幻想楼阁 - はしもとみゆき - 歌词翻译及罗马音译整理

幻想楼阁 - 桥本みゆき

暗闇に 差し込んだ ひとすじの光 (在黑暗中 刺入的 一道光芒)

くらやみに さしこんだ ひとすじのひかり

kurayami ni sashi kon da hitosujino hikari

掴みかけ 振り返る 视线の先には (想要拥有 不愿忘记 是你凝视的目光)

つかみかけ ふりかえる しせんのさきには

tsukami kake furikaeru shisen no sakini ha

まだ 続く梦の迹 (再次 让梦的轨迹延续)

まだ つづくゆめのあと

mada tsuzuku yume no ato

目が覚めたとき 空虚な现実に (从梦中醒来时 身在这空洞的现实里)

めがさめたとき くうきょなげんじつに

me ga same tatoki kuukyo na genjitsu ni

キミが居ないと 今日も思い出す (你已然不在 今天也提醒着我)

キミきみがいないと きょうもおもいだす

kimi ga ina ito kyou mo omoidasu

梦の中まで 嘘をつくなんて (只有在梦中 才不会欺骗自己)

ゆめのなかまで うそをつくなんて

yume no naka made uso wotsukunante

仕方の无いヒトだから (因为我就是这么软弱的人)

しかたのないヒトひとだから

shikata no nai hito dakara

优しさで満たしたワイングラス (被温柔所填满的 高脚杯(wineglass))

やさしさでみたしたワインわいんグラスぐらす

yasashi sade mita shita waingurasu

溢れ出て红く染め上げる (过多的温柔 被染上鲜红的颜色)

あふれでてあかくそめあげる

afure dete akaku some age ru

何度目のさよなら缲り返して (无数次的离别 不断的重演)

なんどめのさよならくりかえして

nandome nosayonara kurikaeshi te

踏み入れる禁断のエデンへ再び (让我们再度踏入 这禁断的 伊甸园(Eden))

ふみいれるきんだんのエデンえでんへふたたび

fumi ire ru kindan no eden he futatabi

いばら道 かき分けて 流した血の色 (荆棘之路 用手开辟 流淌下的鲜血色)

いばらみち かきわけて ながしたちのいろ

ibara michi kaki wake te nagashi ta chi no shoku

胸のバラへと红く热く (正像心中的 蔷薇一样鲜红火热)

むねのバラばらへとあかくあつく

mune no bara heto akaku atsuku

伤つけて 伤ついて 溶け合ってゆくの この 悦楽 (被伤害 与去伤害 逐渐相互交融 这样的 喜悦)

きずつけて きずついて とけあってゆくの この えつらく

kizutsu kete kizutsu ite toke atsu teyukuno kono etsuraku

爱してる 爱してる 杀したいほどに (我深爱着你 深爱着你 爱的想要杀掉你)

あいしてる あいしてる ころしたいほどに

itoshi teru itoshi teru koroshi taihodoni

胸の箱へと闭じ込めたい (然后将你囚禁在我心中的箱子里)

むねのはこへととじこめたい

mune no hako heto tojikome tai

闭ざされた この部屋が 世界のすべてに (这封闭的 房间内 将会是你世界的全部)

とざされた このへやが せかいのすべてに

toza sareta kono heya ga sekai nosubeteni

时が 続く 永久へ (这时光 会持续 到永远)

ときが つづく とわへ

toki ga tsuzuku eikyuu he

また缲り返し 开かれる 舞台 (继续 这无数次 重复开幕的 舞台剧)

またくりかえし ひらかれる ぶたい

mata kurikaeshi hiraka reru butai

现実で见たキミのその笑颜は (在现实中见到的 你那温柔的笑脸)

げんじつでみたキミきみのそのえがおは

genjitsu de mita kimi nosono egao ha

梦で见たまま 不思议な既视感(デジャヴ)で (与在梦中的一样 有种不可思议的既视感(法:deja vu似曾相识))

ゆめでみたまま ふしぎなきしかん(デジャヴでじゃヴ)で

yume de mita mama fushigi na gai shikan ( dejavu) de

梦にまで见たなんてそんな言叶 (“我们梦中再会”说着这样的话语)

ゆめにまでみたなんてそんなことば

yume nimade mita nantesonna kotoba

くすむくらい辉(ひか)ってる (让我阴沉的内心 闪烁出光芒)

