キズナ - ORANGE RANGE - 歌词翻译及罗马音译整理

羁绊 - ORANGE RANGE

いま何してるかな (现在在做什么呢)

いまなにしてるかな

ima nani shiterukana

君も见ているかな (你也在看着吗)

きみもみているかな

kun mo mite irukana

オレンジ色に染まる空を (这片被染成橘色的天空)

オレンジおれんじいろにそまるそらを

orenji shoku ni soma ru sora wo

朝日に変わる夕阳を (还会变成朝阳的夕日)

あさひにかわるゆうひを

asahi ni kawa ru yuuhi wo

ナミダこぼし合って泣いた夜も (不管是相对垂泪的夜晚)

ナミダなみだこぼしあってないたよるも

namida koboshi atsu te nai ta yoru mo

くだらない话で朝まで笑った日々も (还是讲著无聊话题到天明的日子)

くだらないはなしであさまでわらった日々ひびも

kudaranai hanashi de asa made waratsu ta hibi mo

忘れない 今のボクをささえる宝物だから (都无法忘记 因为那是支持着现在的我的宝物)

わすれない いまのボクぼくをささえるたからものだから

wasure nai ima no boku wosasaeru takaramono dakara

离れていても感じる あなたの优しさ (即使分离两地也能感觉 你的温柔)

はなれていてもかんじる あなたのやさしさ

hanare teitemo kanji ru anatano yasashi sa

だから どこにいたって もう一人じゃない (所以 不管身在何方 都已不是孤单一人)

だから どこにいたって もうひとりじゃない

dakara dokoniitatte mou hitori janai

どんな事あっても くじけない (不论发生什么事 都不会沮丧)

どんなことあっても くじけない

donna koto attemo kujikenai

空と海が重なった あの岛のような (天空与海重叠 就像那个岛一般)

そらとうみがかさなった あのしまのような

sora to umi ga kasanatsu ta ano shima noyouna

离れても同じ色に 优しく混ざり合う (即使分离还是能温柔的 融合成同样的颜色)

はなれてもおなじいろに やさしくまざりあう

hanare temo onaji shoku ni yasashi ku mazariau

ほら寄り添うキズナ (那就是互相依偎的羁绊)

ほらよりそうキズナきずな

hora yori sou kizuna

何々を知ったり 何々を知らなかったり (知道什么 不知道什么)

何々なになにをしったり 何々なになにをしらなかったり

naninani wo shitsu tari naninani wo shira nakattari

止まったり 前に进んだり 后ろに下がったり (时而停滞 时而前进 甚至后退)

とまったり まえにすすんだり うしろにさがったり

toma ttari mae ni susun dari ushiro ni saga ttari

自らコロガル时もあれば (既有自己跌跤的时候)

みずからコロころガルがるときもあれば

mizukara korogaru toki moareba

手を借りてコロガル时もある (也有为了拉别人一把而滑倒的时候)

てをかりてコロころガルがるときもある

te wo kari te korogaru toki moaru

カラン コロン また広がる (喀啦 扣喽地 又再度扩散)

カランからん コロンころん またひろがる

karan koron mata hiroga ru

カラン コロン またコロガル (喀啦 扣啰地 又再跌倒)

カランからん コロンころん またコロころガルがる

karan koron mata korogaru

そっと胸に手をあてて 眠れない夜は (轻轻的把手放在胸前 睡不着的夜里)

そっとむねにてをあてて ねむれないよるは

sotto mune ni te woatete nemure nai yoru ha

梦の中でまた会える 闻こえる子守呗 (在梦中再度相见 听得到那首摇篮歌)

ゆめのなかでまたあえる きこえるこもりうた

yume no naka demata ae ru kiko eru komoriuta

背中を押すキズナ (为我动力的羁绊)

せなかをおすキズナきずな

senaka wo osu kizuna

LaLaLa… ()

LaLaLa…

lalala …

ほら 寄り添うキズナ (你看那就是互相依偎的羁绊)

ほら よりそうキズナきずな

hora yori sou kizuna

友の声が胸に响いた 涙で渗んじゃ道は见えないんだ (朋友的声音在胸中回响 眼泪模糊了双眼看不清楚街道的模样)

とものこえがむねにひびいた なみだでにじんじゃみちはみえないんだ

tomo no koe ga mune ni hibii ta namida de shin nja michi ha mie nainda

今 GET UP! 见上げんだ ほら同じ空 决して孤独じゃねえんだ (现在 GET UP! 往上看 同样的天空 绝对不孤独)

いま GET UP! みあげんだ ほらおなじそら けっしてこどくじゃねえんだ

ima get up! miage nda hora onaji sora kesshite kodoku janeenda

全て背负い込む事はないさ いーか皆居んだ 今信じるんだ キズナ (不需要背负所有的一切 好吗?有大家在 相信现在这一刻 这羁绊)

すべてせおいこむことはないさ いーかみんないんだ いましんじるんだ キズナきずな

subete seoi komu koto hanaisa i - ka mina in da ima shinji runda kizuna

崩れない 消えないさ これだけは さぁ行くんだ! (不会崩毁 不会消失 确信这一点 前进吧!)

くずれない きえないさ これだけは さぁゆくんだ!

kuzure nai kie naisa koredakeha saa iku nda!

一歩一歩 ただ前へ 一歩一歩 歩幅合わせ (一步一步 一个劲儿 一步一步 对齐脚步)

いっぽいっぽ ただまえへ いっぽいっぽ ほはばあわせ

ippo ippo tada mae he ippo ippo ho haba awa se

転びそうなら そう 手をつかめ Say Wo!Wo! 皆で歌え (觉得快要跌倒 那就抓紧彼此的手 Say Wo!Wo! 大家一起唱)

ころびそうなら そう てをつかめ Say Wo!Wo! みんなでうたえ

korobi sounara sou te wotsukame say wo!wo! mina de utae

一歩一歩 ただ前へ 一歩一歩 歩幅合わせ (一步一步 一个劲儿 一步一步 对齐脚步)

いっぽいっぽ ただまえへ いっぽいっぽ ほはばあわせ

ippo ippo tada mae he ippo ippo ho haba awa se

転びそうなら そう この手つかめ Say Wo! Wo! 皆で歌え (觉得快要跌倒 那就抓紧彼此的手 Say Wo! Wo! 大家一起唱)

ころびそうなら そう このてつかめ Say Wo! Wo! みんなでうたえ

korobi sounara sou kono te tsukame say wo! wo! mina de utae

いま 何してるかな 君も见ているかな (现在在做什么呢 你也在看着吗)

いま なにしてるかな きみもみているかな

ima nani shiterukana kun mo mite irukana

雨は止み 空に架かるアーチ 虹でつながる君とボク (雨停了 在天空架起弓形的桥 彩虹联系着你和我)

あめはやみ そらにかかるアーチあーち にじでつながるきみとボクぼく

ame ha tomi sora ni kaka ru a-chi niji detsunagaru kun to boku

 桂ICP备15001694号-2