《花のうた》中文歌词翻译及音译整理
花のうた - はなたん - 歌词翻译及罗马音译整理
- 花たん
花になりたいのです (想成为一朵花)
はなになりたいのです
hana ninaritainodesu
どんなときも ずっと (不论何时 都这么想)
どんなときも ずっと
donnatokimo zutto
あなたに寄りそい咲いてる花に (依偎在你身边盛开的花依偎在你身边盛开的花)
あなたによりそいさいてるはなに
anatani yori soi sai teru hana ni
花になりたいのです (想成为如此的花)
はなになりたいのです
hana ninaritainodesu
ことばにすると (若赋予言语)
ことばにすると
kotobanisuruto
风に飞ばされそうで (就像要被风吹飞般)
かぜにとばされそうで
kaze ni toba saresoude
下を向いてばかりの (总是向下望着的我)
したをむいてばかりの
shita wo mui tebakarino
わたしないました (在此等著)
わたしないました
watashinaimashita
このかぎりない (在这一望无际)
このかぎりない
konokagirinai
広い世界の中で (宽广的世界中)
ひろいせかいのなかで
hiroi sekai no naka de
なぜかちゃんとあなたは (为何你就是这么刚好)
なぜかちゃんとあなたは
nazekachantoanataha
见つけだしてくれました (将我找出来了呢)
みつけだしてくれました
mitsu kedashitekuremashita
花になりたいのです (想成为一朵花)
はなになりたいのです
hana ninaritainodesu
かなしいときは そっと (在悲伤的时候 静静地)
かなしいときは そっと
kanashiitokiha sotto
あなたの心をてらす花に (照亮你心里的花)
あなたのこころをてらすはなに
anatano kokoro woterasu hana ni
花になりたいのです (想成为如此的花)
はなになりたいのです
hana ninaritainodesu
窗をあけると (打开了窗)
まどをあけると
mado woakeruto
光がまぶしすぎて (光线太耀眼了)
ひかりがまぶしすぎて
hikari gamabushisugite
上を向いているのが (向上抬头一望)
うえをむいているのが
ue wo mui teirunoga
くるしい日もあるけど (也是有苦痛时)
くるしいひもあるけど
kurushii nichi moarukedo
このとめどない (这毫不止息)
このとめどない
konotomedonai
だれかにつづく勇気 (不知从谁传来的勇气)
だれかにつづくゆうき
darekanitsuzuku yuuki
おおげさでも生きてて (可能太夸张 但这段时间以来)
おおげさでもいきてて
oogesademo iki tete
よかったなって思います (活着还真是太好了呢)
よかったなっておもいます
yokattanatte omoi masu
花になりたいのです (想成为一朵花)
はなになりたいのです
hana ninaritainodesu
うれしいときは そっと (在高兴的时刻 悄悄地)
うれしいときは そっと
ureshiitokiha sotto
あなたの景色をかざる花に (将你的景色增添风采的花)
あなたのけしきをかざるはなに
anatano keshiki wokazaru hana ni
花になりたいのです (想成为如此的花)
はなになりたいのです
hana ninaritainodesu
花になりたいのです (想成为一朵花)
はなになりたいのです
hana ninaritainodesu
名前はなくていいのです (就算没有名字也好)
なまえはなくていいのです
namae hanakuteiinodesu
ひとりになりすぎたときは (若是一个人时觉得太孤独)
ひとりになりすぎたときは
hitorininarisugitatokiha
わたしをおもいだして… (就请想起我吧…)
わたしをおもいだして…
watashiwoomoidashite …
花になりたいのです (想成为一朵花)
はなになりたいのです
hana ninaritainodesu
どんなときも ずっと (不论何时 都这么想)
どんなときも ずっと
donnatokimo zutto
あなたに寄りそい咲いてる花に (依偎在你身边盛开的花)
あなたによりそいさいてるはなに
anatani yori soi sai teru hana ni
花になりたいのです (想成为如此的花)
はなになりたいのです
hana ninaritainodesu