くすむくらいきらり(ひか)ってる

kusumukurai teru ( hika) tteru

风に耐え続ける花のように (像与烈风斗争的 花朵一样)

かぜにたえつづけるはなのように

kaze ni tae tsuzuke ru hana noyouni

気高く强いその姿 (拥有着高傲 坚强的 姿态)

けだかくつよいそのすがた

ketaka ku shii sono sugata

わずか一瞬のため命宿し (仅为一瞬间的美丽 便失去生命)

わずかいっしゅんのためいのちやどし

wazuka isshun notame inochi yado shi

燃え尽きる それこそが バラの宿命 (燃烧殆尽 才该是 蔷薇的命运)

もえつきる それこそが バラばらのしゅくめい

moe kotogotoki ru sorekosoga bara no shukumei

抱きしめて 终わらない 梦幻の世界で (想要守护 不愿消失 这梦幻般的世界)

だきしめて おわらない むげんのせかいで

daki shimete owa ranai mugen no sekai de

时计の针が止まる时も (即便时间的指针已经停止)

とけいのはりがとまるときも

tokei no hari ga toma ru toki mo

食い込んだ 爪の迹 が消えないように まだ 爱して (这陷入皮肤的 指甲抓痕 好似永远不会消失 让我更加 深爱你)

くいこんだ つめのあと がきえないように まだ あいして

kui kon da tsume no ato ga kie naiyouni mada itoshi te

爱しても 爱しても まだ足りないほど (只是深爱你 只是深爱你 还不能让我满足)

あいしても あいしても まだたりないほど

itoshi temo itoshi temo mada tari naihodo

この世界に闭じ込めたいよ (想要把你囚禁在我的世界里哟)

このせかいにとじこめたいよ

kono sekai ni tojikome taiyo

楽园(はなぞの)に残された 最后の一轮 (花园中 残存的 最后一朵花)

らくえん(はなぞの)にのこされた さいごのいちりん

rakuen ( hanazono) ni nokosa reta saigo no ichirin

キミと 花を 手折る (你会像它一样 被我摘取)

キミきみと はなを たおる

kimi to hana wo taoru

舞う花弁に この想い のせて (你飞舞的 花瓣 会承载着我的思绪)

まうはなびらに このおもい のせて

mau kaben ni kono omoi nosete

いつまでも いつまでも このままいましょう (直到永远 直到永远 就这样持续到永远)

いつまでも いつまでも このままいましょう

itsumademo itsumademo konomamaimashou

身体ごと 心ごと 一つになるまで (身体 与心灵 合二为一之前)

からだごと こころごと ひとつになるまで

shintai goto kokoro goto hitotsu ninarumade

离さない (绝不会分离)

はなさない

hanasa nai

分かってる 知っている 伪りの世界 (我明白 我知道 这是虚假的世界)

わかってる しっている いつわりのせかい

waka tteru shitte iru itsuwari no sekai

それでもいいの分かっている (即便是这样也好 我也愿意接受)

それでもいいのわかっている

soredemoiino waka tteiru

优しい目 受け入れて くれると分かっても それが 辛く 思う (你温柔的目光 我只想感受这些 这难道是 残忍 想法么)

やさしいめ うけいれて くれるとわかっても それが つらく おもう

yasashii me ukeire te kureruto waka ttemo sorega tsuraku omou

爱してる 爱してる 杀したいほどに (我深爱着你 深爱着你 爱的想要杀掉你)

あいしてる あいしてる ころしたいほどに

itoshi teru itoshi teru koroshi taihodoni

胸の箱へと闭じ込めたい (然后将你囚禁在我心中的箱子里)

むねのはこへととじこめたい

mune no hako heto tojikome tai

闭ざされた この部屋が 世界のすべてに (这封闭的 房间内 将会是你世界的全部)

とざされた このへやが せかいのすべてに

toza sareta kono heya ga sekai nosubeteni

时が 続く 永久へ (这时光 会持续 到永远)

ときが つづく とわへ

toki ga tsuzuku eikyuu he

また缲り返し 开かれる 舞台 (继续 这无数次 重复开幕的 舞台剧)

またくりかえし ひらかれる ぶたい

mata kurikaeshi hiraka reru butai

 桂ICP备15001694号-2