Now or Never - ナノなの - 歌词翻译及罗马音译整理

Now or Never - ナノ

Lost 手探りで探してた (Lost 我迷茫地搜索著)

Lost てさぐりでさがしてた

lost tesaguri de sagashi teta

闭ざされた未来の答えなんて何処にも无い (却无论如何也找寻不到那被封锁的 未来的答案)

とざされたみらいのこたえなんてどこにもない

toza sareta mirai no kotae nante doko nimo nai

走る冲动今解読不能 (奔跑的冲动 如今却无法解读)

はしるしょうどういまかいどくふのう

hashiru shoudou ima kaidoku funou

Found 砕けたはずの运命を (Found 理应破碎的命运)

Found くだけたはずのうんめいを

found kudake tahazuno unmei wo

未熟な梦の中で闻こえてきたんだ (在未成熟的梦中能够听到)

みじゅくなゆめのなかできこえてきたんだ

mijuku na yume no naka de kiko etekitanda

“最后までI'll be there for you” (“直到最后 I'll be there for you”)

「さいごまでI'll be there for you」

「 saigo made i'll be there for you 」

立ち止まらない この针だけは (只有这无法停止的时针)

たちどまらない このはりだけは

tachi toma ranai kono hari dakeha

仆の明日を刻む音突き刺す (才能篆刻出我的明天 刺耳的声音)

ぼくのあすをきざむおとつきさす

boku no ashita wo kizamu oto tsuki sasu

真実から逃げたら今 (若我现在从真相面前逃离)

しんじつからにげたらいま

shinjitsu kara nige tara ima

现実にも负けたら今 (若我当下在现实面前溃败)

げんじつにもまけたらいま

genjitsu nimo make tara ima

何が残るの? (那我还剩下什么)

なにがのこるの?

nani ga nokoru no ?

数えきれない この伤だけが (只有这无法数尽的伤痕)

かぞえきれない このきずだけが

kazoe kirenai kono kizu dakega

仆の昨日を残像として语る (仿佛在阐述著昨日的残像)

ぼくのきのうをざんぞうとしてかたる

boku no kinou wo zanzou toshite kataru

运命が解けても今 (现在解放命运)

うんめいがほどけてもいま

unmei ga toke temo ima

存在を壊しても今 (现在打破存在)

そんざいをこわしてもいま

sonzai wo kowashi temo ima

仆の道を行くよ (我要走自己的路)

ぼくのみちをゆくよ

boku no michi wo iku yo

It's now or never ()

It's now or never

it's now or never

Breathe 行き诘まって失っていた (breathe 在行走中失去了)

Breathe いきづまってうしなっていた

breathe iki tsuma tte utsu teita

独りもがく日々に救い求めていた (孤独的每一天 想要求救)

ひとりもがく日々ひびにすくいもとめていた

hitori mogaku hibi ni sukui motome teita

この感伤抱いて今绝対绝命 (抱着这种感伤 现在陷于绝境)

このかんしょういだいていまぜったいぜつめい

kono kanshou dai te ima zettai zetsumei

Cry 溢れ出して来たこの涙が (cry 满溢出来的眼泪)

Cry あふれだしてきたこのなみだが

cry afure dashi te kita kono namida ga

枯れ果てた仆の心を润した (滋润了我已枯萎的心)

かれはてたぼくのこころをうるおした

kare hate ta boku no kokoro wo jun shita

色褪せた过去を切り舍てて (褪色的过去 将其舍弃吧)

いろあせたかこをきりすてて

iroase ta kako wo kirisute te

All the words go around in my head ()

All the words go around in my head

all the words go around in my head

searching for the signs I misread black or white, wrong or right ()

searching for the signs I misread black or white, wrong or right

searching for the signs i misread black or white, wrong or right

it's an inner war we all fight ()

it's an inner war we all fight

it's an inner war we all fight

Somewhere, buried under these lies ()

Somewhere, buried under these lies

somewhere, buried under these lies

I can see a truth that hides beyond your eyes ()

I can see a truth that hides beyond your eyes

i can see a truth that hides beyond your eyes

in the tears you cry ()

in the tears you cry

in the tears you cry

This is my life ()

This is my life

this is my life

I don't know where to begin ()

I don't know where to begin

i don't know where to begin

I've been wandering ()

I've been wandering

i've been wandering

looking for the voices within ()

looking for the voices within

looking for the voices within

This is my life ()

This is my life

this is my life

Think I've found a place to begin ()

Think I've found a place to begin

think i've found a place to begin

This is my life ()

This is my life

this is my life

This is my life ()

This is my life

this is my life

差し伸べられた心だけが (只有伸出了心)

さしのべられたこころだけが

sashi nobe rareta kokoro dakega

仆らの今照らし出して导く (照亮引领我们此刻)

ぼくらのいまてらしだしてみちびく

bokura no ima tera shi dashi te michibiku

振り返らずスタートを今 (从现在开始不回头)

ふりかえらずスタートすたーとをいま

furikaera zu suta-to wo ima

恐れず踏み出したらいいんだ (若能无惧地向前迈步多好)

おそれずふみだしたらいいんだ

osore zu fumi dashi taraiinda

切り开いて行くよ (启程去开创!)

