《Hand in Hand》中文翻译及罗马音译
Hand in Hand - はつねミクみく - 歌词翻译及罗马音译整理
Hand in Hand - 初音ミク
目を闭じて 见えるその (闭起双眼 朝着看到的)
めをとじて みえるその
me wo toji te mie rusono
指先へ めがけた (那指尖 不停前进)
ゆびさきへ めがけた
yubisaki he megaketa
口ずさむ その歌を 続けて (让哼出的 那首歌曲 延续下去)
くちずさむ そのうたを つづけて
kuchi zusamu sono utawo tsuzuke te
そう Hand in Hand (对 Hand in Hand)
そう Hand in Hand
sou hand in hand
君のその手は 知らない谁かの手も (不论是你的双手 又或是他人的双手)
きみのそのては しらないだれかのても
kun nosono te ha shira nai dareka no te mo
Hand in Hand 握ってるんだ (Hand in Hand 我亦会紧紧握著)
Hand in Hand にぎってるんだ
hand in hand nigitsu terunda
ずっと ずっと ミライまで (永远 永远 直到“未来”)
ずっと ずっと ミライみらいまで
zutto zutto mirai made
まだ 泣かないで (还请 先不要哭)
まだ なかないで
mada naka naide
気づかないだけだよ (只是你还未察觉到而已哦)
きづかないだけだよ
kizu kanaidakedayo
言叶や思い 见えづらいからね (因为言语或是思念 是难以察觉之物呢)
ことばやおもい みえづらいからね
kotoba ya omoi mie zuraikarane
好きな人 好きなこと 好きな场所 めがけた (喜欢的人 喜欢的事 喜欢的地方 以这些为目标)
すきなひと すきなこと すきなばしょ めがけた
suki na nin suki nakoto suki na basho megaketa
优しさが 変えるんだ 明日を (这份温柔 会使明天 有所改变的啊)
やさしさが かえるんだ あしたを
yasashi saga kae runda ashita wo
そう Hand in Hand (对 Hand in Hand)
そう Hand in Hand
sou hand in hand
君が叫んだ 歌は谁かの手も (你所呼喊出的那首歌 将众人的手)
きみがさけんだ うたはだれかのても
kun ga saken da uta ha dareka no te mo
Hand in Hand 包み込むから 途切れないで (Hand in Hand 紧紧捉著 所以请别让歌声停下)
Hand in Hand つつみこむから とぎれないで
hand in hand tsutsumi komu kara togire naide
だからね Hand in Hand (所以呢 Hand in Hand)
だからね Hand in Hand
dakarane hand in hand
强い気持ちは 谁かの肩を抱く (这份强烈的思念 会拥抱着某人的肩膀)
つよいきもちは だれかのかたをだく
shii kimochi ha dareka no kata wo daku
Hand in Hand 覚えていてね (Hand in Hand 请你谨记这点呢)
Hand in Hand おぼえていてね
hand in hand oboe teitene
ずっと ずっと ミライまで (永远 永远 直到“未来”)
ずっと ずっと ミライみらいまで
zutto zutto mirai made
何気ない言叶 覚えてないメロディー (不以为意的言语 忘记了的旋律)
なにげないことば おぼえてないメロディーめろでぃー
nanigena i kotoba oboe tenai merodi-
知らないうちに 笑颜を作ってる (不知不觉间 使众人欢笑)
しらないうちに えがおをつくってる
shira naiuchini egao wo tsukutsu teru
その声で その指で その胸で 描いた (以那声音 以那手指 以那内心 所描绘出的)
そのこえで そのゆびで そのむねで えがいた
sono koe de sono yubi de sono mune de egai ta
爱しさは 伝わるよ 明日へ (这份爱意 会传达开去的哦 往向明天)
いとしさは つたわるよ あしたへ
itoshi saha tsutawa ruyo ashita he
そう Hand in Hand (对 Hand in Hand)
そう Hand in Hand
sou hand in hand
君が掴んだ その手は远くまで (你所捉紧的这双手 向着远方而去)
きみがつかんだ そのてはとおくまで
kun ga tsukan da sono te ha tooku made
Hand in Hand 违う谁かの 涙拭う (Hand in Hand 将别的某人 所流下的泪水拭去)
Hand in Hand ちがうだれかの なみだぬぐう
hand in hand chigau dareka no namida nuguu
だからね Hand in Hand (所以呢 Hand in Hand)
だからね Hand in Hand
dakarane hand in hand
强い気持ちは 谁かの肩を抱く (这份强烈的思念 会拥抱着某人的肩膀)
つよいきもちは だれかのかたをだく
shii kimochi ha dareka no kata wo daku
Hand in Hand 覚えていてね (Hand in Hand 请你谨记这点呢)
Hand in Hand おぼえていてね
hand in hand oboe teitene
ずっと ずっと ミライまで (永远 永远 直到“未来”)
ずっと ずっと ミライみらいまで
zutto zutto mirai made
目を闭じて 见えるその (闭起双眼 朝着看到的)
めをとじて みえるその
me wo toji te mie rusono
指先へ めがけた (那指尖 不停前进)
ゆびさきへ めがけた
yubisaki he megaketa
口ずさむ その歌を 続けて (让哼出的 那首歌曲 延续下去)
くちずさむ そのうたを つづけて
kuchi zusamu sono utawo tsuzuke te
そう Hand in Hand (对 Hand in Hand)
そう Hand in Hand
sou hand in hand
君が掴んだ その手は远くまで (你所捉紧的这双手 向着远方而去)
きみがつかんだ そのてはとおくまで
kun ga tsukan da sono te ha tooku made
Hand in Hand 违う谁かの 涙拭う (Hand in Hand 将别的某人 所流下的泪水拭去)
Hand in Hand ちがうだれかの なみだぬぐう
hand in hand chigau dareka no namida nuguu
だからね Hand in Hand (对 Hand in Hand)
だからね Hand in Hand
dakarane hand in hand
君が叫んだ 歌は谁かの手も (你所呼喊出的那首歌 将众人的手)
きみがさけんだ うたはだれかのても
kun ga saken da uta ha dareka no te mo
Hand in Hand 包み込むから 途切れないで (Hand in Hand 紧紧捉著 所以请别让歌声停下)
Hand in Hand つつみこむから とぎれないで
hand in hand tsutsumi komu kara togire naide
だからね Hand in Hand (所以呢 Hand in Hand)
だからね Hand in Hand
dakarane hand in hand
强い気持ちは 谁かの肩を抱く (这份强烈的思念 会拥抱着某人的肩膀)
つよいきもちは だれかのかたをだく
shii kimochi ha dareka no kata wo daku
Hand in Hand 覚えていてね (Hand in Hand 请你谨记这点呢)
Hand in Hand おぼえていてね
hand in hand oboe teitene
ずっと ずっと ミライまで (永远 永远 直到“未来”)
ずっと ずっと ミライみらいまで
zutto zutto mirai made