de hontou no kokoro to shoubu yo!

空を翔ける 君が笑った (在空中翱翔 绽放笑容的你)

そらをかける きみがわらった

sora wo kake ru kun ga waratsu ta

それだけ…今日も高く远くへ飞べる (仅仅那样…今日也能飞得更远更高)

それだけ…きょうもたかくとおくへとべる

soredake …kyou mo takaku tooku he tobe ru

始まりの朝 日差しがさす ほらもう一度见たいよ (启程的早晨 在温暖的晨光下 真想再见到一次呢)

はじまりのあさ ひざしがさす ほらもういちどみたいよ

hajimari no asa hizashi gasasu horamou ichido mita iyo

勇気の翼 (那名为勇气的翅膀)

ゆうきのつばさ

yuuki no tsubasa

急に立ち止まって 见上げた空は高い (就算突然停下脚步 所仰望的天空还是那么遥远)

きゅうにたちどまって みあげたそらはたかい

kyuuni tachi toma tte miage ta sora ha takai

一人で无理ならば 一绪に行こうよ (如果一个人没办法做到的话 就一起向前迈进吧)

ひとりでむりならば いっしょにゆこうよ

hitori de muri naraba isshoni iko uyo

Beyond the sky (Beyond the sky)

Beyond the sky

beyond the sky

空を翔けた 君が笑った (在空中翱翔 绽放笑容的你)

そらをかけた きみがわらった

sora wo kake ta kun ga waratsu ta

それだけ…だから 高く远くへ飞べる (仅仅那样…就能让我飞得更远更高)

それだけ…だから たかくとおくへとべる

soredake …dakara takaku tooku he tobe ru

真夏の风 潮の香り みんなの声が (炽夏的微风 海水的香味 和大家的声音)

まなつのかぜ しおのかおり みんなのこえが

manatsu no kaze shio no kaori minnano koe ga

私の勇気の翼 (都将化成我勇气的翅膀)

わたしのゆうきのつばさ

watashi no yuuki no tsubasa

空を翔けて 君が笑った (在空中翱翔 绽放笑容的你)

そらをかけて きみがわらった

sora wo kake te kun ga waratsu ta

 桂ICP备15001694号-2