テロル - まふまふ - 歌词翻译及罗马音译整理

恐怖行动 - まふまふ

言叶になんてならない手纸をひたすら书いてさ (只是一味在书写着不成言语的信)

ことばになんてならないてがみをひたすらかいてさ

kotoba ninantenaranai tegami wohitasura kai tesa

明日の自分に送りつけてやろうと思ったが (想要寄给明天的自己)

あすのじぶんにおくりつけてやろうとおもったが

ashita no jibun ni okuri tsuketeyarouto omotsu taga

そんな住所なんてない どこにいるかもわからない (但那般的地址是不存在的 虽然说不定真的就在某处)

そんなじゅうしょなんてない どこにいるかもわからない

sonna juusho nantenai dokoniirukamowakaranai

なら仆は この気持ちをどうすりゃいい (那么我的 这份感情又该如何是好呢)

ならぼくは このきもちをどうすりゃいい

nara bokuha kono kimochi wodousuryaii

なりたくない自分になれた気分はどうですか (变成了自己不愿成为的自己感觉如何呢)

なりたくないじぶんになれたきぶんはどうですか

naritakunai jibun ninareta kibun hadoudesuka

遥か彼方天国で神様が指を指し笑う (神明就在 遥远彼方的天国指着我嘲笑我)

はるかかなたてんごくでかみさまがゆびをさしわらう

haruka kanata tengoku de kamisama ga yubi wo sashi warau

黙れこの役立たず 早く何処かへ行ってくれ (闭嘴吧这没有的废物 快点给我滚一边去吧)

だまれこのやくたたず はやくどこかへいってくれ

damare kono yakutata zu hayaku doko kahe itsu tekure

さめざめと 惨めさだけが募ってく (潸然泪下 悲惨的感觉愈发强烈)

さめざめと みじめさだけがつのってく

samezameto san mesadakega tsunotsu teku

薮睨み目で爱にそっぽ向いて (因偏见而无视着爱)

やぶにらみめであいにそっぽむいて

yabu nirami mede ai nisoppo mui te

六畳に立て篭もるテロリズム (将自己紧闭于六叠房间中的恐怖主义)

ろくじょうにたてこもるテロリズムてろりずむ

roku tatami ni tate komo ru terorizumu

いつだって歌ってきた いや、叫んでたんだよ (一直在歌唱 不,是在呼喊才对啊)

いつだってうたってきた いや、さけんでたんだよ

itsudatte utatsu tekita iya、 saken detandayo

それが间违いというなら言叶より重い弾で (若说这是错误的话 那就用比言语更沉重的子弹)

それがまちがいというならことばよりおもいたまで

sorega machigai toiunara kotoba yori omoi dan de

射抜いてよ (将其击穿吧)

いぬいてよ

sha nui teyo

やられたらやり返せ 君の番だ (以牙还牙以眼还眼 这次该轮到你了)

やられたらやりかえせ きみのばんだ

yararetarayari kaese kun no ban da

舍てた梦の全てを拉致しろ (让我将你舍弃掉的一切梦想都绑架走吧)

すてたゆめのすべてをらちしろ

sute ta yume no subete wo rachi shiro

心の居场所を赌したレジスタンス (赌上了心灵归宿的反抗行为)

こころのいばしょをとしたレジスタンスれじすたんす

kokoro no ibasho wo kake shita rejisutansu

笑われたその分だけ 笑い返せ (怎样被人嘲笑 就怎样去嘲笑他人吧)

わらわれたそのぶんだけ わらいかえせ

warawa retasono fun dake warai kaese

言わば人生のクーデター (要说的话这就是人生的武装革命呢)

いわばじんせいのクーデターくーでたー

iwa ba jinsei no ku-deta-

胜ちも负けもない延长戦 (不分输赢的 延长战)

かちもまけもないえんちょうせん

kachi mo make monai enchousen

仆らの反撃前夜 (我们的反击前夜)

ぼくらのはんげきぜんや

bokura no hangeki zenya

歌にすれば何か変わると本気で思ってた (我是真的想过将其写成歌曲就会有所改变)

