《想要变得可爱》拼音罗马音译
可爱くなりたい -Arrange ver- - りか - 歌词翻译及罗马音译整理
想要变得可爱 - 利香
谁だって可爱く変わりたいんだ (不管是谁都想变得可爱)
だれだってかわいくかわりたいんだ
dare datte kawaiku kawari tainda
知らない颜しても意识し合ってる (摆出没这回事的表情但还是会在意的)
しらないかおしてもいしきしあってる
shira nai kao shitemo ishiki shi atsu teru
背伸びしたメイクドキドキだけど (努力化了妆 心跳噗通噗通地但是)
せのびしたメイクめいくドキドキどきどきだけど
senobi shita meikudokidoki dakedo
気付いてくれなきゃダメなんだから (没有被注意到的话也没有用)
きづいてくれなきゃダメだめなんだから
kizui tekurenakya dame nandakara
谁が好きだとか付き合ってるとか (喜欢谁和跟谁交往之类的)
だれがすきだとかつきあってるとか
darega suki datoka tsukiatsu terutoka
流行りの服とか期末试験とか (流行的服饰和期末考试等等)
はやりのふくとかきまつしけんとか
hayari no fuku toka kimatsushiken toka
毎日毎日忙しいのは (每天每天都很忙)
まいにちまいにちいそがしいのは
mainichi mainichi isogashi inoha
女の子だから仕方ないじゃん (因为是女孩子所以没办法呀)
おんなのこだからしかたないじゃん
onnanoko dakara shikata naijan
めんどくさがり屋でちょっと人に流される (因为怕麻烦才有点随波逐流)
めんどくさがりやでちょっとひとにながされる
mendokusagari ya dechotto nin ni nagasa reru
隠し事だってあって普通にケンカもして (如果有隐瞒的事也是会吵架的)
かくしごとだってあってふつうにケンカけんかもして
kakushigoto datteatte futsuu ni kenka moshite
悩める少女は王子さまを见つける (烦恼的少女找著王子殿下)
なやめるしょうじょはおうじさまをみつける
nayame ru shoujo ha ouji samawo mitsu keru
“おはよう”だって胜负なの (用“早安”决胜负)
「おはよう」だってしょうぶなの
「 ohayou 」 datte shoubu nano
笑い返して! (以笑容回应!)
わらいかえして!
warai kaeshi te!
好きで好きでたまんなくて嘘をついた (喜欢喜欢到无法忍耐而说了谎)
すきですきでたまんなくてうそをついた
suki de suki detamannakute uso wotsuita
香付きのリップも覚えたてメイクだって… (带着香味的唇膏还有学会的化妆…)
かおりつきのリップりっぷもおぼえたてメイクめいくだって…
kaori tsuki no rippu mo oboe tate meiku datte …
朝昼晩一日中君の事考えています (早中晚一整天都在想着你的事)
あさひるばんいちにちじゅうきみのことかんがえています
asahiruban ichinichijuu kun no koto kangae teimasu
想像だってしちゃいます (当然也会想像些什么)
そうぞうだってしちゃいます
souzou datteshichaimasu
会えない时间に负けない (不会输给见不到面的时间)
あえないじかんにまけない
ae nai jikan ni make nai
可爱くなるから见つけてね? (会变可爱的所以要找到我唷?)
かわいくなるからみつけてね?
kawaiku narukara mitsu ketene ?
ちょい大人なシャンプーいい感じかも! (带点成熟感的洗发精或许不错!)
ちょいおとななシャンプーしゃんぷーいいかんじかも!
choi otona na shanpu- ii kanji kamo!
自撮りも何だか调子いいかも! (自拍看起来感觉也很好的样子!)
じとりもなんだかちょうしいいかも!
ji tori mo nanda ka choushi iikamo!
毎日毎日騒がしいのは (每天每天都在喧闹)
まいにちまいにちさわがしいのは
mainichi mainichi sawaga shiinoha
女の子だから仕方ないじゃん (因为是女孩子所以没办法呀)
おんなのこだからしかたないじゃん
onnanoko dakara shikata naijan
阴口や噂はやっぱ少し気にします… (背地里的坏话跟传言是有些在意…)
かげぐちやうわさはやっぱすこしきにします…
kageguchi ya uwasa hayappa sukoshi kini shimasu …
カワイ子ぶってるったってカワイく见られたいんだし (摆出可爱的样子就是因为想要被觉得可爱)
カワイかわいごぶってるったってカワイくかわいくみられたいんだし
kawai ko butteruttatte kawai ku mira retaindashi
悩める少女は恋をして强くなる (烦恼的少女陷入了恋爱就会变强)
なやめるしょうじょはこいをしてつよくなる
nayame ru shoujo ha koi woshite tsuyoku naru
振り向いてほしいだけなの (只是希望能回头看我而已)
ふりむいてほしいだけなの
furimui tehoshiidakenano
そばにいさせて! ね? (让我陪在你身边! 好吗?)
そばにいさせて! ね?
sobaniisasete! ne ?
话したくて话せなくて逃げちゃうんだ (想和你说话但没能和你说话就逃走了)
はなしたくてはなせなくてにげちゃうんだ
hanashi takute hanase nakute nige chaunda
新作のチークも真っ赤に见えて意味ないじゃん… (新出的腮红也是 脸红了根本没有意义…)
しんさくのチークちーくもまっかにみえていみないじゃん…
shinsaku no chi-ku mo makka ni mie te imi naijan …
ずっとずっと君だけだよ? そんな事言えるはずないよ (一直一直都只有你唷? 这怎么说得出口嘛)
ずっとずっときみだけだよ? そんなこといえるはずないよ
zuttozutto kun dakedayo ? sonna koto ie ruhazunaiyo
挨拶だってまだなのに (连招呼都还没有打过)
あいさつだってまだなのに
aisatsu dattemadananoni
邻にいるのに弱虫 (明明就在身边却胆小了)
となりにいるのによわむし
tonari niirunoni yowamushi
いつかは笑颜をプレゼント (总有一天想用笑容当礼物)
いつかはえがおをプレゼントぷれぜんと
itsukaha egao wo purezento
“何とも思ってないよ?”と嘘をついた (“什么都没有在想唷?”地说了谎)
「なんともおもってないよ?」とうそをついた
「 nanto mo omotsu tenaiyo ? 」 to uso wotsuita
キミに闻こえる距离 チクチク胸が痛い (可以听见你的距离 胸口刺刺的好痛)
キミきみにきこえるきょり チクチクちくちくむねがいたい
kimi ni kiko eru kyori chikuchiku mune ga itai
好きで好きでたまんなくて嘘をついた (喜欢喜欢到无法忍耐而说了谎)
すきですきでたまんなくてうそをついた
suki de suki detamannakute uso wotsuita
香付きのリップも覚えたてメイクだって… (带着香味的唇膏还有学会的化妆…)
かおりつきのリップりっぷもおぼえたてメイクめいくだって…
kaori tsuki no rippu mo oboe tate meiku datte …
朝昼晩一日中君の事考えています (早中晚一整天都在想着你的事)
あさひるばんいちにちじゅうきみのことかんがえています
asahiruban ichinichijuu kun no koto kangae teimasu
想像だってしちゃいます (当然也会想像些什么)
そうぞうだってしちゃいます
souzou datteshichaimasu
会えない时间に负けない (不会输给见不到面的时间)
あえないじかんにまけない
ae nai jikan ni make nai
可爱くなるから见つけてね? (会变可爱的所以要找到我唷?)
かわいくなるからみつけてね?
kawaiku narukara mitsu ketene ?