きりひらいていくよ

kiri hirai te iku yo

立ち止まらない この针だけは (只有这无法停止的时针)

たちどまらない このはりだけは

tachi toma ranai kono hari dakeha

仆の明日を刻む音突き刺す (才能篆刻出我的明天 刺耳的声音)

ぼくのあすをきざむおとつきさす

boku no ashita wo kizamu oto tsuki sasu

真実から逃げたら今 (若我现在从真相面前逃离)

しんじつからにげたらいま

shinjitsu kara nige tara ima

现実にも负けたら今 (若我当下在现实面前溃败)

げんじつにもまけたらいま

genjitsu nimo make tara ima

何が残るの? (那我还剩下什么)

なにがのこるの?

nani ga nokoru no ?

数えきれない この伤だけが (只有这无法数尽的伤痕)

かぞえきれない このきずだけが

kazoe kirenai kono kizu dakega

仆の昨日を残像として语る (仿佛在阐述著昨日的残像)

ぼくのきのうをざんぞうとしてかたる

boku no kinou wo zanzou toshite kataru

运命が解けても今 (现在解放命运)

うんめいがほどけてもいま

unmei ga toke temo ima

存在を壊しても今 (现在打破存在)

そんざいをこわしてもいま

sonzai wo kowashi temo ima

仆の道を行くよ (我要走自己的路)

ぼくのみちをゆくよ

boku no michi wo iku yo

It's now or never ()

It's now or never

it's now or never

This is what they say "Live your life today. ()

This is what they say "Live your life today.

this is what they say "live your life today.

There will always be, there will always be a way." ()

There will always be, there will always be a way."

there will always be, there will always be a way."

This is what they say "Live your life today. ()

This is what they say "Live your life today.

this is what they say "live your life today.

There will always be, there will always be a way." ()

There will always be, there will always be a way."

there will always be, there will always be a way."

This is what they say "Live your life today. ()

This is what they say "Live your life today.

this is what they say "live your life today.

Now or Never - ナノなの - 歌词翻译及罗马音译整理

Now or Never - ナノ

Lost 手探りで探してた (Lost 我迷茫地搜索著)

Lost てさぐりでさがしてた

lost tesaguri de sagashi teta

闭ざされた未来の答えなんて何処にも无い (却无论如何也找寻不到那被封锁的 未来的答案)

とざされたみらいのこたえなんてどこにもない

toza sareta mirai no kotae nante doko nimo nai

走る冲动今解読不能 (奔跑的冲动 如今却无法解读)

はしるしょうどういまかいどくふのう

hashiru shoudou ima kaidoku funou

Found 砕けたはずの运命を (Found 理应破碎的命运)

Found くだけたはずのうんめいを

found kudake tahazuno unmei wo

未熟な梦の中で闻こえてきたんだ (在未成熟的梦中能够听到)

みじゅくなゆめのなかできこえてきたんだ

mijuku na yume no naka de kiko etekitanda

“最后までI'll be there for you” (“直到最后 I'll be there for you”)

「さいごまでI'll be there for you」

「 saigo made i'll be there for you 」

立ち止まらない この针だけは (只有这无法停止的时针)

たちどまらない このはりだけは

tachi toma ranai kono hari dakeha

仆の明日を刻む音突き刺す (才能篆刻出我的明天 刺耳的声音)

ぼくのあすをきざむおとつきさす

boku no ashita wo kizamu oto tsuki sasu

真実から逃げたら今 (若我现在从真相面前逃离)

しんじつからにげたらいま

shinjitsu kara nige tara ima

现実にも负けたら今 (若我当下在现实面前溃败)

げんじつにもまけたらいま

genjitsu nimo make tara ima

何が残るの? (那我还剩下什么)

なにがのこるの?

nani ga nokoru no ?