うたにすればなにかかわるとほんきでおもってた

uta nisureba nanika kawa ruto honki de omotsu teta

耻ずかしげも后ろめたさもなくただ思ってた (不感羞耻 亦不感内疚 仅是这样认为而已)

はずかしげもうしろめたさもなくただおもってた

hazukashi gemo ushiro metasamonakutada omotsu teta

征服だの何だの 抜かした奴はどいつだ (在说什么征服之类的 是哪个脱离现实的家伙呀)

せいふくだのなんだの ぬかしたやつはどいつだ

seifuku dano nanda no nuka shita yatsu hadoitsuda

そんな事言う 大马鹿者はいないよな (会说那种话的 大笨蛋是不存在的吧)

そんなこという おおばかものはいないよな

sonna koto iu oobakamono hainaiyona

心一つない群集の声に (面对没有心灵的群众声音)

こころひとつないぐんしゅうのこえに

kokoro hitotsu nai gunshuu no koe ni

怯え立て篭もるテロリズム (而怯惧得藏起自己的恐怖主义)

おびえたてこもるテロリズムてろりずむ

obie tate komo ru terorizumu

そうやって拒んできた いや、逃げてきたんだよ (如此拒绝了一切 不,是逃避才对啊)

そうやってこばんできた いや、にげてきたんだよ

souyatte kyo ndekita iya、 nige tekitandayo

これが最后のチャンスなら (若这是最后的机会的话)

これがさいごのチャンスちゃんすなら

korega saigo no chansu nara

こんな最悪な舞台は ごめんだろう (那么这差透了的舞台 我可待不下去了啊)

こんなさいあくなぶたいは ごめんだろう

konna saiaku na butai ha gomendarou

やられたらやり返せ (以牙还牙以眼还眼)

やられたらやりかえせ

yararetarayari kaese

君の番だ 骂倒や野次の类は无视しろ (这次该轮到你了 无视一切谩骂和嘲笑吧)

きみのばんだ ばとうややじのたぐいはむししろ

kun no ban da batou ya yaji no taguha mushishi ro

心の伤から漏れたメーデー (从内心伤痕渗漏出的 Mayday)

こころのきずからもれたメーデーめーでー

kokoro no kizu kara more ta me-de-

笑われたその分だけ 笑い返せ (怎样被人嘲笑 就怎样去嘲笑他人吧)

わらわれたそのぶんだけ わらいかえせ

warawa retasono fun dake warai kaese

一 部屋で起きたインティファーダ (在一房间里发动的起义)

ひとへやでおきたインティファーダいんてぃふぁーだ

ichi heya de oki ta inteifa-da

兵士も指挥もいない防卫戦 (不论士兵或是指挥皆不存在的 防卫战)

へいしもしきもいないぼうえいせん

heishi mo shiki moinai boueisen

仆らの革命前夜 (我们的革命前夜)

ぼくらのかくめいぜんや

bokura no kakumeimae yoru

ボロボロになってでも 夺い返せ (即便会变得伤痕累累亦要夺回来啊)

ボロボロぼろぼろになってでも うばいかえせ

boroboro ninattedemo ubai kaese

君の心は君だけの物 (你的心灵是只属于你的事物)

きみのこころはきみだけのもの

kun no kokoroha kun dakeno mono

命は辉いてこそ命だ (生命正因闪耀才是生命)

いのちはかがやいてこそいのちだ

inochi ha kagayai tekoso inochi da

転んでも倒れても踬いても (即便跌倒 即便倒下 即便受挫)

ころんでもたおれてもつまずいても

koron demo taore temo chi itemo

进もうとした证拠だから (这一切都是你在试着前进的证据呢)

すすもうとしたしょうこだから

susumo utoshita shouko dakara

それを笑うだなんて最低だ (去嘲笑那些事之类的行为实在是恶劣透顶)

それをわらうだなんてさいていだ

sorewo warau danante saitei da

それでも地球って奴は回るんだろう (但即便如此地球这家伙还是会照样回转的吧)

それでもちきゅうってやつはまわるんだろう

soredemo chikyuu tte yatsu ha mawaru ndarou

そうだろ そうだろ 答えておくれよ (对吧 对吧 你答我对不对啊)

