《Little Busters!》中文歌词及音译
Little Busters! - Rita - 歌词翻译及罗马音译整理
Little Busters! - Rita
ひとりが辛いからふたつの手をつないだ (一个人是艰辛的 于是两人牵起手)
ひとりがつらいからふたつのてをつないだ
hitoriga tsurai karafutatsuno te wotsunaida
ふたりじゃ寂しいから轮になって手をつないだ (两个人是寂寞的 于是大家围成圈)
ふたりじゃさびしいからわになっててをつないだ
futarija sabishi ikara wa ninatte te wotsunaida
きっとそれが几千の力にもなり (这样也许就能够 凝聚万千的力量)
きっとそれがいくせんのちからにもなり
kittosorega ikusen no chikara nimonari
どんな梦も断てる気がするんだ (无论怎样的梦境 都能够将它斩断)
どんなゆめもたてるきがするんだ
donna yume mo tate ru kiga surunda
高く跳べ高く空へ (高高地跳起来吧 高高的向着天空)
たかくとべたかくそらへ
takaku tobe takaku sora he
高く蹴れ高く声を上げ (高高地踢起脚尖 高高地放声呼喊)
たかくけれたかくこえをあげ
takaku kere takaku koe wo age
いつか挫けたその日の向こうまで (总有一天 我们要超越曾经的挫折)
いつかくじけたそのひのむこうまで
itsuka kujike tasono nichi no mukou made
きみの声忘れない涙も忘れない (忘不了你的声音 忘不了你的泪水)
きみのこえわすれないなみだもわすれない
kimino koe wasure nai namida mo wasure nai
これから始まる希望という名の未来を (名为希望的未来 即将在眼前展开)
これからはじまるきぼうというなのみらいを
korekara hajima ru kibou toiu mei no mirai wo
その足は歩き出す やがて来る过酷も (迈出你的脚步 即使残酷终将到来)
そのあしはあるきだす やがてくるかこくも
sono ashi ha aruki dasu yagate kuru kakoku mo
みんなで作った轮は大きくなりすぎて (大家围成的圈 实在是太过庞大)
みんなでつくったわはおおきくなりすぎて
minnade tsukutsu ta wa ha ookiku narisugite
时にはきみがどこにいるのかもわからなくなって (有时我已看不见 你到底身在何方)
ときにはきみがどこにいるのかもわからなくなって
tokini hakimigadokoniirunokamowakaranakunatte
そっと谁かがくれた优しい言叶が (是谁用温柔话语 轻轻地提醒了我)
そっとだれかがくれたやさしいことばが
sotto dareka gakureta yasashii kotoba ga
きみのものだと教えてくれたんだ (我才知道 原来你就在那里)
きみのものだとおしえてくれたんだ
kiminomonodato oshie tekuretanda
腕をかき风を切れ (挥舞着手臂 将风儿划破)
うでをかきかぜをきれ
ude wokaki kaze wo kire
前を向き涙が渗むほどに (直面著前方 任泪水蔓延)
まえをむきなみだがにじむほどに
mae wo muki namida ga nijimu hodoni
真っ直ぐこの空を駆け抜けろ (让我们笔直向前 在天空尽情驰骋)
まっすぐこのそらをかけぬけろ
massugu gukono sora wo kake nuke ro
きみもひとり 仆もひとり (你是一个人 我是一个人)
きみもひとり ぼくもひとり
kimimohitori boku mohitori
みんなが孤独でいるんだ (我们都行走在孤单的人生)
みんながこどくでいるんだ
minnaga kodoku deirunda
この轮の中でもう気づかないうちに (我们已经忘却了 自己其实在圈里)
このわのなかでもうきづかないうちに
kono wa no naka demou kizu kanaiuchini
その足は震え出す 小さな过酷にも (只不停颤抖 因为微不足道的残酷)
そのあしはふるえだす ちいさなかこくにも
sono ashi ha furue dasu chiisa na kakoku nimo
仆ら皆同じ梦を见てた (我们曾经一直做着同样的梦)
ぼくらみんなおなじゆめをみてた
bokura minaonaji yume wo mite ta
过ぎ去る1ページの (那是应该成为过去的一页历史)
すぎさる1ページぺーじの
sugi saru 1 pe-ji no
ここからは一册しか持っていけないよ (而今后我们只能带走一册回忆)
ここからはいっさつしかもっていけないよ
kokokaraha issatsu shika motsu teikenaiyo
それでよかったのかい? (你是否甘愿如此?)
それでよかったのかい?
soredeyokattanokai ?
胸には强さを (将坚强埋藏胸中)
むねにはつよさを
mune niha tsuyosa wo
気高き强さを (这份崇高的坚强)
けだかきつよさを
ketaka ki tsuyosa wo
頬には涙を (让眼泪滑落脸庞)
ほおにはなみだを
hoo niha namida wo
一滴の涙を (只许流一滴眼泪)
いってきのなみだを
itteki no namida wo
高く跳べ高く空へ (高高地跳起来吧 高高的向着天空)
たかくとべたかくそらへ
takaku tobe takaku sora he
高く蹴れ高く声を上げ (高高地踢起脚尖 高高地放声呼喊)
たかくけれたかくこえをあげ
takaku kere takaku koe wo age
いつか挫けたその日の向こうまで (总有一天 我们要超越曾经的挫折)
いつかくじけたそのひのむこうまで
itsuka kujike tasono nichi no mukou made
きみの声忘れない涙も忘れない (忘不了你的声音 忘不了你的泪水)
きみのこえわすれないなみだもわすれない
kimino koe wasure nai namida mo wasure nai
これから始まる希望という名の未来を (名为希望的未来 即将在眼前展开)
これからはじまるきぼうというなのみらいを
korekara hajima ru kibou toiu mei no mirai wo
その足は歩き出す やがて来る过酷も (迈出你的脚步 即使残酷终将到来)
そのあしはあるきだす やがてくるかこくも
sono ashi ha aruki dasu yagate kuru kakoku mo
乘り越えてくれるよ 信じさせてくれるよ (请你将梦境超越 让我能相信明天)
のりこえてくれるよ しんじさせてくれるよ
norikoe tekureruyo shinji sasetekureruyo