数えきれない この伤だけが (只有这无法数尽的伤痕)

かぞえきれない このきずだけが

kazoe kirenai kono kizu dakega

仆の昨日を残像として语る (仿佛在阐述著昨日的残像)

ぼくのきのうをざんぞうとしてかたる

boku no kinou wo zanzou toshite kataru

运命が解けても今 (现在解放命运)

うんめいがほどけてもいま

unmei ga toke temo ima

存在を壊しても今 (现在打破存在)

そんざいをこわしてもいま

sonzai wo kowashi temo ima

仆の道を行くよ (我要走自己的路)

ぼくのみちをゆくよ

boku no michi wo iku yo

It's now or never ()

It's now or never

it's now or never

Breathe 行き诘まって失っていた (breathe 在行走中失去了)

Breathe いきづまってうしなっていた

breathe iki tsuma tte utsu teita

独りもがく日々に救い求めていた (孤独的每一天 想要求救)

ひとりもがく日々ひびにすくいもとめていた

hitori mogaku hibi ni sukui motome teita

この感伤抱いて今绝対绝命 (抱着这种感伤 现在陷于绝境)

このかんしょういだいていまぜったいぜつめい

kono kanshou dai te ima zettai zetsumei

Cry 溢れ出して来たこの涙が (cry 满溢出来的眼泪)

Cry あふれだしてきたこのなみだが

cry afure dashi te kita kono namida ga

枯れ果てた仆の心を润した (滋润了我已枯萎的心)

かれはてたぼくのこころをうるおした

kare hate ta boku no kokoro wo jun shita

色褪せた过去を切り舍てて (褪色的过去 将其舍弃吧)

いろあせたかこをきりすてて

iroase ta kako wo kirisute te

All the words go around in my head ()

All the words go around in my head

all the words go around in my head

searching for the signs I misread black or white, wrong or right ()

searching for the signs I misread black or white, wrong or right

searching for the signs i misread black or white, wrong or right

it's an inner war we all fight ()

it's an inner war we all fight

it's an inner war we all fight

Somewhere, buried under these lies ()

Somewhere, buried under these lies

somewhere, buried under these lies

I can see a truth that hides beyond your eyes ()

I can see a truth that hides beyond your eyes

i can see a truth that hides beyond your eyes

in the tears you cry ()

in the tears you cry

in the tears you cry

This is my life ()

This is my life

this is my life

I don't know where to begin ()

I don't know where to begin

i don't know where to begin

I've been wandering ()

I've been wandering

i've been wandering

looking for the voices within ()

looking for the voices within

looking for the voices within

This is my life ()

This is my life

this is my life

Think I've found a place to begin ()

Think I've found a place to begin

think i've found a place to begin

This is my life ()

This is my life

this is my life

This is my life ()

This is my life

this is my life

差し伸べられた心だけが (只有伸出了心)

さしのべられたこころだけが

sashi nobe rareta kokoro dakega

仆らの今照らし出して导く (照亮引领我们此刻)

ぼくらのいまてらしだしてみちびく

bokura no ima tera shi dashi te michibiku

振り返らずスタートを今 (从现在开始不回头)

ふりかえらずスタートすたーとをいま

furikaera zu suta-to wo ima

恐れず踏み出したらいいんだ (若能无惧地向前迈步多好)

おそれずふみだしたらいいんだ

osore zu fumi dashi taraiinda

切り开いて行くよ (启程去开创!)

きりひらいていくよ

kiri hirai te iku yo

立ち止まらない この针だけは (只有这无法停止的时针)

たちどまらない このはりだけは

tachi toma ranai kono hari dakeha

仆の明日を刻む音突き刺す (才能篆刻出我的明天 刺耳的声音)

ぼくのあすをきざむおとつきさす

boku no ashita wo kizamu oto tsuki sasu

真実から逃げたら今 (若我现在从真相面前逃离)

しんじつからにげたらいま

shinjitsu kara nige tara ima

现実にも负けたら今 (若我当下在现实面前溃败)

げんじつにもまけたらいま

genjitsu nimo make tara ima

何が残るの? (那我还剩下什么)

なにがのこるの?

nani ga nokoru no ?

数えきれない この伤だけが (只有这无法数尽的伤痕)

かぞえきれない このきずだけが

kazoe kirenai kono kizu dakega

仆の昨日を残像として语る (仿佛在阐述著昨日的残像)

ぼくのきのうをざんぞうとしてかたる

boku no kinou wo zanzou toshite kataru

运命が解けても今 (现在解放命运)

うんめいがほどけてもいま

unmei ga toke temo ima

存在を壊しても今 (现在打破存在)

そんざいをこわしてもいま

sonzai wo kowashi temo ima

仆の道を行くよ (我要走自己的路)

ぼくのみちをゆくよ

boku no michi wo iku yo

It's now or never ()

It's now or never

it's now or never

This is what they say "Live your life today. ()

This is what they say "Live your life today.

this is what they say "live your life today.

There will always be, there will always be a way." ()

There will always be, there will always be a way."

there will always be, there will always be a way."

This is what they say "Live your life today. ()

This is what they say "Live your life today.

this is what they say "live your life today.

There will always be, there will always be a way." ()

There will always be, there will always be a way."

there will always be, there will always be a way."

This is what they say "Live your life today. ()

This is what they say "Live your life today.

this is what they say "live your life today.

 桂ICP备15001694号-2