そうだろ そうだろ こたえておくれよ

soudaro soudaro kotae teokureyo

テロル - まふまふ - 歌词翻译及罗马音译整理

恐怖行动 - まふまふ

言叶になんてならない手纸をひたすら书いてさ (只是一味在书写着不成言语的信)

ことばになんてならないてがみをひたすらかいてさ

kotoba ninantenaranai tegami wohitasura kai tesa

明日の自分に送りつけてやろうと思ったが (想要寄给明天的自己)

あすのじぶんにおくりつけてやろうとおもったが

ashita no jibun ni okuri tsuketeyarouto omotsu taga

そんな住所なんてない どこにいるかもわからない (但那般的地址是不存在的 虽然说不定真的就在某处)

そんなじゅうしょなんてない どこにいるかもわからない

sonna juusho nantenai dokoniirukamowakaranai

なら仆は この気持ちをどうすりゃいい (那么我的 这份感情又该如何是好呢)

ならぼくは このきもちをどうすりゃいい

nara bokuha kono kimochi wodousuryaii

なりたくない自分になれた気分はどうですか (变成了自己不愿成为的自己感觉如何呢)

なりたくないじぶんになれたきぶんはどうですか

naritakunai jibun ninareta kibun hadoudesuka

遥か彼方天国で神様が指を指し笑う (神明就在 遥远彼方的天国指着我嘲笑我)

はるかかなたてんごくでかみさまがゆびをさしわらう

haruka kanata tengoku de kamisama ga yubi wo sashi warau

黙れこの役立たず 早く何処かへ行ってくれ (闭嘴吧这没有的废物 快点给我滚一边去吧)

だまれこのやくたたず はやくどこかへいってくれ

damare kono yakutata zu hayaku doko kahe itsu tekure

さめざめと 惨めさだけが募ってく (潸然泪下 悲惨的感觉愈发强烈)

さめざめと みじめさだけがつのってく

samezameto san mesadakega tsunotsu teku

薮睨み目で爱にそっぽ向いて (因偏见而无视着爱)

やぶにらみめであいにそっぽむいて

yabu nirami mede ai nisoppo mui te

六畳に立て篭もるテロリズム (将自己紧闭于六叠房间中的恐怖主义)

ろくじょうにたてこもるテロリズムてろりずむ

roku tatami ni tate komo ru terorizumu

いつだって歌ってきた いや、叫んでたんだよ (一直在歌唱 不,是在呼喊才对啊)

いつだってうたってきた いや、さけんでたんだよ

itsudatte utatsu tekita iya、 saken detandayo

それが间违いというなら言叶より重い弾で (若说这是错误的话 那就用比言语更沉重的子弹)

それがまちがいというならことばよりおもいたまで

sorega machigai toiunara kotoba yori omoi dan de

射抜いてよ (将其击穿吧)

いぬいてよ

sha nui teyo

やられたらやり返せ 君の番だ (以牙还牙以眼还眼 这次该轮到你了)

やられたらやりかえせ きみのばんだ

yararetarayari kaese kun no ban da

舍てた梦の全てを拉致しろ (让我将你舍弃掉的一切梦想都绑架走吧)

すてたゆめのすべてをらちしろ

sute ta yume no subete wo rachi shiro

心の居场所を赌したレジスタンス (赌上了心灵归宿的反抗行为)

こころのいばしょをとしたレジスタンスれじすたんす

kokoro no ibasho wo kake shita rejisutansu

笑われたその分だけ 笑い返せ (怎样被人嘲笑 就怎样去嘲笑他人吧)

わらわれたそのぶんだけ わらいかえせ

warawa retasono fun dake warai kaese

言わば人生のクーデター (要说的话这就是人生的武装革命呢)

いわばじんせいのクーデターくーでたー

iwa ba jinsei no ku-deta-

胜ちも负けもない延长戦 (不分输赢的 延长战)

かちもまけもないえんちょうせん

kachi mo make monai enchousen

仆らの反撃前夜 (我们的反击前夜)

ぼくらのはんげきぜんや

bokura no hangeki zenya

歌にすれば何か変わると本気で思ってた (我是真的想过将其写成歌曲就会有所改变)

うたにすればなにかかわるとほんきでおもってた

uta nisureba nanika kawa ruto honki de omotsu teta

耻ずかしげも后ろめたさもなくただ思ってた (不感羞耻 亦不感内疚 仅是这样认为而已)

