《同じ空の下》中文歌词翻译及音译整理
同じ空の下 - たかはしゆう - 歌词翻译及罗马音译整理
- 高桥优
选ばれたわけじゃない 才能があるって保证もない (既没有被上天选中 谁也不能保证我有才能)
えらばれたわけじゃない さいのうがあるってほしょうもない
eraba retawakejanai sainou gaarutte hoshou monai
ただ仆は仆らしく生きていたいだけさ (但是我只是想要活的像我而已)
ただぼくはぼくらしくいきていたいだけさ
tada bokuha bokura shiku iki teitaidakesa
レールなんて敷かれていないし 谁の足迹も残っていない (既没有铺好的轨道 也没有前人的足迹)
レールれーるなんてしかれていないし だれのあしあとものこっていない
re-ru nante shika reteinaishi dare no sokuseki mo nokotsu teinai
正しいのかどうかを确かめる术はない (能够确认是否正确的技术更不存在)
ただしいのかどうかをたしかめるすべはない
tadashi inokadoukawo tashika meru jutsu hanai
目指した世界こそ违ったけれど (虽然目标前往的世界不同)
めざしたせかいこそちがったけれど
mezashi ta sekai koso chigatsu takeredo
似てる境遇で顽张ってる君を思ってる (但是我还是想起在相似遭遇下努力的你)
にてるきょうぐうでがんばってるきみをおもってる
nite ru kyouguu de ganbatsu teru kun wo omotsu teru
明日がそっぽ向いてても 今日がやるせなくても (就算明天通往别条道路 今天的痛苦难以承受)
あしたがそっぽむいてても きょうがやるせなくても
ashita gasoppo mui tetemo kyou gayarusenakutemo
この手伸ばして 一歩踏み出して “これだ!”って腹括って决めた (伸出这双手 向前跨出一步 下定决心做出决定)
このてのばして いっぽふみだして 「これだ!」ってはらくくってきめた
kono te nobashi te ippo fumi dashi te 「 koreda! 」 tte hara kukutsu te kime ta
道无き道をどこまでも行こう 何度つまづいても (遇到没有路的路 就往各个地方走走看吧 就算会不断的遇到阻碍)
みちなきみちをどこまでもゆこう なんどつまづいても
michi naki michi wodokomademo iko u nando tsumazuitemo
梦は叶うよ さぁ歩み続けよう やがて时は満ちてく (梦想会实现 继续往前走吧 最好的时机终将来临)
ゆめはかなうよ さぁあゆみつづけよう やがてときはみちてく
yume ha kanau yo saa ayumi tsuzuke you yagate toki ha michi teku
人と少し违ったり 少数な方に属したら (和别人有些许不同 属于少数一方的话)
ひととすこしちがったり しょうすうなほうにぞくしたら
nin to sukoshi chigatsu tari shousuu na hou ni zokushi tara
蔑まれることも珍しくはないよ (被小看也是常有的事啊)
さげすまれることもめずらしくはないよ
sagesuma rerukotomo mezurashi kuhanaiyo
でも心配ないよ 腰抜けの戏言 (但是别担心胆小鬼的胡言乱语)
でもしんぱいないよ こしぬけのたわごと
demo shinpai naiyo koshinuke no tawagoto
歩みを止めなけりゃ 梦は逃げやしないから (如果不停止前进 梦想也不会逃走啊)
あゆみをやめなけりゃ ゆめはにげやしないから
ayumi wo tome nakerya yume ha nige yashinaikara
望んでた成果はまだ得られない (期望的成果还无法收割)
のぞんでたせいかはまだえられない
nozon deta seika hamada era renai
この高い壁の向こうに何があるだろう (高墙背面到底有什么呢)
このたかいかべのむこうになにがあるだろう
kono takai kabe no mukou ni nani gaarudarou
いつかまた会えたときは 胸を张っていたいな (当有一天再次相遇时 真想抬头挺胸出现在你面前啊)
いつかまたあえたときは むねをはっていたいな
itsukamata ae tatokiha mune wo hatsu teitaina
まだ笑うには难しい増えてくばかりの伤も 君と笑い飞ばせりゃいい (身上不断增加的伤痕让我笑不出来 只希望有一天能和你谈笑着这样的过去)
まだわらうにはむずかしいふえてくばかりのきずも きみとわらいとばせりゃいい
mada warau niha muzukashii fue tekubakarino itamo kun to warai toba seryaii
その时まであとどれくらいの 涙が流れても (那个时候究竟还要等待多久呢 就算流着泪)
そのときまであとどれくらいの なみだがながれても
sono toki madeatodorekuraino namida ga nagare temo
一人ぼっちでも 孤独とは违うよ (就算独自一人 但这并非孤独)
ひとりぼっちでも こどくとはちがうよ
hitori botchidemo kodoku toha chigau yo
同じ空を见てる (毕竟我们都看着同一片天空)
おなじそらをみてる
onaji sora wo mite ru
明日も笑えるよきっと 何が待っていても (明天一定也是充满微笑 就算等了又等)
あしたもわらえるよきっと なにがまっていても
ashita mo warae ruyokitto nani ga matsu teitemo
この手伸ばして 一歩踏み出して “これだ!”って腹括って决めた (伸出这双手 向前跨出一步 下定决心做出决定)
このてのばして いっぽふみだして 「これだ!」ってはらくくってきめた
kono te nobashi te ippo fumi dashi te 「 koreda! 」 tte hara kukutsu te kime ta
道无き道をどこまでも行こう 何度つまづいても (遇到没有路的路 就往各个地方走走看吧 就算会不断的遇到阻碍)
みちなきみちをどこまでもゆこう なんどつまづいても
michi naki michi wodokomademo iko u nando tsumazuitemo
梦は叶うよ さぁ歩み続けよう やがて时は満ちてく (梦想会实现 继续往前走吧 最好的时机终将来临)
ゆめはかなうよ さぁあゆみつづけよう やがてときはみちてく
yume ha kanau yo saa ayumi tsuzuke you yagate toki ha michi teku
いけるところまでいこう (往前走向尽可能到达的地方)
いけるところまでいこう
ikerutokoromadeikou
同じ空の下で (在同一片天空下)
おなじそらのしたで
onaji sora no shita de