シンクロときめき - わたなべまゆ - 歌词翻译及罗马音译整理

怦然心动 - 渡辺麻友

フェンス乘り越え 非常口抜けて (跨过栅栏 从逃生口逃走)

フェンスふぇんすのりこえ ひじょうぐちぬけて

fensu norikoe hijouguchi nuke te

教室までの最短コースさ (这是离教室最近的路程)

きょうしつまでのさいたんコースこーすさ

kyoushitsu madeno saitan ko-su sa

ふと邻を见たら 遅刻常习犯 (不经意的看到身旁 是经常迟到的累犯)

ふととなりをみたら ちこくじょうしゅうはん

futo tonari wo mita ra chikoku joushuuhan

君と竞い合ってた (跟你一起竞争)

きみときそいあってた

kun to kisoi atsu teta

螺旋阶段 登って行く时 (君が先に登っているから) (回旋的阶梯 攀爬的时候 (因为你走在我前面))

らせんかいだん のぼってゆくとき (きみがさきにのぼっているから)

rasenkaidan nobotsu te iku toki ( kun ga sakini nobotsu teirukara)

制服のスカート短すぎるよ (君のお尻がチラチラ目の毒) (制服的裙子太短了喔 (你的臀部若隐若现让我眼睛吃冰淇淋))

せいふくのスカートすかーとみじかすぎるよ (きみのおしりがチラチラちらちらめのどく)

seifuku no suka-to mijikasu giruyo ( kun noo shiri ga chirachira meno doku)

あと数秒后には 始业チャイムが鸣る (几秒之后 上课钟声响起)

あとすうびょうごには しぎょうチャイムちゃいむがなる

ato suubyougo niha shigyou chaimu ga naru

そんなこと気にしていられない (没时间去在意这些事情)

そんなこときにしていられない

sonnakoto kini shiteirarenai

今は胁目も振らずに (现在无法去在意周遭的视线)

いまはわきめもふらずに

ima ha wakime mo fura zuni

同じゴールまで走れ! (一同朝着相同的目标前进吧!)

おなじゴールごーるまではしれ!

onaji go-ru made hashire!

この息遣い 脉の打ち方 (调整呼吸 跳动的脉搏)

このいきづかい みゃくのうちかた

kono ikizukai myaku no uchikata

仆はドッキッ! ドッキッ! ドッキッ! 恋の予感 (我心跳扑通! 扑通! 扑通! 恋爱的预感)

ぼくはドッどっキッきっ! ドッどっキッきっ! ドッどっキッきっ! こいのよかん

bokuha dokkitsu! dokkitsu! dokkitsu! koi no yokan

吹き出す汗も 乱れる髪も (就连滴下的汗 吹乱的头发)

ふきだすあせも みだれるかみも

fuki dasu ase mo midare ru kami mo

二人の気持ちはシンクロときめき (彼此的心情 同步怦然心动)

ふたりのきもちはシンクロしんくろときめき

futari no kimochi ha shinkuro tokimeki

どうにかセーフ 席に座っても (なぜか心臓 落ち着かないんだ) (总算安全抵达 就算坐在座位上 (为何心中 依然小鹿乱撞))

どうにかセーフせーふ せきにすわっても (なぜかしんぞう おちつかないんだ)

dounika se-fu seki ni suwatsu temo ( nazeka shinzou ochitsuka nainda)

先生の话は眠くなるよ (头は君のことでいっぱいさ) (老师说的话催我入眠 (满脑子都是你的一切))

せんせいのはなしはねむくなるよ (あたまはきみのことでいっぱいさ)

sensei no hanashi ha nemuku naruyo ( atama ha kun nokotodeippaisa)

窗の向こう见たら 二年C组で (朝着窗口一看 2年C组)

まどのむこうみたら にねんCくみで

mado no mukou mita ra ninen c kumi de

君もまた 授业に饱きていた (你也已经厌倦老师上课的东西了)

きみもまた じゅぎょうにあきていた

kun momata jugyou ni aki teita

ちょっと不思议なくらいに 同じ行动をしてる (就像是不可思议般 我们做着相同的事情)

ちょっとふしぎなくらいに おなじこうどうをしてる

chotto fushigi nakuraini onaji koudou woshiteru

何が好きとか 何が大事とか (最喜欢些什么 什么事最重要的)

なにがすきとか なにがだいじとか

nani ga suki toka nani ga daiji toka

きっとピンとピンとピンと 一致するんだ (一定 叮咚! 叮咚! 叮咚! 全部都一样)

きっとピンとぴんとピンとぴんとピンとぴんと いっちするんだ

kitto pin to pin to pin to itchi surunda

どんなマンガとか どんな音楽とか (不论是漫画 或是音乐)

どんなマンガまんがとか どんなおんがくとか

donna manga toka donna ongaku toka

二人のセンスはシンクロときめき (彼此的嗜好 同步怦然心动)

ふたりのセンスせんすはシンクロしんくろときめき

futari no sensu ha shinkuro tokimeki

この息遣い 脉の打ち方 (调整呼吸 跳动的脉搏)

このいきづかい みゃくのうちかた

kono ikizukai myaku no uchikata

仆はドッキッ! ドッキッ! ドッキッ! 恋の予感 (心跳 扑通! 扑通! 扑通! 恋爱的预感)

ぼくはドッどっキッきっ! ドッどっキッきっ! ドッどっキッきっ! こいのよかん

bokuha dokkitsu! dokkitsu! dokkitsu! koi no yokan

吹き出す汗も 乱れる髪も (就连滴下的汗 吹乱的头发)

ふきだすあせも みだれるかみも

fuki dasu ase mo midare ru kami mo

二人の気持ちは シンクロ中 (彼此的心情 正在同步)

ふたりのきもちは シンクロしんくろちゅう

futari no kimochi ha shinkuro naka

惹かれてゆくのは シンクロときめき (让人无法自拔的 同步怦然心动)

ひかれてゆくのは シンクロしんくろときめき

hika reteyukunoha shinkuro tokimeki

 桂ICP备15001694号-2