はずかしげもうしろめたさもなくただおもってた

hazukashi gemo ushiro metasamonakutada omotsu teta

征服だの何だの 抜かした奴はどいつだ (在说什么征服之类的 是哪个脱离现实的家伙呀)

せいふくだのなんだの ぬかしたやつはどいつだ

seifuku dano nanda no nuka shita yatsu hadoitsuda

そんな事言う 大马鹿者はいないよな (会说那种话的 大笨蛋是不存在的吧)

そんなこという おおばかものはいないよな

sonna koto iu oobakamono hainaiyona

心一つない群集の声に (面对没有心灵的群众声音)

こころひとつないぐんしゅうのこえに

kokoro hitotsu nai gunshuu no koe ni

怯え立て篭もるテロリズム (而怯惧得藏起自己的恐怖主义)

おびえたてこもるテロリズムてろりずむ

obie tate komo ru terorizumu

そうやって拒んできた いや、逃げてきたんだよ (如此拒绝了一切 不,是逃避才对啊)

そうやってこばんできた いや、にげてきたんだよ

souyatte kyo ndekita iya、 nige tekitandayo

これが最后のチャンスなら (若这是最后的机会的话)

これがさいごのチャンスちゃんすなら

korega saigo no chansu nara

こんな最悪な舞台は ごめんだろう (那么这差透了的舞台 我可待不下去了啊)

こんなさいあくなぶたいは ごめんだろう

konna saiaku na butai ha gomendarou

やられたらやり返せ (以牙还牙以眼还眼)

やられたらやりかえせ

yararetarayari kaese

君の番だ 骂倒や野次の类は无视しろ (这次该轮到你了 无视一切谩骂和嘲笑吧)

きみのばんだ ばとうややじのたぐいはむししろ

kun no ban da batou ya yaji no taguha mushishi ro

心の伤から漏れたメーデー (从内心伤痕渗漏出的 Mayday)

こころのきずからもれたメーデーめーでー

kokoro no kizu kara more ta me-de-

笑われたその分だけ 笑い返せ (怎样被人嘲笑 就怎样去嘲笑他人吧)

わらわれたそのぶんだけ わらいかえせ

warawa retasono fun dake warai kaese

一 部屋で起きたインティファーダ (在一房间里发动的起义)

ひとへやでおきたインティファーダいんてぃふぁーだ

ichi heya de oki ta inteifa-da

兵士も指挥もいない防卫戦 (不论士兵或是指挥皆不存在的 防卫战)

へいしもしきもいないぼうえいせん

heishi mo shiki moinai boueisen

仆らの革命前夜 (我们的革命前夜)

ぼくらのかくめいぜんや

bokura no kakumeimae yoru

ボロボロになってでも 夺い返せ (即便会变得伤痕累累亦要夺回来啊)

ボロボロぼろぼろになってでも うばいかえせ

boroboro ninattedemo ubai kaese

君の心は君だけの物 (你的心灵是只属于你的事物)

きみのこころはきみだけのもの

kun no kokoroha kun dakeno mono

命は辉いてこそ命だ (生命正因闪耀才是生命)

いのちはかがやいてこそいのちだ

inochi ha kagayai tekoso inochi da

転んでも倒れても踬いても (即便跌倒 即便倒下 即便受挫)

ころんでもたおれてもつまずいても

koron demo taore temo chi itemo

进もうとした证拠だから (这一切都是你在试着前进的证据呢)

すすもうとしたしょうこだから

susumo utoshita shouko dakara

それを笑うだなんて最低だ (去嘲笑那些事之类的行为实在是恶劣透顶)

それをわらうだなんてさいていだ

sorewo warau danante saitei da

それでも地球って奴は回るんだろう (但即便如此地球这家伙还是会照样回转的吧)

それでもちきゅうってやつはまわるんだろう

soredemo chikyuu tte yatsu ha mawaru ndarou

そうだろ そうだろ 答えておくれよ (对吧 对吧 你答我对不对啊)

そうだろ そうだろ こたえておくれよ

soudaro soudaro kotae teokureyo

 桂ICP备15001694号-2